Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
Groep artikel 29
Groep gegevensbescherming artikel 29
Huishoudelijk artikel
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Traduction de «artikel r 112bis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


Protocol ad artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]


artikelen herschrijven | artikels herschrijven

Artikel umschreiben




huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

Haushaltsartikel [ Geschirr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. In Deel VIII, Hoofdstuk IV, van hetzelfde Wetboek wordt een artikel R.112bis ingevoegd, luidend als volgt : « Art. R.112 bis. Aan elke persoon kan voorgesteld worden om langs de elektronische weg te betalen.

Art. 10 - In Teil VIII Kapitel IV desselben Gesetzbuches wird ein Artikel R.112bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. R.112bis - Die Zahlung mittels eines elektronischen Kartenterminals kann jeder Person vorgeschlagen werden.


Artikel 1. Artikel 363, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, voor het laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 september 2012, wordt aangevuld als volgt : « Artikel 112bis is van toepassing op de leden van de selectiecommissie die buiten de administratie, de openbare instellingen of de ministeriële kabinetten zijn gekozen».

Artikel 1. Artikel 363 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. September 2012, wird durch folgenden Absatz ergänzt: "Artikel 112bis ist auf die Mitglieder des Auswahlausschusses, die außerhalb der Verwaltung, öffentlicher Einrichtungen oder ministerieller Kabinette ausgewählt wurden, anwendbar".


Art. 7. In artikel 112bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010, worden de woorden " een vergelijkend overgangsexamen" vervangen door de woorden " een statutaire selectie" .

Art. 7 - In Artikel 112bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 wird die Wortfolge " eine Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren" durch " ein Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete" ersetzt.


Art. 7. In artikel 112bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010, worden de woorden " een vergelijkend overgangsexamen" vervangen door de woorden " een statutaire selectie" .

Art. 7 - In Artikel 112bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 wird die Wortfolge " eine Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren" durch " ein Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Er wordt een artikel 112bis in hetzelfde besluit ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 38 - In denselben Erlass wird ein Artikel 112bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Bij artikel 8 van de wet van 4 mei 1999, de tweede aangevochten bepaling, is in de provinciewet een artikel 112bis ingevoerd, dat luidt :

Artikel 8 des Gesetzes vom 4. Mai 1999, der die zweite angefochtene Bestimmung darstellt, hat in das Provinzialgesetz einen Artikel 112bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Enerzijds, is zij van oordeel dat de wettelijke grondslag van het toezicht van het Rekenhof op de provincies in de organieke wet van 29 oktober 1846 ligt, aangezien artikel 112bis van de provinciewet geen normatieve maar een interpretatieve draagwijdte heeft doordat het het bestaan van dat toezicht bevestigt maar het niet opnieuw invoert.

Sie ist einerseits der Auffassung, die gesetzliche Grundlage für die Aufsicht des Rechnungshofes über die Provinzen gehe auf das Grundlagengesetz vom 29. Oktober 1846 zurück, da Artikel 112bis des Provinzialgesetzes keine normgebende, sondern eine auslegende Tragweite habe, da er das Bestehen dieser Aufsicht bestätige, jedoch nicht erneut einführe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel r 112bis' ->

Date index: 2021-07-16
w