Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
PSA
Probabilistic safety assessment

Traduction de «assessment betreft worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


Probabilistic safety assessment | PSA | Veiligheidsanalyse op basis van waarschijnlijksheidsberekening

Probabilistische Sicherheitsanalyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na afloop van het assessment worden de verklaringen van de kandidaten in hun elektronische sollicitatieformulier op basis van de door hen verstrekte bewijsstukken gecontroleerd door EPSO wat betreft de algemene voorwaarden en door de jury wat betreft de specifieke voorwaarden.

Im Anschluss an das Assessment-Center werden die Angaben der Bewerber im Online-Bewerbungsbogen verifiziert. EPSO prüft anhand der beizubringenden Nachweise, ob die allgemeinen Zulassungsbedingungen erfüllt sind; der Prüfungsausschuss verifiziert, ob die besonderen Zulassungsbedingungen erfüllt sind.


Wat ons eigen Parlement betreft: de STOA-groep, de Scientific and Technological Options Assessment-werkgroep van het Parlement – die het initiatief had genomen om een vertegenwoordiging te sturen – had een eigen stand, samen met de Commissie.

Was das Europäische Parlament anging, so hatte das STOA-Gremium, die Parlamentsgruppe zur Bewertung Wissenschaftlicher und Technologischer Optionen – auf deren Initiative es zurückging, dass wir dort vertreten waren –, gemeinsam mit der Kommission ihren eigenen Stand.


Wat het technologisch aspectenonderzoek (technology assessment) betreft, worden de activiteiten op het gebied van technologiebewaking, prognose en evaluatie van het in Europa gevoerde wetenschaps- en technologiebeleid bijeengebracht in een open netwerk - ETAN (European Tecyhnology Assessment Network).

Daneben sollen auf dem Gebiet des "Technology Assessment" alle in Europa durchgeführten Aktivitäten zur Beobachtung der technologischen Entwicklung, zur Zukunftsforschung und zur Bewertung der politischen Entscheidungen in Wissenschaft und Technologie in einem offenen Netz (ETAN - European Technology Assessment Network) zusammengefaßt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assessment betreft worden' ->

Date index: 2024-01-18
w