Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Athene

Vertaling van "athene en daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee

Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien u morgen naar Griekenland gaat, mijnheer de commissaris, moet u ook een gebied vlakbij Athene bezoeken, waar nu al vier maanden lang elke dag een confrontatie plaatsvindt van de bewoners met politie-eenheden die daar bivakkeren, met gewonden en andere incidenten, in verband met de aanleg van een vuilstortplaats, terwijl we, zoals u heeft uitgelegd, vuilstortplaatsen juist moeten sluiten.

Da Sie morgen nach Griechenland fliegen, Herr Kommissar, sollten Sie ein Gebiet in der Nähe von Athen besuchen, in dem es tägliche Auseinandersetzungen zwischen den Anwohnern und den Polizeikräften gegeben hat, die dort vier Monate lang kampiert haben, mit Beleidigungen und anderen Vorfällen, dies in Verbindung mit den Deponieanlagen, da wir, wie sie erklärt haben, die Deponien schließen müssen.


Toch valt hier en daar vooruitgang te constateren. Zoals de Commissaris voor Milieu onlangs in Athene verklaarde, moet ons streefdoel voor de periode na 2010 ambitieus, meetbaar en duidelijk zijn.

Wie der Kommissar in Athen kürzlich erklärte, muss die Zielvorgabe für die Zeit nach 2010 ehrgeizig, messbar und eindeutig sein.


Recentelijk heeft een delegatie van onze commissie een bezoek gebracht aan Athene en daar met regeringsinstanties en parlementsleden gesproken over de noodzaak van internationale samenwerking, toepassing van de wet en scholing van politieambtenaren en rechtsdienaren.

Kürzlich reiste eine Delegation unseres Ausschusses nach Athen und diskutierte mit den zuständigen Regierungsbehörden und Parlamentskollegen darüber, dass es notwendig ist, auf grenzübergreifender Ebene zusammenzuarbeiten, die Gesetze anzuwenden sowie Polizei- und Justizbeamte zu schulen.


De heer Gil Robles nam kennis van de geboekte vooruitgang en van het feit dat de in Griekenland het orthodoxe geloof een dominerende positie inneemt (97% van de bevolking), maar hij sprak de wens uit dat de strafwetgeving inzake bekeringen wordt afgeschaft en dat de moslims, die thans vanwege de immigratie talrijker zijn geworden, toestemming zullen krijgen om een officiële moskee te bouwen in Athene en daar de beschikking zullen krijgen over een kerkhof waar zij hun doden kunnen begraven op een wijze die in overeenstemming is met hun eigen godsdienstige tradities.

Es wurden Fortschritte festgestellt, die orthodoxe Religion (97 Prozent der Bevölkerung) ist vorherrschend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vliegtuig met een lading van 19 ton, gefinancierd door het Bureau voor Humanitaire Hulp (ECHO) van de Europese Commissie, zal een tussenlanding maken in Athene om daar voedselpakketten van Médécins du Monde (Griekenland) aan boord te nemen.

Die belgische Militärmaschine hat 19 Tonnen medizinische Basishilfsgüter und Hygieneprodukte an Bord, die vom Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission (ECHO) finanziert wurden. Auf einer Zwischenlandung in Athen sollen Nahrungsmittelpakete zugeladen werden, die Médecins du Monde (Griechenland) bereit stellt.


– gelet op het feit dat de Olympische Spelen en de Paralympics in 2004 worden gehouden in Athene, Griekenland, met andere woorden daar waar de traditie van het Olympisch bestand haar wortels heeft,

– unter Hinweis darauf, dass die Olympischen Spiele und die Paralympischen Spiele dieses Jahr in Athen stattfinden, in jenem Land, in dem sich die Tradition des olympischen Friedens entwickelte,


– gelet op het feit dat de Olympische Spelen worden gehouden in Athene, Griekenland, van 13 tot en met 29 augustus dit jaar, met andere woorden daar waar de traditie van het Olympisch Bestand haar wortels heeft,

– unter Hinweis darauf, dass die Olympischen Spiele vom 13.-29. August dieses Jahres in Athen stattfinden, in jenem Land, in dem sich die Tradition des olympischen Friedens entwickelte,


Dat de spelen in Athene gehouden zouden worden, is al jaren bekend, en de aanbestedende dienst had daar bij de planning van de werkzaamheden rekening mee moeten houden.

Die Tatsache, dass die Spiele in Athen stattfinden, ist seit Jahren bekannt.


Na Kopenhagen zullen wij in Athene de volgende stap naar de uitbreiding zetten aangezien daar in april 2003 de toetredingsverdragen worden ondertekend.

Nach Kopenhagen ist die nächste Station auf dem Weg zur Erweiterung Athen, wo im April 2003 die Beitrittsverträge unterzeichnet werden.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van athene     athene en daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athene en daar' ->

Date index: 2021-04-16
w