Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Nationale Congres van Irak
Republiek Irak

Traduction de «ashraf in irak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is ernstig verontrust over meldingen van het gebruik van geweld tegen bewoners van het kamp Ashraf in Irak, waarbij slachtoffers zijn gevallen.

Die EU ist zutiefst besorgt über Meldungen, nach denen gegen Bewohner des Lagers Ashraf in Irak Gewalt angewendet wurde und es dabei zu Todesopfern gekommen ist.


65. is ernstig verontrust over het gebruik van geweld tegen bewoners van Camp Ashraf in Irak, waarbij doden zijn gevallen, en betreurt de sterfgevallen; roept de Irakese regering op zich te onthouden van geweld en de mensenrechten van de bewoners van het kamp te eerbiedigen; roept op tot een onafhankelijk onderzoek, waarbij vrije toegang tot Camp Ashraf wordt verleend, zodat de situatie ter plaatse grondig beoordeeld kan worden; maant alle partijen tot kalmte en roept op tot het vinden van een vreedzame en blijvende oplossing van deze kwestie;

65. ist tief bestürzt über den Einsatz von Gewalt gegen die Bewohner des Lagers Ashraf in Irak, welcher Todesopfer forderte, und bedauert den Verlust an Leben; fordert die irakische Regierung auf, auf den Einsatz von Gewalt zu verzichten und die Menschenrechte der Bewohner des Lagers einzuhalten; fordert eine unabhängige internationale Untersuchung, einschließlich des freien Zugangs zum Lager Ashraf, damit eine umfassende Bewertung der Lage vor Ort vorgenommen werden kann; fordert alle Parteien auf, Zurückhaltung zu wahren und eine friedliche und nachhaltige Lösung für die Situation zu finden;


65. is ernstig verontrust over het gebruik van geweld tegen bewoners van Camp Ashraf in Irak, waarbij doden zijn gevallen, en betreurt de sterfgevallen; roept de Irakese regering op zich te onthouden van geweld en de mensenrechten van de bewoners van het kamp te eerbiedigen; roept op tot een onafhankelijk onderzoek, waarbij vrije toegang tot Camp Ashraf wordt verleend, zodat de situatie ter plaatse grondig beoordeeld kan worden; maant alle partijen tot kalmte en roept op tot het vinden van een vreedzame en blijvende oplossing van deze kwestie;

65. ist tief bestürzt über den Einsatz von Gewalt gegen die Bewohner des Lagers Ashraf in Irak, welcher Todesopfer forderte, und bedauert den Verlust an Leben; fordert die irakische Regierung auf, auf den Einsatz von Gewalt zu verzichten und die Menschenrechte der Bewohner des Lagers einzuhalten; fordert eine unabhängige internationale Untersuchung, einschließlich des freien Zugangs zum Lager Ashraf, damit eine umfassende Bewertung der Lage vor Ort vorgenommen werden kann; fordert alle Parteien auf, Zurückhaltung zu wahren und eine friedliche und nachhaltige Lösung für die Situation zu finden;


We dienen onder meer de situatie in het vluchtelingenkamp Ashraf in Irak waar zich meer dan 3 000 vluchtelingen uit de oppositieorganisaties in ballingschap bevinden, nauwlettend te volgen. Er dreigt daar een humanitaire catastrofe en we moeten deze mensen beschermen.

Unter anderem ist es erforderlich, die Lage im Flüchtlingslager Ashraf im Irak zu überwachen, in dem mehr als 3 000 iranische Flüchtlinge von Organisationen der Exilopposition untergebracht sind, und in dem die Gefahr einer humanitären Katastrophe droht. Diesen Menschen muss Schutz geboten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dus als Irak een soeverein land is, moet het de resolutie van het Europees Parlement van 24 april, waarin Irak wordt opgeroepen elke gedwongen verplaatsing van ingezetenen van Ashraf binnen Irak te staken, respecteren en uitvoeren.

Wenn Irak also ein souveränes Land ist, sollte es die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 24. April 2009 zu Ashraf, welche Irak auffordert, alle Zwangsumsiedlungen von im Lager Ashraf lebenden Menschen innerhalb Iraks einzustellen, befolgen und umsetzen.


Dus als Irak een soeverein land is, moet het de resolutie van het Europees Parlement van 24 april, waarin Irak wordt opgeroepen elke gedwongen verplaatsing van ingezetenen van Ashraf binnen Irak te staken, respecteren en uitvoeren.

Wenn Irak also ein souveränes Land ist, sollte es die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 24. April 2009 zu Ashraf, welche Irak auffordert, alle Zwangsumsiedlungen von im Lager Ashraf lebenden Menschen innerhalb Iraks einzustellen, befolgen und umsetzen.


De EU is het ermee eens dat de soevereiniteit van Irak op het gehele Iraakse grondgebied en ook in het kamp Ashraf moet worden geëerbiedigd, maar geweld is daarvoor niet het passende middel.

Die EU ist sich darin einig, dass die Souveränität Iraks im gesamten irakischen Hoheitsgebiet – auch im Lager Ashraf – zu achten ist, dass aber Gewalt keine Antwort sein kann.


De Raad heeft de situatie betreffende het kamp Ashraf in Irak besproken, nadat de hoge vertegenwoordiger actuele informatie over de jongste ontwikkelingen had verstrekt.

Im Anschluss an die Informationen der Hohen Vertreterin über die jüngsten Entwicklungen bezüg­lich des Lagers Ashraf (Irak) erörterte der Rat die Lage.




D'autres ont cherché : nationale congres van irak     republiek irak     ashraf in irak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ashraf in irak' ->

Date index: 2022-01-27
w