Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Individuele asielzoekers
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Spontane asielzoekers

Vertaling van "asielzoekers afkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

spontane Asylanträge


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

Auffanglager für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Unterbringungszentrum für Asylbewerber


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Ausschuss Walerzeugnisse


Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Föderalagentur für die Aufnahme von Asylsuchenden


Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Föderalagentur für die Aufnahme von Asylsuchenden




onthaalcentrum voor asielzoekers

Aufnahmezentrum für Asylsuchende


asielzoeker

Asylbegehrender (1) | Asylbewerber (2) | Asylwerber (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat volgens gegevens van Frontex in 2015 tot nu toe het grootste aantal asielzoekers afkomstig is uit Syrië, Afghanistan, Eritrea en Irak; overwegende dat volgens Eurostat aan het merendeel van de mensen uit deze landen die naar Europa vluchten bescherming wordt geboden;

D. in der Erwägung, dass die wichtigsten Herkunftsstaaten der Asylsuchenden 2015 laut Angaben von Frontex Syrien, Afghanistan, Eritrea und Irak sind; in der Erwägung, dass nach Angaben von Eurostat der großen Mehrheit der Menschen, die aus diesen Staaten nach Europa fliehen, Schutz gewährt wird;


F. overwegende dat volgens gegevens van Frontex in 2015 tot nu toe het grootste aantal asielzoekers afkomstig is uit Syrië, Afghanistan, Eritrea en Irak; overwegende dat aan het merendeel van de mensen uit deze landen die naar Europa vluchten bescherming wordt geboden;

F. in der Erwägung, dass die wichtigsten Herkunftsstaaten der Asylsuchenden 2015 laut Angaben von FRONTEX Syrien, Afghanistan, Eritrea und Irak sind; in der Erwägung, dass der großen Mehrheit der Menschen, die aus diesen Staaten nach Europa fliehen, Schutz gewährt wird;


I. overwegende dat volgens de gegevens van Frontex in 2015 tot nu toe het grootste aantal asielzoekers afkomstig was uit Syrië, Afghanistan, Eritrea en Irak;

I. in der Erwägung, dass die meisten Asylsuchenden laut Angaben von Frontex 2015 bisher aus Syrien, Afghanistan, Eritrea und dem Irak kamen;


D. overwegende dat volgens gegevens van Frontex in 2015 tot nu toe het grootste aantal asielzoekers afkomstig is uit Syrië, Afghanistan, Eritrea en Irak; overwegende dat volgens Eurostat aan het merendeel van de mensen uit deze landen die naar Europa vluchten bescherming wordt geboden;

D. in der Erwägung, dass die wichtigsten Herkunftsstaaten der Asylsuchenden 2015 laut Angaben von Frontex Syrien, Afghanistan, Eritrea und Irak sind; in der Erwägung, dass nach Angaben von Eurostat der großen Mehrheit der Menschen, die aus diesen Staaten nach Europa fliehen, Schutz gewährt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) omdat de asielzoeker afkomstig is uit een veilig land van herkomst in de zin van de artikelen 29, 30 en 31 van deze richtlijn, of

i) weil der Antragsteller aus einem sicheren Herkunftsstaat im Sinne der Artikel 29, 30 und 31 kommt, oder


De verzoekende partijen beweren ten onrechte dat zulke maatregelen ertoe zouden kunnen leiden dat de asielzoeker het recht op materiële hulp en een beroep met volle rechtsmacht worden ontzegd, omdat het daarbij gaat om het gevolg van bepalingen die niets met de bestreden bepalingen te maken hebben, en omdat in elk geval de bestreden maatregelen des te minder aanvechtbaar zijn wanneer, zoals te dezen, de asielzoekers afkomstig zijn uit landen die als veilig worden beschouwd op grond van criteria die zijn vastgelegd bij een Europese Richtlijn en bij de wet die ze in Belgisch recht omzet.

Die klagenden Parteien führen zu Unrecht an, solche Maßnahmen könnten dazu führen, dass den Asylsuchenden das Recht auf materielle Hilfe und eine Beschwerdemöglichkeit in einem Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung entzogen würde, da es sich um die Folgen von Bestimmungen handelt, die nichts mit den angefochtenen Bestimmungen zu tun haben, und die angefochtenen Maßnahmen in jedem Fall umso weniger Anlass zur Kritik geben, wenn Asylsuchende wie im vorliegenden Fall aus Ländern stammen, die auf der Grundlage von durch eine europäische Richtlinie und durch das Gesetz zu deren Umsetzung in belgisches Recht festgelegten Kriterien als si ...[+++]


Met zijn arrest nr. 20/93 van 4 maart 1993 heeft het Hof weliswaar bepalingen van de voormelde wet van 15 december 1980 vernietigd die eveneens voorzagen in een omkering van de bewijslast in de ontvankelijkheidsprocedure voor vreemdelingen die afkomstig waren uit een land waaruit, tijdens het jaar voordien, ten minste 5 pct. van de asielzoekers afkomstig was en in zoverre minder dan 5 pct. gunstige beslissingen te hunnen aanzien waren gewezen : in dat geval kon de minister of zijn gemachtigde weigeren om de aanvraag in overweging te nemen, tenzij de vreemdeling elementen aanbracht dat er ernstige aanwijzingen bestonden van gevaar voor zi ...[+++]

In seinem Entscheid Nr. 20/93 vom 4. März 1993 hat der Gerichtshof zwar Bestimmungen des vorerwähnten Gesetzes vom 15. Dezember 1980 für nichtig erklärt, in denen ebenfalls eine Umkehrung der Beweislast in Bezug auf das Zulässigkeitsverfahren für Ausländer aus Ländern, von denen im vorangegangenen Jahr wenigstens 5 Prozent der Asylsuchenden stammten, und insofern weniger als 5 Prozent befürwortender Entscheidungen über sie getroffen wurden, vorgesehen war; in diesem Fall konnte der Minister oder sein Beauftragter die Berücksichtigung des Antrags verweigern, außer wenn der Ausländer ein Element vorlegte, das Hinweise auf eine ernsthafte ...[+++]


Daartoe behoren niet alleen de verslagen van overheden en NGO's, maar ook van internationale organisaties zoals het UNHCR en EU-instellingen, bijvoorbeeld over werkbezoeken van EP-commissies aan derde landen waaruit asielzoekers afkomstig kunnen zijn.

Dies betrifft nicht nur Berichte von Regierungen und NGO, sondern auch Berichte von internationalen Organisationen wie dem UNHCR sowie von Einrichtungen der EU, etwa über Arbeitsbesuche von Ausschüssen des EP in Drittstaaten, aus denen Asylbewerber kommen könnten.


Indien een asielzoeker afkomstig uit een lidstaat van de Europese Unie wordt overgedragen aan een andere lidstaat van de Europese Unie, bestaat geen gevaar dat hij aldaar zou worden vervolgd in de zin van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen.

Wenn ein Asylsuchender aus einem Mitgliedstaat der Europäischen Union an einen anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union übergeben wird, besteht keine Gefahr, dass er dort verfolgt würde im Sinne des Genfer Abkommens vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge.


omdat de asielzoeker afkomstig is uit een veilig land van herkomst in de zin van de artikelen 29, 30 en 31 van deze richtlijn, of

weil der Antragsteller aus einem sicheren Herkunftsstaat im Sinne der Artikel 29, 30 und 31 kommt, oder




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoekers afkomstig' ->

Date index: 2024-02-03
w