Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatieraad
Associatieraad
Associatieraad EG
Raad voor Samenwerking
Reglement van orde van de associatieraad
Samenwerkingsraad

Traduction de «associatieraad in oktober » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Associatieraad (EU) [ Associatieraad EG | Raad voor Samenwerking | samenwerkingsraad ]

Assoziationsrat (EU) [ Assoziationsausschuss | Assoziationsrat EG | Rat für Zusammenarbeit ]


reglement van orde van de associatieraad

Geschäftsordnung des Assoziationsrates




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is verheugd over de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) op 1 september 2013 en de eerste bijeenkomst van de stabilisatie- en associatieraad op 21 oktober 2013; benadrukt dat de inwerkingtreding van de SAO een belangrijke stap vormt in het Europese integratieproces van Servië, en de EU en Servië een algemeen kader biedt om hun samenwerking met betrekking tot politieke criteria en de geleidelijke overname van het acquis te versterken en de toekomstige deelname van Servië aan de interne markt voor te bereiden; spoort alle betrokken partijen ertoe aan om op een verantwoordelijke manier samen te werken;

3. begrüßt es, dass das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen am 1. September 2013 in Kraft getreten ist, sowie die Einberufung des ersten Stabilisierungs- und Assoziierungsrates, der am 21. Oktober 2013 stattgefunden hat; betont, dass das Inkrafttreten des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ein wichtiger Schritt für den europäischen Integrationsprozess Serbiens ist und für Serbien und die Europäische Union einen allgemeinen Rahmen bietet, um ihre Zusammenarbeit bezüglich der politischen Kriterien und der Annäherung an den gemeinschaftlichen Besitzstand zu intensivieren und die künftige Beteiligung Serbiens am Binnenmark ...[+++]


– gezien de conclusies van de Associatieraad EU-Jordanië van 26 oktober 2010, waarin Jordanië een geavanceerde positie krijgt toegekend,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Assoziationsrates EU-Jordanien vom 26. Oktober 2010, mit denen Jordanien der fortgeschrittene Status gewährt wurde,


– gezien de conclusies van de Associatieraad EU-Marokko van 13 oktober 2008, waarin Marokko een geavanceerde positie krijgt toegekend,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Assoziationsrates EU-Marokko vom 13. Oktober 2008, mit denen Marokko der fortgeschrittene Status gewährt wurde,


Op de bijeenkomst van de Associatieraad in oktober 2008 hebben Marokko en de EU een gezamenlijk document, opgesteld door de ad-hocwerkgroep, aangenomen over de versterking van de bilaterale betrekkingen in de vorm van een “advanced status”-routekaart, die de komende jaren ten uitvoer zal worden gelegd.

Beim Treffen des Assoziationsrates im Oktober 2008 verabschiedeten Marokko und die EU ein gemeinsames von der Ad-hoc -Arbeitsgruppe vorbereitetes Dokument über die Vertiefung der bilateralen Beziehungen in Form eines „Fahrplans für den fortgeschrittenen Status“, der in den kommenden Jahren umgesetzt werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Goedgekeurd door de Associatieraad EU-Marokko en de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, 13 oktober 2008.

[8] Angenommen vom Assoziationsrat EU-Marokko und vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ am 13.10.2008.


Dat deed zij ook op de meest recente bijeenkomst van de Associatieraad EU-Turkije, die op 12 juni 2006 in Luxemburg werd gehouden, en op de trojkabijeenkomst EU-Turkije, die op 16 oktober 2006 in Luxemburg plaatsvond.

So geschehen auf der jüngsten Tagung des Assoziationsrates EU-Türkei, die am 12. Juni 2006 in Luxemburg abgehalten wurde, und auf der Tagung der Ministertroika EU-Türkei, die am 16. Oktober 2006 am gleichen Ort stattfand.


Dat deed zij ook op de meest recente bijeenkomst van de Associatieraad EU-Turkije, die op 12 juni 2006 in Luxemburg werd gehouden, en op de trojkabijeenkomst EU-Turkije, die op 16 oktober 2006 in Luxemburg plaatsvond.

So geschehen auf der jüngsten Tagung des Assoziationsrates EU-Türkei, die am 12. Juni 2006 in Luxemburg abgehalten wurde, und auf der Tagung der Ministertroika EU-Türkei, die am 16. Oktober 2006 am gleichen Ort stattfand.


(1) In de gemeenschappelijke verklaring van de overeenkomstsluitende partijen betreffende de regels van oorsprong, gehecht aan de slotakte van het Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst(3), op 19 oktober 1987 te Luxemburg ondertekend en op 1 januari 1988 in werking getreden, werd overeengekomen dat de Gemeenschap en de Associatieraad ...[+++]

(1) In der gemeinsamen Erklärung über die Ursprungsregeln, die der Schlussakte des am 19. Oktober 1987 in Luxemburg unterzeichneten und am 1. Januar 1988 in Kraft getretenen Protokolls zur Festlegung der Bedingungen und Verfahren für die Durchführung der zweiten Stufe des Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Zypern und über die Anpassung einiger Bestimmungen des Abkommens(3) beigefügt ist, sind die Vertragsparteien übereingekommen, dass die Gemeinschaf ...[+++]


Overwegende dat de Contactgroep als bedoeld in artikel 10 van protocol nr. 2 bij de op 1 februari 1995 in werking getreden Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, op 15 oktober 1998 vergaderd heeft en overeengekomen is aan de krachtens artikel 104 van de overeenkomst opgerichte Associatieraad aan te bevelen dat het in 1998 bij Besluit nr. 3/97 van de Associatieraad ingestelde systeem van dubbele controle dien ...[+++]

Die Kontaktgruppe nach Artikel 10 des Protokolls Nr. 2 zu dem am 1. Februar 1995 in Kraft getretenen Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tschechischen Republik andererseits ist in ihrer Sitzung vom 15. Oktober 1998 übereingekommen, dem durch Artikel 104 des Abkommens eingesetzten Assoziationsrat zu empfehlen, das 1998 mit dem Beschluß Nr. 3/97 des Assoziationsrates eingeführte System der doppelten Kontrolle für den Zeitraum 1. Januar bi ...[+++]


3. Vóór eind oktober 1995 onderzoeken de beide partijen in de Associatieraad of aan de bepalingen van dit besluit voor een goede werking van de douane-unie is voldaan.

(3) Vor Ende Oktober 1995 prüfen beide Vertragsparteien im Assoziationsrat, ob die Bestimmungen dieses Beschlusses über das ordnungsgemäße Funktionieren der Zollunion erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associatieraad in oktober' ->

Date index: 2021-08-25
w