Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atoomenergie
Bedoeld
EAES
EGA
Euratom
Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
Europese Gemeenschap voor atoomenergie
Europese Vereniging voor atoomenergie
Internationaal Agentschap voor Atoomenergie
Kernenergie
Nucleaire energie
SEEA
Verificatieovereenkomst
Waarborgenovereenkomst

Vertaling van "atoomenergie bedoelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


kernenergie [ atoomenergie ]

Kernenergie [ Atomenergie ]


Overeenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie

Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergieorganisation


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbreitung von Kernwaffen


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst

Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Verifikationsübereinkommen


Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Europäische Atomgemeinschaft


Internationaal Agentschap voor Atoomenergie

Internationale Atomenergie-Organisation


EGA [ Euratom | Europese Gemeenschap voor atoomenergie ]

EAG [ Euratom | Europäische Atomgemeinschaft ]


Europese Vereniging voor atoomenergie [ EAES | SEEA ]

Europäische Atomenergiegesellschaft [ EAEG | Europäische Kernenergiegesellschaft ]


atoomenergie | kernenergie | nucleaire energie

Atomenergie | Kernkraft | Kernenergie | Nuklearenergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III neergelegde maximaal toegelaten niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de wetenschappelijke kennis, worden aanpassingen van die bijlagen voorgesteld door de Commissie na raadpleging van de in artikel 31 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde groep van deskundigen.

Um sicherzustellen , dass die in den Anhängen I , II und III festgelegten Höchstwerte wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung tragen , insbesondere wissenschaftlichen Erkenntnissen, schlägt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 31 Euratom-Vertrag Anpassungen dieser Anhänge vor .


Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III neergelegde maximaal toegelaten niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de wetenschappelijke kennis, worden aanpassingen van die bijlagen voorgesteld door de Commissie na raadpleging van de in artikel 31 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde groep van deskundigen.

Um sicherzustellen , dass die in den Anhängen I , II und III festgelegten Höchstwerte wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung tragen , insbesondere wissenschaftlichen Erkenntnissen, schlägt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 31 Euratom-Vertrag Anpassungen dieser Anhänge vor .


Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III neergelegde maximaal toegelaten niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de wetenschappelijke kennis, worden aanpassingen van die bijlagen voorgesteld door de Commissie na raadpleging van de in artikel 31 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde groep van deskundigen.

Um sicherzustellen, dass die in den Anhängen I, II und III festgelegten Höchstwerte wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung tragen, insbesondere wissenschaftlichen Erkenntnissen, schlägt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 31 Euratom-Vertrag Anpassungen dieser Anhänge vor.


Gezien de urgentie van de zaak is het dienstig een uitzondering toe te staan op de in punt 1, onder 3, van het aan het EU-Verdrag, het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie gehechte Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen bedoelde periode van zes weken,

Aus Gründen der Dringlichkeit ist es erforderlich, eine Ausnahme von der in Abschnitt I Nummer 3 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union genannten sechswöchigen Frist zu gewähren —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie voor 2012-2013, hierna „het kaderprogramma (2012-2013)” genoemd, dat is aangenomen bij Besluit nr/./Euratom van de Raad van . betreffende het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie (2012-2013), is bedoeld als aanvulling op d ...[+++]

(1) Das Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013), nachstehend „das Rahmenprogramm (2012-2013)“, das mit Beschluss ././Euratom des Rates vom . über das Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013) verabschiedet wurde, soll die anderen Maßnahmen der Union im Bereich der Forschungspolitik ergänzen, die zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 erforderlich sind, insbesondere jene in den Bereichen Bildung und Ausbildung, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, Industrie, Beschäftigung ...[+++]


(1) Het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie voor 2012-2013, hierna "het kaderprogramma (2012-2013)" genoemd, dat is aangenomen bij Besluit nr/./Euratom van de Raad van . betreffende het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie (2012-2013), is bedoeld als aanvulling op d ...[+++]

(1) Das Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013), nachstehend „das Rahmenprogramm (2012-2013)“, das mit Beschluss ././Euratom des Rates vom . über das Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013) verabschiedet wurde, soll die anderen Maßnahmen der Union im Bereich der Forschungspolitik ergänzen, die zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 erforderlich sind, insbesondere jene in den Bereichen Bildung und Ausbildung, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, Industrie, Beschäftigung ...[+++]


2. Bij elke toetreding wordt de in artikel 205, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 118, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde drempel zo berekend dat de drempel van de in stemmen uitgedrukte gekwalificeerde meerderheid niet hoger ligt dan die welke volgt uit de tabel in de verklaring betreffende de uitbreiding van de Europese Unie, gehecht aan de slotakte van de conferentie die het Verdrag van Nice heeft vastgesteld.

(2) Bei jedem Beitritt wird die in Artikel 205 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und in Artikel 118 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft genannte Schwelle so berechnet, dass die in Stimmen ausgedrückte Schwelle für die qualifizierte Mehrheit nicht die Schwelle überschreitet, die sich aus der Tabelle in der Erklärung zur Erweiterung der Europäischen Union ergibt, die in der Schlussakte der Konferenz, die den Vertrag von Nizza angenommen hat, enthalten ist.


In het kader van haar jaarverslagen betreffende de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht heeft de Commissie herhaaldelijk erkend dat de klager een essentiële rol vervult bij de ontdekking van inbreuken op het Gemeenschapsrecht, waarvan zij de naleving onder meer afdwingt door middel van de in artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde procedure wegens niet-nakoming.

Die Kommission hat im Rahmen ihrer Jahresberichte über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts wiederholt eingeräumt, wie wichtig die Rolle des Beschwerdeführers bei der Aufdeckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht ist, dessen Einhaltung sie insbesondere mittels der Vertragsverletzungsklage gemäß Artikel 226 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft gewährleistet.


In het kader van haar jaarverslagen betreffende de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht heeft de Commissie herhaaldelijk erkend dat de klager een essentiële rol vervult bij de ontdekking van inbreuken op het Gemeenschapsrecht, waarvan zij de naleving onder meer afdwingt door middel van de in artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde procedure wegens niet-nakoming.

Die Kommission hat im Rahmen ihrer Jahresberichte über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts wiederholt eingeräumt, wie wichtig die Rolle des Beschwerdeführers bei der Aufdeckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht ist, dessen Einhaltung sie insbesondere mittels der Vertragsverletzungsklage gemäß Artikel 226 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft gewährleistet.


Onverminderd artikel 46, lid 1, punt 4, mogen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, alsmede de door de Gemeenschap opgerichte organen bedoeld in artikel 185 geen leningen aangaan.

Unbeschadet des Artikels 46 Absatz 1, Ziffer 4 sind die Europäische Gemeinschaft und die Europäische Atomgemeinschaft sowie die von den Gemeinschaften geschaffenen Einrichtungen im Sinne des Artikels 185 nicht befugt, Kredite aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atoomenergie bedoelde' ->

Date index: 2022-01-25
w