12. spoort de branche aan een zelfregulerende gedragscode te ontwikkelen die aspecten bevat die in het kader van de soepele formele regelgeving niet uitdrukkelijk worden behandeld, in het bijzonder met betrekking tot geschikte verkoop- en verdelingsmethoden;
12. ermutigt die Industrie, einen Verhaltenskodex zur Selbstregulierung zu erstellen, der Aspekte umfasst, die nicht explizit von dem formalen, nur in geringem Maße regulierend eingreifenden Aufsichtssystem abgedeckt werden, insbesondere im Hinblick auf angemessene Verkaufs- und Distributionsmethoden;