2. Bij het verstrijken van deze Overeenkomst worden, tenzij de Overeenkomst wordt verlengd, de activa van de Internationale Olijfolieraad, de niet-vastgelegde bedragen die voortvloeien uit de in artikel 16 bedoelde middelen, en de niet-vastgelegde bedragen van de in artikel 15 opgenomen begrotingen aan de leden terugbetaald naar rato van het totaal van de aandelen waarover zij op dat moment beschikken.
(2) Ist dieses Übereinkommen zum Zeitpunkt seines Außerkrafttretens nicht verlängert, weitergeführt oder erneuert worden, so werden das Vermögen des Internationalen Olivenölrates und die nicht gebundenen Beträge, die aus den Mitteln gemäß Artikel 16 und den Haushalten gemäß Artikel 15 stammen, an die Mitglieder im Verhältnis zu ihren zu dem Zeitpunkt insgesamt geltenden Beteiligungsanteilen zurückgezahlt.