Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artur zasada a7-0046 » (Néerlandais → Allemand) :

- de aanbeveling betreffende het ontwerpbesluit van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie in het kader van de Raad bijeen inzake de sluiting van het Protocol tot wijziging van de luchtvervoersovereenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds [15381/2010 - C7-0385/2010- 2010/0112(NLE)] - Commissie vervoer en toerisme. Rapporteur: Artur Zasada (A7-0046/2011),

– die Empfehlung von Herrn Zasada im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union über den Abschluss des Protokolls zur Änderung des Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits (15381/2010 – C7-0385/2010 – 2010/0112(NLE)) (A7-0046/2011),


- de aanbeveling betreffende het ontwerpbesluit van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie in het kader van de Raad bijeen inzake de sluiting van het Protocol tot wijziging van de luchtvervoersovereenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds [15381/2010 - C7-0385/2010 - 2010/0112(NLE)] - Commissie vervoer en toerisme. Rapporteur: Artur Zasada (A7-0046/2011 ),

– die Empfehlung von Herrn Zasada im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union über den Abschluss des Protokolls zur Änderung des Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits (15381/2010 – C7-0385/2010 – 2010/0112(NLE)) (A7-0046/2011 ),


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Artur Zasada , Olga Sehnalová , Nicole Sinclaire , Hubert Pirker en Katarína Neveďalová .

Es sprechen nach dem „catch the eye“-Verfahren Artur Zasada , Olga Sehnalová , Nicole Sinclaire , Hubert Pirker und Katarína Neveďalová .


Luchtvervoersovereenkomst EU/VS (A7-0046/2011, Artur Zasada) (stemming)

Luftverkehrsabkommen EG/USA (A7-0046/2011, Artur Zasada) (Abstimmung)


Luchtvervoersovereenkomst EU/VS (A7-0046/2011 , Artur Zasada) (stemming)

Luftverkehrsabkommen EG/USA (A7-0046/2011 , Artur Zasada) (Abstimmung)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artur zasada a7-0046' ->

Date index: 2024-08-28
w