28. is verheugd over de door de Commissie toegezegde prioriteit voor de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid, maa
r is van mening dat concrete voorstellen en stappen no
dig zijn om hieraan invulling te geven; waarschuwt voor het gevaar dat het Europees nabuurschapsbeleid wordt beperkt tot bilaterale en administratieve of "bureaucratische" relaties met de betrokken landen; verzoekt de Commissie de dialoog met het EP aan te gaan
om de te versterken aspecten en de in ...[+++]de verschillende geopolitieke gebieden te verwezenlijken doelstellingen beter te definiëren; benadrukt het belang van de regionale dimensie van het Euromediterraan partnerschap als een fundamenteel aspect van het proces van Barcelona; 28 begrüßt, dass die Kommission sich verpflichtet hat, der Stärkung der europäischen Nachbarschaftspolitik Vorrang einzuräumen, ist jedoc
h der Ansicht, dass konkrete Vorschläge und Schritte erforderlich sind, um diesem Versprechen Inhalt zu verleihen; warnt vor der Gefahr, dass die europäische Nachbarschaftspolitik sich auf bilaterale und verwaltungsmäßige oder “bürokratische” Beziehungen mit den betroffenen Ländern beschränkt; fordert die Kommission auf, in einen Dialog mit dem Europäischen Parlament zu treten, um besser kla
rzustelllen, welche Aspekte zu stärke ...[+++]n sind und welche Ziele in den verschiedenen geopolitischen Gebieten erreicht werden sollen; betont die Bedeutung der regionalen Dimension der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft als grundlegenden Aspekt des Prozesses von Barcelona;