Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asean-bijeenkomst in phuket " (Nederlands → Duits) :

4. roept alle landen in de regio op om hun samenwerking op te voeren bij het nemen van maatregelen ter bestrijding van mensensmokkel en ‑handel, en te zorgen voor bescherming van slachtoffers; onderstreept de belangrijke rol die de ASEAN op dit gebied kan spelen; moedigt de regeringen van de landen in de regio aan om deel te nemen aan de komende regionale bijeenkomst over de situatie van migranten, op uitnodiging van Thailand, op 29 mei 2015 in Bangkok; is verheugd over het feit dat wordt gewerkt aan een ASEAN-verdrag ter bestrijding van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel (ACTIP), dat door de ASEAN-leiders in ...[+++]

4. fordert alle Länder der Region auf, ihre Zusammenarbeit bei Maßnahmen gegen die Schleusung und den Menschenhandel zu verstärken und zugleich den Opfern Schutz zu bieten; hebt hervor, dass der ASEAN in diesem Zusammenhang eine wichtige Aufgabe übernehmen kann; legt den Regierungen der Staaten in der Region nahe, an dem bevorstehenden Regionaltreffen zur Lage der Migranten teilzunehmen, das Thailand am 29. Mai 2015 in Bangkok ausrichtet; begrüßt den Entwurf einer ASEAN-Konvention gegen Menschenhandel, insbesondere Frauen- und Kinderhandel, die von den Staatschefs der ASEAN-Länder im Laufe dieses Jahres gebilligt werden sollte;


Met de aanneming van het mandaat van de AICHR tijdens de ministeriële ASEAN-bijeenkomst in Phuket, Thailand, op 20 juli 2009, zet de ASEAN een cruciale stap in haar ontwikkeling als organisatie die de universele mensenrechten verdedigt.

Die Annahme des Mandats der AICHR auf der ASEAN-Ministertagung in Phuket (Thailand) am 20. Juli 2009 ist ein entscheidender Schritt in der Entwicklung des ASEAN als Organisation, die sich für die Verteidigung der universellen Werte der Menschenrechte einsetzt.


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de ministers van sociale zaken en ontwikkeling van de ASEAN, vastgesteld op hun 8e bijeenkomst die op 6 september 2013 in Phnom Penh werd gehouden als voorbereiding op de voor oktober 2013 geplande ASEAN-top, en het daarin geformuleerde standpunt dat de toegang tot socialezekerheidsvoorzieningen een fundamenteel mensenrecht is,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung des 8. Treffens der ASEAN Minister für Soziale Wohlfahrt und Entwicklung, die am 6. September 2013 in Phnom Penh in Vorbereitung auf den für Oktober 2013 geplanten ASEAN Gipfel beschlossen wurde und den in ihr enthaltenen Bezug, dass der Zugang zu Leistungen der sozialen Sicherheit ein grundlegendes Menschenrecht darstellt,


De besprekingen hebben plaatsgevonden zowel tijdens de ASEAN-bijeenkomst zelf als tussen de trojka van de Europese Unie en de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar, de heer Win.

Diese Diskussionen fanden sowohl auf der ASEAN-Konferenz selbst statt als auch zwischen der EU-Troika und dem birmanischen Außenminister, Herrn Win.


– verwijzend naar de verzoeken van Singapore tot het houden van een ASEAN-bijeenkomst met deelname van alle VN-agentschappen en donorlanden,

– unter Hinweis auf die Forderung Singapurs nach einem Treffen der ASEAN-Länder, bei dem alle UN-Organisationen und Geber beteiligt sein werden,


We moeten echter constateren dat het niet zo heeft gewerkt, het is niet gelukt en het heeft misschien wel omgekeerd gewerkt, te oordelen aan de grijnzen op de gezichten van de machthebbers van Birma toen ze gastheer waren van de ASEAN-bijeenkomst van ministers van Economische Zaken eerder deze maand.

Wir müssen jedoch feststellen, daß das nicht so funktioniert hat. Es ist nicht gelungen und hat vielleicht sogar das Gegenteil bewirkt, dem Grinsen auf den Gesichtern der Machthaber Burmas nach zu urteilen, als sie Gastgeber der ASEAN-Tagung der Wirtschaftsminister Anfang dieses Monats waren.


Zij benadrukten het belang in deze context van de in oktober 2000 in Seoel te houden ASEM-Top en van de geplande ministeriële EU-ASEAN-bijeenkomst.

Sie hoben in diesem Zusammenhang die Bedeutung des für Oktober 2000 in Seoul vorgesehenen ASEM-Gipfeltreffens und der geplanten EU-ASEAN-Ministertagung hervor.


- de Europese Unie zal de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar uitnodigen voor de volgende ministeriële EU-ASEAN-bijeenkomst in Europa in 2002.

Die Europäische Union würde den Außenminister von Birma/Myanmar zur nächsten EU/ASEAN-Ministertagung einladen, die im Jahr 2002 in Europa stattfinden soll.


De bijeenkomst werd bijgewoond door afgevaardigden en vertegenwoordigers van de EG en ASEAN, evenals van hun Lid-Staten.

Delegierte und Vertreter sowohl aus der EG und dem ASEAN als auch aus ihren Mitgliedstaaten nahmen an der Sitzung teil.


De 12e bijeenkomst van het Gemengd Samenwerkingscomité EG-ASEAN (JCC) vond plaats in Brussel van 4 tot 5 oktober 1995.

Die 12. Sitzung des Gemeinsamen Kooperationsausschusses ASEAN-EG wurde vom bis 5. Oktober 1995 in Brüssel abgehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asean-bijeenkomst in phuket' ->

Date index: 2024-04-07
w