Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblee van Wales
Nationale Assemblee voor Wales
OVSE-Parlementaire Assemblee
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Parlementaire assemblee
Welshe Assemblee

Vertaling van "assemblee zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Assemblee van Wales | Nationale Assemblee voor Wales | Welshe Assemblee

Nationalversammlung für Wales


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Parlamentarische Versammlung | PV [Abbr.]


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de assemblee die de steden en regio's in Europa vertegenwoordigt, zullen wij de uitvoering van het actieplan ondersteunen en actief samenwerken met lokale en regionale autoriteiten zodat wij onze biodiversiteitsdoelstellingen voor 2020 halen".

Als die Versammlung, die die Städte und Regionen Europas repräsentiert, werden wir die Durchführung des Plans unterstützen und die lokalen und regionalen Behörden aktiv beteiligen, um sicherzustellen, dass wir unsere Biodiversitätsziele bis 2020 erreichen.“


Dankzij de nieuwe assemblee zullen deze waardevolle en uitvoerige discussies tussen vakkundige vertegenwoordigers van de burger rechtstreeks kunnen worden meegenomen in de "besluitvorming van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, en kan het maatschappelijk middenveld", aldus CNEL-voorzitter Antonio Marzano, "rechtstreeks invloed uitoefenen op de huidige inspanningen om de crisis te bezweren en aanzetten tot beleidsmaatregelen die een betere toekomst mogelijk moeten maken".

Dank der neuen Versammlung können diese wertvollen Grundsatzdiskussionen zwischen fachkundigen Bürgervertretern direkt in die Entscheidungsfindung der UfM einfließen und dadurch – wie CNEL-Präsident Antonio Marzano anmerkte - "der Zivilgesellschaft einen direkten Einfluss auf aktuelle Krisenbewältigungsbemühungen geben und politische Impulse für eine bessere Zukunft setzen".


We hopen dat initiatieven als de ARLEM verdere samenwerking tussen de Israëlische lokale autoriteiten, waaronder de stad Haifa, en hun partners uit het Middellandse Zeegebied zullen vergemakkelijken en wij verzoeken de nieuwe assemblee alles op alles te zetten om te voorkomen dat politieke verdeeldheid het streven naar meer samenwerking ondermijnt.

Wir hoffen, dass Initiativen wie ARLEM die weitere Zusammenarbeit zwischen den israelischen Kommunen, darunter auch Haifa, und ihren Partnern im Mittelmeerraum erleichtern werden.


F. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn, door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut tegen juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

F. in der Erwägung, dass die erste Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts von den Vereinten Nationen für September 2002 einberufen wurde und dass alle Länder, die das Statut bis Juni 2002 ratifiziert haben, als Vollmitglieder teilnehmen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn, door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut tegen juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

F. in der Erwägung, dass die erste Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts von den Vereinten Nationen für September 2002 einberufen wurde und dass alle Länder, die das Statut bis Juni 2002 ratifiziert haben, als Vollmitglieder teilnehmen werden,


G. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut zijn door de Verenigde Naties voor september 2002 is gepland, en dat alle landen die het Statuut in juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

G. in der Erwägung, dass die erste Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts von den Vereinten Nationen für September 2002 einberufen wurde und dass alle Länder, die das Statut bis Juni 2002 ratifiziert haben, als Vollmitglieder teilnehmen werden,


C. overwegende dat de eerste vergadering van de assemblee van staten die partij bij het Statuut zijn voor september 2002 is gepland en dat alle staten die tegen juni 2002 het Statuut hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

C. in der Erwägung, dass die erste Tagung der Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts im September 2002 stattfinden soll und dass alle Länder, die das Statut bis Juni 2002 ratifiziert haben, als Vollmitglieder teilnehmen werden,


E. overwegende dat de eerste assemblee van staten die partij bij het Statuut van Rome zijn door de Verenigde Naties is gepland voor september 2002 en dat alle landen die het Statuut in juni 2002 hebben geratificeerd als volwaardig lid aan deze assemblee zullen deelnemen,

E. in der Erwägung, dass die erste Versammlung der Vertragsstaaten des Rom-Statuts von den Vereinten Nationen für September 2002 einberufen wurde und dass alle Länder, die das Statut bis Juni 2002 ratifiziert haben, als Vollmitglieder teilnehmen werden,


De EU verwacht dat de Albanese partijen de uitslagen van wettige verkiezingen zullen eerbiedigen en het oordeel zullen aanvaarden dat over de geldigheid van de verkiezingen zal worden uitgesproken door mevrouw Lalumière (voor de fungerend voorzitter van de OVSE) in samenwerking met Sir Russell Johnston (voor de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa) en de heer Ruperez (voor de Parlementaire Assemblee van de OVSE).

Die EU geht davon aus, daß die albanischen Parteien die Ergebnisse der rechtmäßigen Wahlen respektieren und die Beurteilung der Gültigkeit der Wahlen durch Frau Lalumière (im Namen des amtierenden OSZE-Vorsitzenden) in Zusammenarbeit mit Sir Russell Johnston (im Namen der Parlamentarischen Versammlung des Europarats) und Herrn Ruperez (im Namen der Parlamentarischen Versammlung der OSZE) akzeptieren wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assemblee zullen' ->

Date index: 2022-01-28
w