Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «audiovisuele sector werd ingeluid » (Néerlandais → Allemand) :

Het programma MEDIA (afkorting uit het Frans: Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle ) werd in 1991 opgestart om de samenwerking tussen professionals uit de film- en televisiewereld te bevorderen in heel Europa en de Europese film- en audiovisuele sector te versterken.

Das Programm MEDIA (Abkürzung für das Französische „Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle“ – Maßnahmen zur Förderung und Entwicklung der audiovisuellen Industrie) wurde 1991 ins Leben gerufen, um die Zusammenarbeit zwischen Film- und Fernsehschaffenden in ganz Europa zu fördern und die europäische Film- und Medienwirtschaft zu stärken.


Uit een studie die in opdracht van de Europese Commissie werd uitgevoerd door het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, getiteld De Europese animatiesector in kaart gebracht (Mapping the Animation Industry in Europe), blijkt dat animatie de categorie van audiovisuele werken met de grootste verspreiding in Europa is. [http ...]

Die Studie „Mapping the Animation Industry in Europe“ (Übersicht über die Animationsfilmindustrie in Europa), die von der Europäischen Kommission bei der Europäischen Audiovisuellen Informationsstelle in Auftrag gegeben wurde, zeigt, dass es sich bei Animationsfilmen um audiovisuelle Werke mit der größten europäischen Verbreitung handelt.


In aanvulling op de programma's MEDIA Plus en MEDIA-Opleiding werd de voorbereidende actie „Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel” opgezet, waarmee een nieuwe fase in de uitvoering van het communautaire beleid ter ondersteuning van de audiovisuele sector werd ingeluid.

Die vorbereitende Maßnahme „Wachstum und audiovisuelle Medien: i2i Audiovisual“ wurde als Ergänzung zu den Programmen MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung eingerichtet und markierte eine weitere Etappe bei der Umsetzung der Politik zur Förderung des audiovisuellen Sektors durch die Gemeinschaft.


In aanvulling op de programma's MEDIA Plus en MEDIA-Opleiding werd de voorbereidende actie „Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel” opgezet, waarmee een nieuwe fase in de uitvoering van het communautaire beleid ter ondersteuning van de audiovisuele sector werd ingeluid.

Die vorbereitende Maßnahme „Wachstum und audiovisuelle Medien: i2i Audiovisual“ wurde als Ergänzung zu den Programmen MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung eingerichtet und markierte eine weitere Etappe bei der Umsetzung der Politik zur Förderung des audiovisuellen Sektors durch die Gemeinschaft.


Artikel 19quater , dat bij artikel 13 van het decreet van 19 juli 1991 in het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector werd ingevoegd, bepaalt inzonderheid :

Artikel 19quater , der durch Artikel 13 des Dekrets vom 19. Juli 1991 in das Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 17. Juli 1987 über die audiovisuellen Medien eingefügt wurde, bestimmt insbesondere:


Organisaties en bedrijven uit de audiovisuele sector werd verzocht hun belangen en standpunten kenbaar te maken door middel van een vragenlijst betreffende commerciële aspecten van audiovisuele diensten.

Organisationen und Unternehmen aus dem audiovisüllen Sektor wurden aufgefordert, in einem Fragebogen zu den kommerziellen Aspekten audiovisüller Dienste ihre Interessen und Standpunkte zu äussern.


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld d ...[+++]

(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, dass die Regeln des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) für die kulturellen Dienstleistungen, insbesondere im audiovisuellen Sektor, die kultur ...[+++]


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld d ...[+++]

(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, dass die Regeln des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) für die kulturellen Dienstleistungen, insbesondere im audiovisuellen Sektor, die kultur ...[+++]


Deze bijeenkomsten boden beide partijen de gelegenheid tot een informele uitwisseling van standpunten ten aanzien van de huidige stand van zaken binnen de audiovisuele sector in niet tot de EU behorende lidstaten van de Raad van Europa; voorts werd de Commissie in kennis gesteld van de prioriteiten van de steunprogramma's van de Raad van Europa in deze landen.

Auf diesen Treffen konnten beide Seiten einen informellen Meinungsaustausch über die aktuelle Lage im audiovisuellen Sektor der Nicht-EU-Mitglieder des Europarates pflegen und die Kommission konnte über die Schwerpunkte des Europarates bei Förderprogrammen in diesen Ländern informiert werden.


In mei 1998 werd een amendement op de wet op de audiovisuele sector van kracht, dat een minimumpercentage aan audiovisuele werken uit de Europese Unie en Slowakije in de omroepprogramma's aanbeveelt.

Im Mai 1998 trat eine Gesetzesänderung in Kraft. Darin wird die Ausstrahlung eines Mindestprozentsatzes von audiovisuellen Werken aus der Slowakei und der Europäischen Union empfohlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audiovisuele sector werd ingeluid' ->

Date index: 2023-03-17
w