Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
Asymmetrisch verband
CDP-aspect
Causale associatie
Commercieel verband
Niet-oorzakelijk verband
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Verband wetgeving-uitvoering
Wereldwijd aspect

Vertaling van "aspect in verband " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

Globale Aspekte


aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

CDP-Schwerpunktbereich | Schwerpunktbereich des Fähigkeitenentwicklungsplans


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]






verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nog een in dit verband belangrijk aspect is de erkenning van de toenemende betekenis van intellectueel kapitaal als een van de meest waardevolle vermogensbestanddelen van een onderneming.

Ein weiterer, in diesem Zusammenhang relevanter Aspekt ist die Erkenntnis, dass die Bedeutung des intellektuellen Kapitals als Schlüsselfaktor für den Unternehmenserfolg wächst.


Een ander aspect dat verband houdt met heffingen, is het bevorderen van het ERTMS via een bonus-malussysteem voor met het ETCS uitgeruste treinen die op lijnen rijden die niet met dit systeem zijn uitgerust.

Ein weiterer Aspekt, der mit der Erhebung von Entgelten zusammenhängt, ist die Förderung von ERTMS mittels eines Bonus-Malus-Systems für Züge, die über das ETCS verfügen und Strecken befahren, die nicht mit diesem System ausgerüstet sind.


3. Wanneer het netwerk aanbevelingen voor de Commissie opstelt over een aspect dat verband houdt met de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het beleid en de regels inzake het onderzoek van ongevallen in de burgerluchtvaart, en de bijstand aan de slachtoffers van luchtvaartongevallen en hun families, doet de Commissie een beroep op het in artikel 24 bedoelde comité.

3. Wenn das Netz eine Empfehlung für die Kommission zu einem Aspekt im Zusammenhang mit der Entwicklung und Umsetzung der europäischen Politik und Regelung für die Untersuchung und Vermeidung von Unfällen in der Zivilluftfahrt sowie mit der Unterstützung der Opfer von Flugunfällen und ihrer Angehörigen ausarbeitet, befasst die Kommission den in Artikel 24 genannten Ausschuss.


18. herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal derde landen; benadrukt in dit verband dat de vrijheid van eredienst slechts één aspect is van het recht op vrijheid van godsdienst, omdat dit laatste ook de vrijheid omvat van godsdienst te veranderen en zijn godsdienst te tonen door onderwijs, praktijk en observantie, op ...[+++]

18. erklärt erneut seine Besorgnis über die vollständige und tatsächliche Wahrung des Rechts auf Religionsfreiheit für alle religiösen Minderheiten in vielen Drittländern; betont in diesem Zusammenhang, dass die Glaubensfreiheit lediglich ein Aspekt des Rechts auf Religionsfreiheit ist, da letztere die Freiheit beinhaltet, seine Religion zu wechseln und sie auch in der Lehre, in der Praxis und in den Bräuchen auf individueller, gemeinschaftlicher, privater, öffentlicher und institutioneller Ebene zum Ausdruck zu bringen; hebt in die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de kwestie van technische normen voor het onbruikbaar maken van vuurwapens is er nog een ander belangrijk aspect, dat verband houdt met de vereisten voor het bezit, de verkoop of de overbrenging van onbruikbaar gemaakte vuurwapens.

Abgesehen von den technischen Standards für die Deaktivierung wäre es wichtig, das Augenmerk auch auf die Vorschriften für Besitz, Verkauf oder Verbringung von Feuerwaffen zu richten.


In de reacties zijn de moeilijkheden belicht die zijn ontstaan in verband met één aspect van de wetgeving inzake de jaarlijkse vakantie met behoud van loon – de arresten in de zaken Schultz-Hoff en Stringer [37], waarin wordt bepaald dat een werknemer die van het werk afwezig is om redenen (zoals ziekte) die buiten zijn controle liggen nog aanspraak kan maken op jaarlijkse vakantie met behoud van loon voor die periode.

In den Antworten wird auf Schwierigkeiten mit einem Aspekt im Zusammenhang mit dem bezahlten Jahresurlaub hingewiesen, die sich aus den Urteilen in den Rechtssachen Schultz-Hoff und Stringer[37] ergeben; danach hat ein Arbeitnehmer, der aus Gründen abwesend ist, die unabhängig von seinem Willen bestehen (z. B. Krankheit), für diesen Zeitraum dennoch Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub.


De nationale regelgevende instanties worden dan ook aangemoedigd de Commissie te raadplegen over enigerlei aspect van het standaardkennisgevingsformulier en met name over het soort inlichtingen dat zij verzocht worden te verstrekken of, integendeel, over de mogelijkheid af te zien van de verplichting bepaalde informatie te verstrekken in verband met de marktanalyse die wordt uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 15 en 16 van Richt ...[+++]

Die nationalen Regulierungsbehörden werden daher dazu angehalten, die Kommission bei Fragen zum Standardnotifizierungsformular zu konsultieren, vor allem was die Art der verlangten Auskünfte betrifft oder die Möglichkeit, von der Einreichung bestimmter Informationen in Bezug auf die von den nationalen Regulierungsbehörden gemäß den Artikeln 15 und 16 der Richtlinie 2002/21/EG durchzuführenden Marktanalyse freigestellt zu werden.


Een belangrijk aspect in verband hiermee voor de bestrijding van de uitstoot van CO2 is de zogenaamde geïntegreerde benadering waaraan de politici, het bedrijfsleven en de maatschappij deelnemen.

Bei den Anstrengungen zur Reduzierung der CO2-Emissionen spielt vor allem der integrierte Ansatz eine wichtige Rolle, wonach Politiker, Unternehmer und Bürger in diesen Prozess einbezogen werden sollen.


instanties die voorzien in begeleiding, advies en voorlichting in verband met enig aspect van het levenslang leren.

Anbieter von Diensten, die Beratung und Informationen zu Aspekten des lebenslangen Lernens erteilen.


Een ander belangrijk aspect in verband met dit voorstel is het thema van de informatievoorziening en het voorstel van de Europese Commissie om bij wijze van uitzondering voor vijf jaar toestemming te geven voor het verstrekken van informatie over bepaalde toegelaten medicamenten voor de behandeling van astma, aids en suikerziekte.

Zur Erörterung dieses Textes gehört auch das Thema der Unterrichtung und der Vorschlag der Kommission, fünf Jahren lang ausnahmsweise die Mitteilung von Informationen über bestimmte Arzneimittel zuzulassen, die im Zusammenhang mit Asthma, AIDS und Diabetes genehmigt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect in verband' ->

Date index: 2025-03-14
w