I. overwegende evenwel dat deze argumenten onder geen enkel beding een reden kunnen zijn om mensen gedurende een zo lange periode - 18 maanden - vast te houden en de asielzoekers gemiddeld meer dan 8 maanden te laten wachten op het interview voorafgaand aan hun asielaanvraag,
I. in der Erwägung, dass diese Gesichtspunkte dennoch nicht Anlass dafür bieten dürfen, Menschen derart lang – 18 Monate – in Gewahrsam zu halten und Asylbewerber im Durchschnitt mehr als 8 Monate bis zu dem Gespräch vor der Asylgewährung warten zu lassen,