Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
BEI
BH
DADP
DFI
Groep artikel 29
Groep gegevensbescherming artikel 29
Huishoudelijk artikel
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Traduction de «artikel l2212-6 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


Protocol ad artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

Haushaltsartikel [ Geschirr ]


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]




artikelen herschrijven | artikels herschrijven

Artikel umschreiben


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In artikel L2212-6, eerste lid, van het Wetboek van de Plaatselijke Democratie en Decentralisatie worden de woorden "bedoeld in artikel 88 van het Kieswetboek" vervangen door de woorden "overeenkomstig bijlage 3 bij dit Wetboek"».

Art. 2 - In Artikel L2212-6 Absatz 1 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung werden die Wörter "die Grenzen der Distrikte entsprechen denjenigen der in Artikel 88 des Wahlgesetzbuches erwähnten Wahlkantone" durch die Wörter "die Grenzen der Distrikte entsprechen denjenigen nach Anhang 3 des vorliegenden Kodex".


Voor de toepassing van dit artikel en van artikel L2212-44, wordt dit gemeenteraadslid beschouwd als reeds behorend tot de verlaten politieke fractie".

Für die Anwendung des vorliegenden Artikels und des Artikels L2212-44 wird das Ratsmitglied weiterhin als der verlassenen politischen Fraktion angehörend betrachtet".


Art. 4. In artikel L2212-40, § 1, van hetzelfde Wetboek, worden volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 4 - In Artikel L2212-40 § 1 desselben Kodex werden folgende Änderungen vorgenommen:


3° een vierde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het tweede lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van beide geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L2212-40, § 2».

3° ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 2 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L2212-40 § 2".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In artikel L2212-39 van hetzelfde Wetboek, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt :

Art. 5 - In Artikel L2212-39 desselben Kodex wird Paragraf 1 durch folgende Bestimmung ersetzt:


Artikel 1. De periode van twaalf maanden bedoeld in artikel L2212-7, § 1, lid 9, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie gaat in bij de installatie van de provincieraad.

Artikel 1 - Der in Artikel 2212-7, § 1, Absatz 9 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung angeführte Zeitraum von zwölf Monaten beginnt mit der Einsetzung des Provinzialrates.


" Onverminderd artikel L2212-39, § 1, en het derde lid van dit artikel, bepaalt de provincieraad de wijze waarop de fracties binnen de vergadering worden vertegenwoordigd" .

" Unbeschadet von Artikel L2212-39 § 1 und von Abs. 3 vorliegenden Artikels bestimmt der Provinzialrat die Bedingungen für die Vertretung der politischen Fraktionen innerhalb der Versammlung" .


Artikel 1. Artikel L2212-5, eerste lid, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie wordt vervangen door volgende tekst :

Artikel 1 - In Artikel L2212-5 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung wird der erste Absatz durch folgenden Wortlaut ersetzt:


Artikel L2212-77 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij artikel 36 van hetzelfde decreet van 8 december 2005 - en dat met toepassing van artikel 56, zesde lid, van hetzelfde decreet op 8 oktober 2006 in werking zal treden - bepaalt :

Artikel L2212-77 desselben Kodex, ersetzt durch Artikel 36 desselben Dekrets vom 8. Dezember 2005, der in Anwendung von Artikel 56 Absatz 6 desselben Dekrets am 8. Oktober 2006 in Kraft tritt, bestimmt:


Artikel L2212-76 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, vervangen bij artikel 36 van het decreet van 8 december 2005 « houdende wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie » - en dat, met toepassing van artikel 56, zesde lid, van hetzelfde decreet, op 8 oktober 2006 in werking zal treden - bepaalt :

Artikel L2212-76 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung, ersetzt durch Artikel 36 des Dekrets vom 8. Dezember 2005 « zur Abänderung gewisser Bestimmungen des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung », der in Anwendung von Artikel 56 Absatz 6 desselben Dekrets am 8. Oktober 2006 in Kraft tritt, bestimmt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel l2212-6' ->

Date index: 2023-01-14
w