Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Individuele asielzoekers
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Spontane asielzoekers
Uitsluitend

Traduction de «asielzoeker uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

spontane Asylanträge


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

Auffanglager für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Unterbringungszentrum für Asylbewerber


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition




Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Föderalagentur für die Aufnahme von Asylsuchenden


onthaalcentrum voor asielzoekers

Aufnahmezentrum für Asylsuchende


asielzoeker

Asylbegehrender (1) | Asylbewerber (2) | Asylwerber (3)






discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijkt mij van essentieel belang dat asielzoekers in een voor hen begrijpelijke taal worden geïnformeerd. De asielzoeker uitsluitend informeren in een taal waarvan “kan worden aangenomen dat hij deze begrijpt”, verlaagt de huidige eisen en is naar mijn mening uit juridisch oogpunt en als interpretatie van de toepasselijke mensenrechten niet aanvaardbaar.

Die Beschränkung der Bereitstellung von Informationen für den Asylsuchenden in einer Sprache, die er versteht, oder wo davon ausgegangen wird, dass er sie versteht, mindert die vorhandenen Anforderungen und wäre meiner Ansicht nach aus rechtlicher Sicht inakzeptabel, was die Interpretation der Menschenrechte anbelangt.


1. Uitsluitend met het oog op de behandeling van een asielaanvraag hebben de bevoegde asielautoriteiten overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG) nr. 343/2003 toegang om te zoeken aan de hand van de vingerafdrukken van de asielzoeker.

(1) Ausschließlich zum Zwecke der Prüfung eines Asylantrags können die zuständigen Asylbehörden im Einklang mit Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 mit den Fingerabdrücken des Asylbewerbers eine Abfrage durchführen.


1. Uitsluitend om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag overeenkomstig de artikelen 9 en 21 van Verordening (EG) nr. 343/2003, hebben de bevoegde asielautoriteiten toegang om te zoeken aan de hand van de vingerafdrukken van de asielzoeker.

(1) Ausschließlich zum Zwecke der Bestimmung des Mitgliedstaats, der gemäß den Artikeln 9 und 21 der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, können die zuständigen Asylbehörden mit den Fingerabdrücken des Asylbewerbers eine Abfrage durchführen.


De EU-landen mogen een persoon niet in bewaring houden uitsluitend omdat hij/zij een asielzoeker is.

Die EU-Mitgliedstaaten nehmen eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam, weil sie ein Asylbewerber ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien hun bijzondere situatie moet de inbewaringstelling van kwetsbare asielzoekers uitsluitend als laatste optie worden overwogen, in naar behoren gemotiveerde gevallen.

In Anbetracht der besonderen Situation besonders schutzbedürftiger Asylbewerber sollte deren Ingewahrsamnahme nur als letzter Ausweg und in hinreichend begründeten Fällen erwogen werden.


Net als diverse NGO's zoals Amnesty International is de rapporteur van mening dat hoewel het voorgestelde artikel 17 stelt dat asielzoekers niet in bewaring gehouden mogen worden uitsluitend omdat zij asielzoekers zijn, de formulering te vaag is en de lidstaten te veel speelruimte laat.

Die Berichterstatter sind übereinstimmend mit verschieden Nichtstaatlichen Organisationen einschließlich Amnesty International der Auffassung, dass obwohl der Entwurf von Artikel 17 das Grundprinzip bekräftigt, dass Asylsuchende nicht allein aus dem Grund in Gewahrsam genommen werden dürfen, dass er/sie einen Asylantrag gestellt hat, der Text dieses Artikels zu verschwommen ist und den Mitgliedstaaten für willkürliche Maßnahmen zu großen Spielraum lässt.


Deze asielzoekers kunnen dan ook uitsluitend in bewaring worden genomen onder volledige inachtneming van deze bepaling en uitsluitend als de bewaring zelf in het belang van het kind blijkt te zijn.

Diese Asylbewerber dürfen daher nur unter voller Wahrung dieser Bestimmung in Gewahrsam genommen werden und dies auch nur, wenn der Gewahrsam im Interesse des Kindes liegt.


1. Het advies heeft uitsluitend betrekking op het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten (COM(2001) 181).

1. Die vorliegende Stellungnahme bezieht sich nur auf den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten (KOM(2001) 181).


(m) "opvangcentrum": elke plaats die uitsluitend wordt gebruikt voor de collectieve huisvesting van asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden;

(m) "Unterbringungszentrum" jede Einrichtung, die ausschließlich als Sammelunterkunft für Asylbewerber und die sie begleitenden Familienangehörigen dient;


36. vraagt de Schengen-groep richtlijnen uit te werken om de bepalingen van artikel 29(4) (SUO) en artikel 36 (SUO) uitsluitend toe te passen in het belang van de asielzoekers; stelt dat de overdracht, op basis van deze artikelen, aan een ander Schengen-land alleen mag gebeuren met toestemming van de betrokken asielzoeker; dringt er bij de Schengen-landen op aan de asielzoeker het recht op beroep met opschortende werking toe te kennen tegen de beslissing om hem/haar over te dragen aan een andere staat;

36. fordert die Schengen-Gruppe auf, Leitlinien auszuarbeiten, denen zufolge die Bestimmungen von Artikel 29 Absatz 4 und Artikel 36 des Durchführungsübereinkommens ausschließlich im Interesse der Asylbegehrenden angewandt werden; weist darauf hin, daß die Überstellung in ein anderes Schengen-Land aufgrund dieser Artikel nur mit Zustimmung des betroffenen Asylbegehrenden erfolgen darf; fordert die Schengen-Länder auf, den Asylbegehrenden das Einspruchsrecht mit aufschiebender Wirkung gegen die Entscheidung, sie in einen anderen Staat zu überstellen, einzuräumen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoeker uitsluitend' ->

Date index: 2025-01-23
w