Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «athena-mechanisme zonder parlementaire » (Néerlandais → Allemand) :

· een herziening van het financieel kader voor GDVB-missies wordt toegejuicht, door middel van de uitbreiding van het Athena-mechanisme zonder parlementaire controle, en de financiering van het EDA uit de EU-begroting;

· die Überarbeitung des Finanzrahmens für GSVP-Missionen unterstützt wird, indem der Mechanismus ATHENA über die parlamentarische Kontrolle hinaus ausgeweitet werden und die EDA aus dem EU-Haushalt finanziert werden soll;


In het verslag wordt gepleit voor de verdere vorming van een militaire unie en een verschaffer van mondiale veiligheid via de centralisatie en harmonisatie van macht en bevelen via het EDA en een volwaardig operationeel hoofdkwartier; het militair-industrieel complex, bewapening en verhoogde uitgaven worden bevorderd; de verhoging van financiering en opstartfondsen voor het ATHENA-mechanisme buiten parlementaire controle wordt gesteund en gevraagd.

In diesem Bericht wird der weitere Aufbau einer Militärunion empfohlen, die weltweit für Sicherheit sorgen soll, indem militärische Stärke und Befehlsstrukturen durch die EDA und ein vollwertiges operatives Hauptquartier zentralisiert und harmonisiert werden; der militärisch-industrielle Komplex und die Rüstung sollen gefördert und finanziell besser ausgestattet werden; die finanzielle Ausstattung sowie die Anschubfinanzierung des Athena-Mechanismus sollen ohne jegliche parlamentarische Kontrolle ...[+++]


4. uit nogmaals zijn bezorgdheid met betrekking tot het parlementaire toezicht op de GBVB-begroting, de transparantie van de begroting en het gebruik van het Athena-mechanisme voor GVDB-operaties; is ingenomen met inspanningen om tot een duidelijke uitsplitsing te komen van alle onderdelen die worden gefinancierd uit de GBVB-begroting, met inbegrip van elke GVDB-operatie, elke speciale vertegenwoordiger van de EU en elk ander ondersteunend belei ...[+++]

4. bekräftigt seine Bedenken in Bezug auf die parlamentarische Kontrolle des GASP-Haushalts, die Haushaltstransparenz und den Einsatz des ATHENA-Mechanismus für GSVP-Operationen; begrüßt die Bemühungen, eine klare Aufschlüsselung aller innerhalb des GASP-Haushalts finanzierten Posten vorzunehmen, einschließlich aller GSVP-Operationen, sämtlicher EU-Sonderbeauftragter und aller anderen flankierenden Politikbereiche, solange dies die Flexibilität und Reaktionsfähigkeit, die für die GASP erforderlich sind, nicht beeinträchtigt; bekräft ...[+++]


Ik wil nu vragen of in de nieuwe Grondwet, waarover het voorzitterschap een voorstel heeft opgesteld, de basisverdragen zodanig worden gewijzigd dat het geld uit de Europese begroting kan worden toegewezen zonder het Athena-mechanisme.

Ich möchte nun gern wissen, ob die Verträge durch die neue Verfassung, für die der Vorsitz einen Entwurf vorgelegt hat, so abgeändert werden, dass diese Mittel ohne Anwendung des Athena-Mechanismus aus dem EU-Haushalt bereitgestellt werden können?


Ik wil nu vragen of in de nieuwe Grondwet, waarover het voorzitterschap een voorstel heeft opgesteld, de basisverdragen zodanig worden gewijzigd dat het geld uit de Europese begroting kan worden toegewezen zonder het Athena-mechanisme.

Ich möchte nun gern wissen, ob die Verträge durch die neue Verfassung, für die der Vorsitz einen Entwurf vorgelegt hat, so abgeändert werden, dass diese Mittel ohne Anwendung des Athena-Mechanismus aus dem EU-Haushalt bereitgestellt werden können?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athena-mechanisme zonder parlementaire' ->

Date index: 2021-11-07
w