Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Vertaling van "artikel stelt enkele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst van dit artikel stelt geen enkele limiet aan het toepassingsgebied ervan.

Aus dem Wortlaut dieses Artikels ergibt sich keine Beschränkung seines Anwendungsbereichs.


De Commissie stelt enkel een gedeeltelijke aanpassing voor van de comitologie-bepalingen an artikel 290 VWEU, omdat voor de rest de aanpassing wordt voorgesteld in het kader van het zogenoemde ‘omnibus’ –voorstel (verzamelvoorstel).

Die Kommission schlug nur eine teilweise Angleichung der derzeitigen Komitologiebestimmungen an Artikel 290 AEUV vor, da die Angleichung der übrigen Vorschriften im Rahmen des sogenannten „Omnibusvorschlags“ vorgeschlagen wird.


De Commissie stelt enkel een gedeeltelijke aanpassing voor van de comitologie-bepalingen van artikel 290 VWEU, omdat voor de rest, de bijlagen, de aanpassing wordt voorgesteld in het kader van het zogenoemde ‘omnibus’ –voorstel (verzamelvoorstel).

Die Kommission hat vorgeschlagen, lediglich einen Teil der bestehenden Komitologiebestimmungen an Artikel 290 AEUV anzupassen. Der Rest, d. h. die Anhänge, soll im Rahmen des sogenannten „Omnibus-Vorschlags“ angepasst werden.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 25 februari 2015 in zake Eric Loop tegen Rembert Van Bael en Maria Kutschruiter, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1211 in fine Ger.W (zoals gewijzigd door artikel 5 van de wet van 13 augustus 2011 houdende hervorming ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 25. Februar 2015 in Sachen Eric Loop gegen Rembert Van Bael und Maria Kutschruiter, dessen Ausfertigung am 4. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1211 in fine des Gerichtsgesetzbuches (abgeändert durch Artikel 5 des Geset ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst van dit artikel stelt geen enkele limiet aan het toepassingsgebied ervan.

Aus dem Wortlaut dieses Artikels ergibt sich keine Beschränkung seines Anwendungsbereichs.


De rapporteur voor advies stelt enkele amendementen voor op artikel 4 over de definities in verband met een betere coherentie en vereenvoudiging van het voorstel.

Der Verfasser der Stellungnahme hat einige Änderungsanträge zu Artikel 4 betreffend die Definitionen vorgeschlagen, um den Vorschlag kohärenter und einfacher zu machen.


Artikel 63 van het mobiliteitsdecreet stelt enkel de strafsancties vast bij overtreding van de in artikel 25 bedoelde vergunningsplicht en regelt niet de exploitatie van een taxidienst, zodat het vreemd is aan het onderwerp van de prejudiciële vraag.

Artikel 63 des Mobilitätsdekrets legt nur die strafrechtlichen Sanktionen bei Ubertretung der in Artikel 25 vorgesehenen Genehmigungspflicht fest und regelt nicht den Betrieb eines Taxidienstes, so dass er nichts mit dem Gegenstand der präjudiziellen Frage zu tun hat.


Dit artikel stelt enkele punten vast die in het verslag moeten worden besproken (plaats van hoofdkantoor en zetel, ontbinding van een gefuseerde SCE, rechtsmiddelen in geval van fraude, enz.).

In dem Artikel werden auch einige der Themen genannt, mit denen sich der Bericht beschäftigen sollte (Land der Hauptverwaltung und des Sitzes, Aufspaltung einer SCE, Rechtsbehelfe für den Fall des Betrugs usw.).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : artikel stelt enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel stelt enkele' ->

Date index: 2024-03-01
w