Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielprocedure
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Renderende belegging op meer dan een jaar
Richtlijn asielprocedures
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «asielprocedures en meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr






Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

Asylverfahrensrichtlinie | Richtlinie 2013/32/EU zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft




inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het mogelijk maken van effectieve toegang tot de asielprocedure, onder meer door ervoor te zorgen dat de Griekse asieldienst over voldoende personeel beschikt en goed is georganiseerd;

Gewährleistung eines effektiven Zugangs zum Asylverfahren, unter anderem durch Sicherstellung einer angemessen Personalausstattung und Organisation des griechischen Asyldienstes;


De verwezenlijking van deze doelstelling wordt door de Commissie afgemeten aan kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren als de verbetering van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers, de kwaliteit van de asielprocedures en meer convergentie in de besluitvorming ten aanzien van vergelijkbare dossiers , de beschikbaarstelling van betrouwbare, objectieve en actuele informatie over de landen van herkomst en de hervestigingsinspanningen;

Die Verwirklichung dieses Ziels ist durch die Kommission anhand sowohl qualitativer als auch quantitativer Indikatoren wie die Verbesserung der Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, die Qualität der Asylverfahren und eine größere Konvergenz der Entscheidungsfindung in ähnlich gelagerten Fällen , die Bereitstellung von zuverlässigen, objektiven und aktuellen Informationen über das Herkunftsland oder die Neuansiedlungsbemühungen zu messen.


De verwezenlijking van deze doelstelling wordt door de Commissie afgemeten aan kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren als de verbetering van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers, de kwaliteit van de asielprocedures en meer convergentie in de besluitvorming ten aanzien van vergelijkbare dossiers, de beschikbaarstelling van betrouwbare, objectieve en actuele informatie over de landen van herkomst en de hervestigingsinspanningen;

Die Verwirklichung dieses Ziels ist durch die Kommission anhand sowohl qualitativer als auch quantitativer Indikatoren wie die Verbesserung der Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, die Qualität der Asylverfahren und eine größere Konvergenz der Entscheidungsfindung in ähnlich gelagerten Fällen, die Bereitstellung von zuverlässigen, objektiven und aktuellen Informationen über das Herkunftsland oder die Neuansiedlungsbemühungen zu messen.


Hoewel door de vaststelling van de richtlijn in 2005 reeds een belangrijke harmonisatie plaatsvond, is er nog ruimte voor EU-optreden om te komen tot betere en meer geharmoniseerde normen inzake asielprocedures en om verder te werken aan een gemeenschappelijke asielprocedure, de in Tampere vastgestelde langetermijndoelstelling.

Zwar wurde mit Erlass der Richtlinie im Jahr 2005 ein beachtliches Maß an Harmonisierung erreicht, doch sind weitere Maßnahmen der EU notwendig, um zu höheren und einheitlicheren Standards für Asylverfahren zu gelangen und sich dem in Tampere festgelegten langfristigen Ziel eines gemeinsamen Asylverfahrens anzunähern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel heeft ten doel de tekortkomingen in de procedures voor de verlening en intrekking van internationale bescherming weg te werken en te zorgen voor betere en meer geharmoniseerde normen voor bescherming, en aldus voort te gaan op de weg naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status, zoals werd gevraagd in de conclusies van Tampere en later nog eens in het Haags programma.

Ziel des Vorschlags ist es, die Defizite in den Verfahren zur Zuerkennung oder Aberkennung des internationalen Schutzstatus auszuräumen und gleichermaßen höhere wie einheitlichere Schutzstandards zu gewährleisten, um auf dem Weg zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem einheitlichen Schutzstatus, wie erstmals in den Schlussfolgerungen von Tampere und später auch im Haager Programm gefordert wurde, weiter voranzukommen.


We zouden moeten verzekeren dat asielzoekers een beroep kunnen doen op een zo breed mogelijke waaier van diensten ter ondersteuning van hun asielprocedure, onder meer op rechtsbijstand van hoge kwaliteit, zodat zij hun rechten gemakkelijker kunnen begrijpen.

Menschen, die sich um Asyl beworben haben, sollte der Zugang zu der größten Bandbreite an Verfahrensbeistand garantiert werden, und hierzu gehört das Recht auf qualitativ hochwertigen Rechtsbeistand, um es ihnen zu erleichtern, ihre Rechte verstehen zu können.


Het agentschap moet op Europees niveau voorzien in opleiding, onder meer op het gebied van de grondrechten, toegang tot internationale bescherming en toegang tot asielprocedures, voor opleiders van nationale grenswachten van de lidstaten en in bijscholing en studiebijeenkomsten voor functionarissen van de bevoegde nationale diensten met betrekking tot controle en bewaking van de buitengrenzen en verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal in de lidstaten aanwezig zijn.

Die Agentur sollte für Ausbilder von nationalen Grenzschutzbeamten der Mitgliedstaaten Schulungen auf europäischer Ebene anbieten, in denen auch die Themen Grundrechte, Zugang zu internationalem Schutz sowie Zugang zu Asylverfahren behandelt werden; angeboten werden sollten außerdem zusätzliche Fortbildungen und Seminare für Beamte der zuständigen nationalen Dienste über die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen und die Abschiebung von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal in den Mitgliedstaaten aufhalten.


Hij dringt er daarom bij de Commissie op aan deze kwestie ter sprake te brengen in het Gemengd Comité overname en op te roepen tot voorzorgsmaatregelen om ervoor te zorgen dat asielzoekers toegang hebben tot een eerlijke en doelmatige asielprocedure, onder meer om te garanderen dat het beginsel van non-refoulement wordt nageleefd.

Er fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, diese Frage im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Sprache zu bringen und Schutzmaßnahmen zu fordern, um zu gewährleisten, dass Asylsuchende Zugang zu einem fairen und funktionierenden Asylverfahren haben, u.a. durch Gewährleistung der Achtung des Rechts auf Nicht-Zurückweisung (non-refoulement).


2. Wat de opvangvoorzieningen en de asielprocedures betreft, zijn subsidiabele acties onder meer de volgende:

(2) In Bezug auf die Aufnahmebedingungen und Asylverfahren können unter anderem folgende Maßnahmen gefördert werden:


Bestaande normen en optimale praktijken dienen de basis te vormen voor asielprocedures en maatregelen om het hoofd te bieden aan de snelle toeneming van het aantal asielaanvragen en daarmee dient tevens rekening gehouden te worden met betrekking tot praktische maatregelen, zoals verbreding van de procedures door opneming van meer herintegratieprogramma's voor vluchtelingen en de ontwikkeling van meer maatregelen ter bestrijding van de fundamentele oorzaken van gedwongen migratie.

Bestehende Normen und bewährte Praktiken sollten Grundlagen für Asylverfahren und Maßnahmen zur Bewältigung der raschen Zunahme von Asylanträgen sein und außerdem im Hinblick auf praktische Maßnahmen in Betracht gezogen werden, wie z.B. Ausweitung von Verfahren durch Einbeziehung weiterer Wiedereingliederungsprogramme für Flüchtlinge und die Entwicklung weiterer Maßnahmen zur Bekämpfung der grundlegenden Ursachen der erzwungenen Einwanderung.




D'autres ont cherché : asielprocedure     inoperabel     meer voor meer     meer-voor-meer     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     onder meer     richtlijn asielprocedures     asielprocedures en meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielprocedures en meer' ->

Date index: 2024-07-24
w