Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anderen aanmoedigen
Anderen beoordelen
Anderen evalueren
Anderen motiveren
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Artsen zonder Grenzen
Artsen zonder grenzen
AzG
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Internationaal vrijwilliger
Medisch onderwijs
Opkomen voor anderen
Opleiding van artsen
Permanent Comité der Artsen in de EEG
Richtlijn Artsen
Vredeskorps

Traduction de «artsen en anderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Hoher Rat für Gesundheitspflegeberufe - Abteilung Ärzte




anderen aanmoedigen | anderen motiveren

andere motivieren


anderen beoordelen | anderen evalueren

Dritte evaluieren


Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen

Madrider Erklärung über Ärzte, Berufsethos und Folter


Permanent Comité der Artsen in de EEG

Ständiger Ausschuß der Ärzte der EWG


Artsen zonder Grenzen | AzG [Abbr.]

Ärzte ohne Grenzen


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

medizinischer Unterricht [ ärztliche Ausbildung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtsnoeren zijn gericht tot alle betrokken partijen - artsen, verpleegkundigen, apothekers, administratief personeel van ziekenhuizen en anderen die een rol spelen bij het gebruik van antimicrobiële stoffen.

Diese Leitlinien gelten allen Akteuren – Ärzten, Pflegepersonal, Apothekern, Krankenhausmanagern und anderen, die bei der Verwendung antimikrobieller Mittel eine Rolle spielen.


34. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie en de lidstaten om een Europees Jaar voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen in te stellen in 2016 en voldoende middelen uit te trekken voor het uitvoeren van bewustmakingsacties; benadrukt dat met het oog daarop gezorgd moet worden voor gepaste educatie van alle betrokken autoriteiten, diensten en beroepen, zoals politieagenten, artsen, rechters, advocaten, leerkrachten en alle anderen die vanuit hun positie hulp kunnen bieden aan vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld;

34. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten erneut auf, 2016 zum Europäischen Jahr der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen auszurufen und zu diesem Zweck ausreichende Mittel für die Sensibilisierung bereitzustellen; betont, dass hierfür alle beteiligten Behörden und Dienste sowie Angehörige anderer Berufsgruppen wie Polizisten, Ärzte, Richter, Anwälte, Lehrer und alle anderen, die im Rahmen ihrer Berufstätigkeit Frauen, die Opfer von Gewalt geworden sind, Unterstützung bieten, angemessen ausgebildet werden müssen;


De andere ' vrije ' beroepen zoals de advocaten, architecten, artsen en anderen die in het voorstel [.] werden beoogd, waren kennelijk te ruim wat het toepassingsgebied ervan betreft en maakten het onmogelijk om snel wetgevend op te treden ten aanzien van al die aangelegenheden, zodat wij ons hebben beperkt tot het dossier van de revisoren » (C. R.I. C. , Waals Parlement, 2008-2009, nr. 107, 29 april 2009, pp. 5-6).

Die anderen ' freien ' Berufe, wie Rechtsanwälte, Architekten, Ärzte und andere, die im Vorschlag [.] vorgesehen worden waren, erwiesen sich eindeutig als zu umfassend hinsichtlich des Anwendungsbereichs und machten es unmöglich, dringend und schnell für diese gesamten Angelegenheiten gesetzgeberisch vorzugehen, so dass wir uns darauf beschränkt haben, die Akte der Revisoren zu behandeln » (C. R.I. C. , Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 107, 29. April 2009, SS. 5-6).


21. veroordeelt de repressie in Bahrein en dringt aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle vreedzame demonstranten, waaronder politieke activisten, journalisten en mensenrechtenverdedigers en van de 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen die hun professionele taak vervulden; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de levenslange gevangenisstraffen die zijn uitgesproken tegen acht activisten van de oppositie en de straffen van 15 jaar hechtenis voor 13 anderen;

21. verurteilt die Repression in Bahrain und fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller friedlichen Demonstranten, auch der politischen Aktivisten, Journalisten und Menschenrechtsverteidiger, sowie der 47 bahrainischen Ärzte und Krankenschwestern, die ihrer beruflichen Pflicht entsprechend gehandelt haben; ist zutiefst besorgt über die lebenslangen Haftstrafen für acht Aktivisten der Opposition und die Haftstrafen von 15 Jahren, die gegen 13 weitere Oppositionelle verhängt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. dringt aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle vreedzame demonstranten, politieke activisten, journalisten en mensenrechtenactivisten, onder wie Abdulhadi al-Khawaja, Hassan Mushaima en Abdel-Jalil al-Singace, en van de 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen die hun professionele plicht vervulden; bekritiseert de veroordeling van 21 burgers voor een militaire rechtbank; toont zich hoogst ongerust over de levenslange gevangenisstraffen voor 8 oppositieleden en de gevangenisstraffen van tot wel 15 jaar voor 13 anderen, en is ev ...[+++]

35. fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller friedlichen Demonstranten, auch der politischen Aktivisten, Journalisten und Menschenrechtler, darunter Abdulhadi al-Khawaja, Hasan Mushaima und Abduljalil al-Singace, sowie der 47 bahrainischen Ärzte und Krankenschwestern, die ihren beruflichen Pflichten nachgekommen sind, und verurteilt die Verurteilung von 21 Zivilisten durch ein Militärgericht; bekundet seine tiefe Besorgnis über die lebenslangen Haftstrafen für acht Aktivisten der Opposition und die Haftstrafen von bis zu 15 Jahren für 13 weitere Oppositionelle sowie über die berichteten Missbräuche im Rahmen der Inhaft ...[+++]


C. overwegende dat Cubaanse rechtbanken mensenrechtenactivisten, onafhankelijke journalisten, economen, artsen en anderen nog altijd berechten voor het vreedzaam verkondigen van hun opvattingen en hen blootstelt aan de hemeltergende toestanden die in het Cubaanse gevangenissysteem heersen en voorts overwegende dat een aantal van hen ernstig ziek zijn,

C. in der Erwägung, dass die kubanischen Gerichte weiterhin Menschenrechtsaktivisten, unabhängige Journalisten, Wirtschaftswissenschaftler, Ärzte und andere Personen wegen friedlicher Meinungsäußerung vor Gericht stellen und inhaftieren, wo sie den äußerst schlechten Bedingungen des kubanischen Gefängnissystems ausgesetzt sind, sowie in der Erwägung, dass einige dieser Gefangenen und einige von ihnen ernsthaft krank sind,


In de eerste zeven weken van het jaar hebben zo´n 107 winkeleigenaren, dienstverleners en anderen (onder wie veel artsen en een aantal verhuurders van parkeerplaatsen) hun prijzen neerwaarts moeten bijstellen na een waarschuwing van het NECC dat ze hun prijzen of tarieven na de overschakeling te sterk hadden opgeschroefd.

In den ersten sieben Wochen des Jahres mussten etwa 107 Geschäftsinhaber oder sonstige Geschäftstätige (darunter viele Ärzte und einige Parkhausbetreiber) ihre Preise nach unten korrigieren, nachdem sie vom NECC verwarnt worden waren, weil sie im Zuge der Umstellung auf den Euro ihre Gebühren oder Preise in unfairer Weise angehoben hatten.


In sommige landen zijn dit juristen en notarissen, sociale werkers (soms zelfs diegenen die door de rechtbanken worden aangewezen), ziekenhuizen, artsen, kindertehuizen die voor de gelegenheid als ware "babyfarms" opereren, en anderen wederom die hun inspanningen bundelen om aan kinderen te komen en gebruik te maken van de wanhoop van ouders, met name van vrouwen, die zich in een noodsituatie bevinden.

In manchen Ländern arbeiten Juristen und Notare, Sozialarbeiter (bisweilen sogar die von den Gerichten benannten) Krankenhäuser, Ärzte, Kinderheime - die in einigen Fällen zu echten "Baby Farms" geworden sind - und sonstige Personen zusammen, um Kinder für den Handel zur Verfügung zu stellen und nutzen dabei die verzweifelte Lage von Eltern, insbesondere von Frauen, die sich in einer Situation des Elends befinden, aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen en anderen' ->

Date index: 2024-05-16
w