Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatieraad
Associatieraad
Associatieraad EG
Raad voor Samenwerking
Reglement van orde van de associatieraad
Samenwerkingsraad

Traduction de «associatieraad herinnerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Associatieraad (EU) [ Associatieraad EG | Raad voor Samenwerking | samenwerkingsraad ]

Assoziationsrat (EU) [ Assoziationsausschuss | Assoziationsrat EG | Rat für Zusammenarbeit ]


reglement van orde van de associatieraad

Geschäftsordnung des Assoziationsrates




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat Tunesië er in de conclusies van de Associatieraad van 11 mei 2010 aan wordt herinnerd dat de hervorming van het rechtswezen van wezenlijk belang is voor een daadwerkelijke toenadering tot de Europese Unie, evenals pluralisme en democratische participatie, de vrijheid van meningsuiting en van vereniging en de bescherming van de voorvechters van de mensenrechten; overwegende dat de Tunesische autoriteiten geen enkele van deze verbintenissen zijn nagekomen,

D. unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Assoziationsrates vom 11. Mai 2010, in denen Tunesien darauf hingewiesen wird, dass die Reform der Justiz ein entscheidendes Element für eine wirkliche Annäherung an die Europäische Union darstellt, ebenso wie der Pluralismus und die demokratische Teilhabe, die freie Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit sowie der Schutz derer, die sich für die Menschenrechte einsetzen, in der Erwägung, dass die tunesischen Behörden keine dieser Verpflichtungen eingehalten haben,


D. overwegende dat Tunesië er in de conclusies van de Associatieraad van 11 mei 2010 aan wordt herinnerd dat de hervorming van het rechtswezen van wezenlijk belang is voor een daadwerkelijke toenadering tot de Europese Unie, evenals pluralisme en democratische participatie, de vrijheid van meningsuiting en van vereniging en de bescherming van de voorvechters van de mensenrechten; overwegende dat de Tunesische autoriteiten geen enkele van deze verbintenissen zijn nagekomen,

D. unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Assoziationsrates vom 11. Mai 2010, in denen Tunesien darauf hingewiesen wird, dass die Reform der Justiz ein entscheidendes Element für eine wirkliche Annäherung an die Europäische Union darstellt, ebenso wie der Pluralismus und die demokratische Teilhabe, die freie Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit sowie der Schutz derer, die sich für die Menschenrechte einsetzen, in der Erwägung, dass die tunesischen Behörden keine dieser Verpflichtungen eingehalten haben,


D. overwegende dat Tunesië er in de conclusies van de Associatieraad van 11 mei 2010 aan wordt herinnerd dat de hervorming van het rechtswezen van wezenlijk belang is voor een daadwerkelijke toenadering tot de Europese Unie, evenals pluralisme en democratische participatie, de vrijheid van meningsuiting en van vereniging en de bescherming van de voorvechters van de mensenrechten; overwegende dat de Tunesische autoriteiten geen enkele van deze verbintenissen zijn nagekomen,

D. unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Assoziationsrates vom 11. Mai 2010, in denen Tunesien darauf hingewiesen wird, dass die Reform der Justiz ein entscheidendes Element für eine wirkliche Annäherung an die Europäische Union darstellt, ebenso wie der Pluralismus und die demokratische Teilhabe, die freie Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit sowie der Schutz derer, die sich für die Menschenrechte einsetzen, in der Erwägung, dass die tunesischen Behörden keine dieser Verpflichtungen eingehalten haben,


D. overwegende dat Tunesië er in de conclusies van de Associatieraad van 11 mei 2010 aan wordt herinnerd dat de hervorming van het rechtsbestel van wezenlijk belang is voor werkelijke toenadering tot de Europese Unie, evenals pluralisme en democratische participatie, de vrijheid van meningsuiting en van vereniging en de bescherming van de voorvechters van de mensenrechten,

D. unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Assoziationsrates vom 11. Mai 2010, in denen Tunesien darauf hingewiesen wird, dass die Reform der Justiz ein entscheidendes Element für eine wirkliche Annäherung an die Europäische Union darstellt, ebenso wie der Pluralismus und die demokratische Teilhabe, die freie Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit sowie der Schutz derer, die sich für die Menschenrechte einsetzen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de laatste bijeenkomst van de Associatieraad EG-Turkije heeft de Raad Turkije er ook aan herinnerd dat het van essentieel belang is dat Turkije het facultatief protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering ratificeert.

Bei der letzten Tagung des Assoziationsrates EG-Türkei hat die EU die Türkei zudem daran erinnert, dass „es zwingend notwendig ist, das Fakultativprotokoll zum VN-Übereinkommen gegen Folter zu ratifizieren“.


De Associatieraad herinnerde eraan dat de omzetting, de toepassing en de tenuitvoerlegging van het acquis elementen zijn die bij de voorbereiding op de toetreding allemaal evenveel gewicht in de schaal leggen.

Er erinnerte daran, dass die Umsetzung des Besitzstands in einzelstaatliches Recht sowie seine Anwendung und Durchsetzung als Komponenten der Vorbereitung auf den Beitritt gleich wichtig sind.


De Associatieraad herinnerde aan het belang van hoge normen van nucleaire veiligheid in Europa en verwelkomde de aanneming van een nationale energiestrategie voor Litouwen, die tevens een regeling voor de sluiting van Ignalina NPP behelst.

Der Assoziationsrat erinnerte an die Bedeutung eines hohen Sicherheitsniveaus im nuklearen Bereich in Europa und begrüßte die Annahme einer nationalen Energiestrategie in Litauen, einschließlich der Modalitäten für die Abschaltung des KKW Ignalina.


De Associatieraad herinnerde eraan dat er vooruitgang moet worden geboekt in de herstructurering van de staalsector met het oog op een economisch leefbare Bulgaarse staalindustrie in de toekomst.

Der Assoziationsrat erinnerte an die Notwendigkeit von Fortschritten bei der Umstrukturierung des Stahlsektors, damit die Zukunft einer wirtschaftlich lebensfähigen bulgarischen Stahlindustrie gesichert wird.


De Associatieraad herinnerde aan het belang van de energiesector en, in het bijzonder, van de nucleaire veiligheid.

Der Assoziationsrat erinnerte an die Wichtigkeit des Energiesektors und insbesondere der Nuklearsicherheit.


De Associatieraad herinnerde eraan dat stabiliteit en goede nabuurschap tussen alle Europese landen van het allergrootste belang zijn en sprak zijn waardering uit over de informatie die Hongarije over zijn betrekkingen met de buurlanden gaf.

Der Assoziationsrat wies erneut darauf hin, daß der Stabilität und den gutnachbarschaftlichen Beziehungen zwischen allen europäischen Ländern größte Bedeutung zukommt, und würdigte die Informationen der ungarischen Seite über die Beziehungen zu den Nachbarländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associatieraad herinnerde' ->

Date index: 2021-06-08
w