Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosfeer van de exponentiële aard
Basisreferentie-atmosfeer
Beschermende atmosfeer
Exponentiele atmosfeer
Hoogste uitademingssnelheid
Isotherme atmosfeer
Middelbare radio-atmosfeer
Onderdeel van de atmosfeer
Peak flow
Referentie-atmosfeer voor refractie
Samenstelling van de atmosfeer
Terugkeer in de atmosfeer
Zorgen voor de gepaste atmosfeer
Zorgen voor de geschikte atmosfeer

Vertaling van "atmosfeer de hoogste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
basisreferentie-atmosfeer | middelbare radio-atmosfeer | referentie-atmosfeer voor refractie

Bezugsatmosphaere fuer die Brechung | Bezugsatmosphäre | Referenzatmosphäre für die Refraktion


atmosfeer van de exponentiële aard | exponentiele atmosfeer | isotherme atmosfeer

exponentielle Atmosphäre | isotherme Atmosphäre


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


zorgen voor de gepaste atmosfeer | zorgen voor de geschikte atmosfeer

für eine passende Atmosphäre sorgen


onderdeel van de atmosfeer | onderdeel/component van de atmosfeer

Atmosphärisches Bestandteil


terugkeer in de atmosfeer

Wiedereintritt in die Atmosphäre




samenstelling van de atmosfeer

Zusammensetzung der Erdatmosphäre


peak flow | hoogste uitademingssnelheid

Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens wetenschappelijk onderzoek zijn de huidige CO2- en methaanconcentraties in de atmosfeer de hoogste sedert 650 000 jaar.

Nach wissenschaftlichen Forschungsergebnissen stellen die gegenwärtigen CO2- und Methankonzentrationen in der Atmosphäre den höchsten Stand seit 650 000 Jahren dar, weshalb sich der Treibhauseffekt deutlich beschleunigt.


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderingen van het land, de atmosfeer en de oce ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Veränderungen der Böden, der Atmosphäre und der Ozeane in allen Teilen der Welt kommen wird, fa ...[+++]


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderingen van het land, de atmosfeer en de oce ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Veränderungen der Böden, der Atmosphäre und der Ozeane in allen Teilen der Welt kommen w ...[+++]


Volgens wetenschappelijk onderzoek zijn de huidige CO2- en methaanconcentraties in de atmosfeer de hoogste sedert 650 000 jaar.

Nach wissenschaftlichen Forschungsergebnissen stellen die gegenwärtigen CO2- und Methankonzentrationen in der Atmosphäre den höchsten Stand seit 650 000 Jahren dar, weshalb sich der Treibhauseffekt deutlich beschleunigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGENDE DAT klimaatverandering een van de nijpendste problemen van deze eeuw is, dat inzicht in en de voorspelling van veranderingen in de atmosfeer en de oceanen noodzakelijk zijn om internationale acties te sturen en het beleid van regeringen inzake klimaatverandering te optimaliseren, en dat dit inzicht wereldomvattende datasets van de hoogste kwaliteit vergt.

ANGESICHTS DER TATSACHE, DASS der Klimawandel eines der drängendsten Probleme unseres Jahrhunderts ist, weshalb es erforderlich ist, das Verständnis und die Vorhersage von Veränderungen in der Atmosphäre und in den Ozeanen zu verbessern, um internationale Maßnahmen in die richtigen Bahnen leiten und die Politik der Regierungen im Klimabereich optimieren zu können, und der Tatsache, dass ein solches Verständnis globale Datensätze von höchster Qualität erfordert.


OVERWEGENDE DAT klimaatverandering een van de nijpendste problemen van deze eeuw is, dat inzicht in en de voorspelling van veranderingen in de atmosfeer en de oceanen noodzakelijk zijn om internationale acties te sturen en het beleid van regeringen inzake klimaatverandering te optimaliseren, en dat dit inzicht wereldomvattende datasets van de hoogste kwaliteit vergt;

ANGESICHTS DER TATSACHE, DASS der Klimawandel eines der drängendsten Probleme unseres Jahrhunderts ist, weshalb es erforderlich ist, das Verständnis und die Vorhersage von Veränderungen in der Atmosphäre und in den Ozeanen zu verbessern, um internationale Maßnahmen in die richtigen Bahnen leiten und die Politik der Regierungen im Klimabereich optimieren zu können, und der Tatsache, dass ein solches Verständnis globale Datensätze von höchster Qualität erfordert;


14. verzoekt de Europese Commissie om voorstellen in te dienen over de wijze waarop de vermindering van de emissie van kooldioxide via vervanging van producten en bouwmaterialen tijdens de productie waarvan op grote schaal CO2 in de atmosfeer wordt gestoten en het binden van koolstof via opvoering van het gebruik van hout, kan worden geoptimaliseerd; is van mening dat de bijdrage die de bosbouwsector levert aan de bestrijding van de klimaatverandering door opneming van bossen in de ETS van de EU tot het hoogste niveau wordt opgevoerd ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, Vorschläge vorzulegen, wie die Verringerung von CO2-Emissionen durch die Substitution von Produkten und Baustoffen, bei deren Erzeugung massenhaft CO2 in die Atmosphäre abgegeben wird, und die Kohlenstoffbindung durch eine verstärkte Holzverwendung optimiert werden kann; ist der Auffassung, dass die Einbeziehung der Wälder in das gemeinschaftliche Emissionshandelssystem (ETS) zu einer Optimierung des Beitrags der Forstwirtschaft zum Klimaschutz führen würde, indem die Forstwirtschaft an den Marktmechanismen in Bezug auf CO2-Gutschriften teilhaben könnte;


We moeten het koolstofdioxideniveau in de atmosfeer reduceren tot ten hoogste 350 deeltjes per miljoen.

Wir müssen wieder ein maximales Niveau von 350 ppm Kohlendioxid in der Atmosphäre erreichen.


Deze plaats was dichtbij de magnetische evenaar, en daarmee optimaal geschikt voor ionosferisch onderzoek en ‘electrojet’-onderzoek in de hoogste lagen van de atmosfeer.

Diese Lage machte sie zum idealen Platz für Forschungen im Bereich der Ionosphäre und des elektrischen Strahlstroms in der oberen Atmosphäre.


Volgens wetenschappelijk onderzoek zijn de huidige CO2- en methaanconcentraties in de atmosfeer de hoogste sedert 650 000 jaar.

Nach wissenschaftlichen Forschungsergebnissen stellen die gegenwärtigen CO2- und Methankonzentrationen in der Atmosphäre den höchsten Stand seit 650 000 Jahren dar, weshalb sich der Treibhauseffekt deutlich beschleunigt.


w