Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Athene

Traduction de «athene plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee

Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]


de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergaderingen van het toezichtcomité voor de projecten in de vervoerssector en van het ad hoc toezichtcomité voor het grote project van de luchthaven in SPATA hebben in maart 2000 in Athene plaatsgevonden.

Der Begleitausschuss für Verkehrsvorhaben und der Ad-hoc-Ausschuss für das Großvorhaben Flughafen Spata sind im März 2000 in Athen zusammengetreten.


De vergaderingen van het toezichtcomité en van de ad hoc comités voor de grote projecten van Psyttalia, Evinos en EYDAP hebben in maart 2000 in Athene plaatsgevonden.

Der Begleitausschuss und die Ad-hoc-Ausschüsse für die Großvorhaben Psyttalia, Evinos und Wasserversorgung von Athen (EYDAP) sind im März 2000 ein Athen zusammengetreten.


De vergadering van het toezichtcomité heeft in januari 2002 in Athene plaatsgevonden.

Der Kohäsionsfonds-Begleitausschuss ist im Januar 2002 in Athen zusammen getreten.


Deze beweging kan niet tot stilstand worden gebracht door provocaties, noch door de chantage van de Griekse regering of door dergelijke moorddadige acties zoals die vandaag in Athene hebben plaatsgevonden en die allen diep geschokt hebben.

Weder Provokateure noch die Erpresser der griechischen Regierung können diese Bewegung aufhalten und noch viel weniger können es die mörderischen Taten, die heute in Athen begangen wurden und die uns alle schockiert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd hebben er in Athene opnieuw verkiezingen plaatsgevonden, er is een nieuwe regering in Athene, en daardoor hebben we nu een situatie, een moment, waarop we iets kunnen bereiken.

Gleichzeitig fanden nämlich in Athen Neuwahlen statt, wir haben eine neue Regierung in Athen, und deswegen haben wir jetzt eine Situation, ein Zeitfenster, wo wir etwas erreichen können.


Het door de Commissie ingediende en in dit verslag behandelde voorstel voor een verordening houdt naar mijn oordeel rekening met de resultaten van de eindonderhandelingen over de sluiting van een overeenkomst op middellange termijn, die van 16 tot 18 juni in Athene plaatsgevonden hebben. De inhoud ervan wordt op duidelijke wijze samengevat in de volgende toelichting van de Commissie bij haar voorstel (COM 609/2003):

Der Verordnungsvorschlag, der nun von der Kommission vorgelegt wurde, trägt dem Ergebnis der letzten Verhandlungsrunde, die vom 16. - 18. Juni in Athen zur Halbzeitbewertung stattfand, Rechnung, und sein Inhalt wird in der Begründung des Kommissionsdokuments (KOM(2003) 609) wie folgt präzise und klar dargelegt:


Tijdens de Euro-mediterrane ministersconferenties wordt regelmatig aandacht besteed aan de complexe thema’s rondom de duurzaamheid van het milieu in het Middellandse-Zeegebied. Er hebben inmiddels twee Euro-mediterrane ministersconferenties over het milieu plaatsgevonden, namelijk in november 1997 in Helsinki en in juli 2002 in Athene. Bij het omzetten van de resultaten van die conferenties ligt de nadruk op het vastleggen van een strategisch kader en op het bevorderen van een gezamenlijke aanpak en gemeenschappelijke initiatieven om ...[+++]

Die Europa-Mittelmeer-Konferenzen auf Ministerebene befassen sich regelmäßig mit dem Themenkomplex der umweltpolitischen Nachhaltigkeit im Mittelmeerraum. Und im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der beiden Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen über Umweltfragen, die im November 1997 in Helsinki und im Juli 2002 in Athen stattfanden, konzentrieren sich die Bemühungen auf die Festlegung eines strategischen Rahmens und die Förderung eines gemeinsamen Ansatzes und gemeinsamer Initiativen, um die institutionellen und technischen Kapazitäten in der Region zu verbessern.


De vergadering van het toezichtcomité heeft in januari 2002 in Athene plaatsgevonden.

Der Kohäsionsfonds-Begleitausschuss ist im Januar 2002 in Athen zusammen getreten.


De vergaderingen van het toezichtcomité en van de ad hoc comités voor de grote projecten van Psyttalia, Evinos en EYDAP hebben in maart 2000 in Athene plaatsgevonden.

Der Begleitausschuss und die Ad-hoc-Ausschüsse für die Großvorhaben Psyttalia, Evinos und Wasserversorgung von Athen (EYDAP) sind im März 2000 ein Athen zusammengetreten.


Twee andere aanvragen voor uitbetaling van de laatste tranches zullen uiterlijk 31 maart 2003 worden ingediend. Deze betreffen de operationele programma’s “Uitsluiting” en “Gezondheid”, waarvoor de Commissiediensten een verlenging van de uitvoeringstermijn hebben goedgekeurd in het licht van de aardbeving die in 1999 in Athene heeft plaatsgevonden.

Zwei weitere endgültige Zahlungsanträge – für die Operationellen Programme „Ausgrenzung“ und „Gesundheit“, bei denen die Dienststellen der Kommission einer Verlängerung des Durchführungszeitraums aufgrund des Erdbebens in Athen im Jahre 1999 zugestimmt haben, werden spätestens bis zum 31. März 2003 vorliegen.




D'autres ont cherché : verdrag van athene     athene plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athene plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-01-18
w