Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspecten bijzondere aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen

den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen


met inachtneming van de bijzondere aspecten van het vervoer

unter Beruecksichtigung der Besonderheiten des Verkehrs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat betekent dat aan deze aspecten bijzondere aandacht moet worden besteed om een beleid te voeren dat gericht is op economische, sociale en territoriale cohesie.

Diesen Aspekten ist daher im Hinblick auf eine Politik des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


30. is van mening dat in elk geval aan de volgende aspecten bijzondere aandacht moet worden geschonken:

30. ist der Ansicht, dass zumindest den folgenden Aspekten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte:


- de doelstellingen, beginselen en organisatorische aspecten van de Europese consensus over ontwikkeling toe te passen ter versterking van de inspanningen van de EU om de diepere oorzaken van migratie aan te pakken, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de aspecten werkgelegenheid, governance en demografische ontwikkeling;

- Anwendung der Ziele, Grundsätze und organisatorischen Aspekte des Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik, damit vermehrt die wahren Ursachen der Migration angegangen werden können; dabei ist den Themen Beschäftigung, Governance und demografische Entwicklung besondere Aufmerksamkeit zu schenken.


De doelstellingen, beginselen en organisatorische aspecten van de Europese consensus over ontwikkeling[8] zouden moeten worden toegepast ter versterking van de inspanningen om de diepere oorzaken van migratie aan te pakken en daarbij zou bijzondere aandacht moeten worden besteed aan de aspecten werkgelegenheid, governance en demografische ontwikkeling.

Die EU muss sich verstärkt darum bemühen, unter besonderer Berücksichtigung der Themen Beschäftigung, Governance und demografische Entwicklung die wahren Ursachen der Migration freizulegen und anzugehen. Dabei müssen die Ziele, Grundsätze und organisatorischen Aspekte des Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik[8] zur Anwendung kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de kwijtingsprocedure niet alleen het management van de secretaris-generaal van het Parlement en de Administratie moet omvatten maar ook de besluiten die door de bestuurlijke organen van de Instelling, d.w.z. de Voorzitter, het Bureau en de Conferentie van voorzitters, zijn genomen, vooral omdat het Bureau bepaalde ondervoorzitters heeft belast met het toezicht op administratieve aangelegenheden ; verzoekt de ten principale bevoegde commissie aan deze aspecten bijzondere aandacht te schenken bij de opstelling van haar kwijtingsverslag over het begrotingsjaar 2002;

3. ist der Auffassung, dass der Geltungsbereich des Entlastungsverfahrens nicht nur die Managementtätigkeiten des Generalsekretärs des Parlaments und die Verwaltung abdecken sollte, sondern auch die Beschlüsse, die die Entscheidungsgremien des Organs, nämlich sein Präsident, das Präsidium und die Konferenz der Präsidenten gefasst haben, zumal das Präsidium bestimmten Vizepräsidenten die Verantwortung für die Kontrolle administrativer Bereiche übertragen hat; beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, diesen Aspekten bei der Ausarbeitun ...[+++]


3. is van mening dat de kwijtingsprocedure niet alleen het management van de secretaris-generaal van het Parlement en de Administratie moet omvatten maar ook de besluiten die door de bestuurlijke organen van de Instelling, d.w.z. de Voorzitter, het Bureau en de Conferentie van voorzitters, zijn genomen, vooral omdat het Bureau bepaalde ondervoorzitters heeft belast met het toezicht op administratieve aangelegenheden; verzoekt de ten principale bevoegde commissie aan deze aspecten bijzondere aandacht te schenken bij de opstelling van haar kwijtingsverslag over het begrotingsjaar 2002;

3. ist der Auffassung, dass der Geltungsbereich des Entlastungsverfahrens nicht nur die Managementtätigkeiten des Generalsekretärs des Parlaments und die Verwaltung abdecken sollte, sondern auch die Beschlüsse, die die Entscheidungsgremien des Organs, nämlich sein Präsident, das Präsidium und die Konferenz der Präsidenten gefasst haben, zumal das Präsidium bestimmten Vizepräsidenten die Verantwortung für die Kontrolle administrativer Bereiche übertragen hat; beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, diesen Aspekten bei der Ausarbeitun ...[+++]


De Commissie heeft er in 2004 dan ook met bijzondere aandacht op toegezien dat de regels inzake staatssteun werden nagekomen, ten eerste in de programma’s voor de nieuwe lidstaten voor 2004-2006, en, ten tweede, in de programma’s voor de EU-15. Een onderdeel hiervan was de beoordeling van de aspecten van het mededingingsbeleid bij bepaalde grote projecten in de zin van de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 1260/1999.

In diesem Zusammenhang hat sich die Kommission 2004 auf die Sicherstellung der Vereinbarkeit mit den Vorschriften über staatliche Beihilfen in den Programmen für die neuen Mitgliedstaaten im Zeitraum 2004-2006 und in den Programmen für die Mitgliedstaaten der EU-15 sowie auf die Beurteilung von wettbewerbspolitischen Aspekten bei bestimmten Großprojekten, die gemäß den Artikeln 25 und 26 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 förderfähig sind, konzentriert.


Tijdens dit seminar is bijzondere aandacht besteed aan de organisatorische en methodologische aspecten van de tussentijdse evaluatie.

Auf dieser Veranstaltung standen die organisatorischen und methodologischen Aspekte der Halbzeitbewertung im Vordergrund.


Sommige algemene IFRS-beginselen vragen om bijzondere aandacht. // Bepaalde aspecten van de IFRS vragen om bijzondere aandacht.

Einigen allgemeinen IFRS-Grundsätzen ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen. // Einige Aspekte der IFRS bedürfen besonderer Beachtung.


Hij is van mening dat een aantal aspecten bijzondere aandacht verdient, zoals het Tabaksonderzoeken -voorlichtingsfonds en de controlerende agentschappen.

Seines Erachtens sollten in diesem Zusammenhang verschiedene Aspekte besondere Beachtung finden, beispielsweise der Gemeinschaftliche Forschungs- und Informationsfonds für die Gesundheit und die Kontrollstellen.




D'autres ont cherché : aspecten bijzondere aandacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspecten bijzondere aandacht' ->

Date index: 2021-09-28
w