Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-auditeur bij de Raad van State
Auditeur bij de Raad van State
Auditeur kwaliteit it
Auditeur-generaal
Auditeur-generaal bij het militair gerechtshof
Eerste auditeur bij de Raad van State
IT quality appraiser
Ict-auditeur
Ingenomen zijn
It-auditeur
Verheugd zijn
Zich verheugen

Vertaling van "auditeur is ingenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
auditeur kwaliteit it | IT quality appraiser | ict-auditeur | it-auditeur

IT-Auditorin | IT-Prüfer | IT-Auditor | IT-Prüfer/IT-Prüferin


fractie van de oppervlakte van de vensters ingenomen door het raamwerk

Flächeanteil des Rahmens an der gesamten Fensterfläche


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

Preis,zu dem der Emittent die zum Umtausch bestimmten Stücke entgegennimmt


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen




adjunct-auditeur bij de Raad van State

Beigeordneter Auditor beim Staatsrat


auditeur-generaal bij het militair gerechtshof

Generalauditor beim Militärgerichtshof


eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat




adjunct-auditeur bij de Raad van State

Beigeordneter Auditor beim Staatsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. merkt op dat uit de follow-up controle van het actieplan over de naleving van de voorschriften voor openbare aanbestedingen blijkt dat weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat de Ombudsman de twee nog niet afgewikkelde acties uit het verslag van de interne auditeur nr. 06/03 nog niet volledig ten uitvoer heeft gelegd; spoort de Ombudsman aan de tenuitvoerlegging van deze acties met spoed te voltooien, zoals voorgesteld door de interne auditeur; is ingenomen met de opname in het werkprogramma voor 2008 van de interne audit ...[+++]

6. stellt fest, dass die Follow-up-Prüfung zum vereinbarten Aktionsplan betreffend die Übereinstimmung mit den Vorschriften über das öffentliche Auftragswesen gezeigt hat, dass zwar gewisse Fortschritte erzielt wurden, dass der Bürgerbeauftragte die beiden vom Internen Prüfbericht Nr. 06/03 noch ausstehenden Maßnahmen noch nicht vollständig umgesetzt hat; fordert den Bürgerbeauftragten auf, diese Maßnahmen, wie vom Internen Prüfer vorgeschlagen wurde, unverzüglich vollständig umzusetzen; begrüßt, dass der Interne Prüfer auf der Grundlage seiner Erkenntnisse eine Überprüfung der öffentlichen Auftragsvergabe in sein Arbeitsprogramm für 2008 aufgenommen hat, und ...[+++]


6. merkt op dat uit de follow-up controle van het actieplan over de naleving van de voorschriften voor openbare aanbestedingen blijkt dat weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat de Ombudsman de nog niet afgewikkelde acties uit het verslag van de interne auditeur nr. 06/03 nog niet volledig ten uitvoer heeft gelegd; spoort de Ombudsman aan de tenuitvoerlegging van deze acties met spoed te voltooien, zoals voorgesteld door de interne auditeur; is ingenomen met de opname in het werkprogramma voor 2008 van de interne auditeur v ...[+++]

6. stellt fest, dass die Follow-up-Prüfung zum vereinbarten Aktionsplan betreffend die Übereinstimmung mit den Vorschriften über das öffentliche Auftragswesen gezeigt hat, dass zwar gewisse Fortschritte erzielt wurden, dass der Bürgerbeauftragte die beiden vom Internen Prüfbericht Nr. 06/03 noch ausstehenden Maßnahmen noch nicht vollständig umgesetzt hat; ermutigt den Bürgerbeauftragten, diese Maßnahmen, wie vom Internen Prüfer vorgeschlagen wurde, unverzüglich vollständig umzusetzen; begrüßt, dass der Interne Prüfer auf der Grundlage seiner Erkenntnisse eine Überprüfung der öffentlichen Auftragsvergabe in sein Arbeitsprogramm für 2008 aufgenommen hat, und ...[+++]


5. merkt in dit verband op dat volgens het verslag van de interne auditeur nr. 06/04 de controle die is verricht om de doelmatigheid te bepalen van de beheer- en controleprocedures voor het vaststellen van de individuele rechten van het personeel "geen enkel gebied met grote risico's bij de beheer- en controleprocedures heeft vastgesteld, maar wel bevestigt dat de instelling een aantal specifieke kwesties moet aanpakken "; wijst er op dat tussen de interne auditeur en de instelling een actieplan werd overeengekomen, waarvoor 30 september 2007 als termijn voor de tenuitvoerlegging werd afgesproken; is ...[+++]

5. erinnert daran, dass der Bericht Nr. 06/04 des Internen Prüfers, der zur Bewertung der Eignung der Verwaltungs- und Kontrollverfahren für die Feststellung der individuellen Ansprüche der Bediensteten erstellt wurde, "keine Bereiche aufgedeckt hat, die für die Verwaltungs- und Kontrollverfahren ein erhebliches Risiko bedeuten, jedoch bestätigt hat, dass die Institution sich mit mehreren spezifischen Fragen befassen sollte "; erinnert weiter daran, dass demzufolge ein Aktionsplan zwischen dem Internen Prüfer und der Institution vereinbart und der 30. September 2007 als Frist für dessen Umsetzung festgelegt worden war; begrüßt die Sch ...[+++]


5. merkt in dit verband op dat volgens het rapport van de interne auditeur aan de instelling nr. 06/04 de controle die is verricht om de doelmatigheid te bepalen van de beheer- en controleprocedures voor het vaststellen van de individuele rechten van het personeel "geen enkel gebied met grote risico’s bij de beheer- en controleprocedures heeft vastgesteld, maar wel bevestigt dat de instelling een aantal specifieke kwesties moet aanpakken"; wijst er op dat tussen de interne auditeur en de instelling een actieplan werd overeengekomen, waarvoor 30 september 2007 als termijn voor de tenuitvoerlegging werd afgesproken; is ...[+++]

5. erinnert daran, dass der Bericht Nr. 6/04 des Internen Prüfers, der zur Bewertung der Eignung der Verwaltungs- und Kontrollverfahren für die Feststellung der individuellen Ansprüche der Bediensteten erstellt wurde, „keine Bereiche aufgedeckt hat, die für die Verwaltungs- und Kontrollverfahren ein erhebliches Risiko bedeuten, jedoch bestätigt hat, dass die Institution sich mit mehreren spezifischen Fragen befassen sollte“; erinnert weiter daran, dass demzufolge ein Aktionsplan zwischen dem Internen Prüfer und der Institution vereinbart und der 30. September 2007 als Frist für dessen Umsetzung festgelegt worden war; begrüßt die Schlu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is ingenomen met de vooruitgang die door het Economisch en Sociaal Comité is geboekt bij het introduceren van de onafhankelijke interne auditeur en de instantie voor financiële onregelmatigheden, zoals vereist in het nieuwe Financieel Reglement; benadrukt dat de interne auditeur van het Economisch en Sociaal Comité waakzaam moet zijn bij het onderzoek naar verschillende systemen en dat dezelfde waakzaamheid is geboden van de zijde van de ambtenaren ("verificateurs") die verantwoordelijk zijn voor de controle op de transacties, tegen de achtergrond van ...[+++]

2. begrüßt die vom Wirtschafts- und Sozialausschuss verzeichneten Fortschritte bei der Einrichtung der unabhängigen internen Auditstelle und des Fachgremiums für finanzielle Unregelmäßigkeiten gemäß der neuen Haushaltsordnung; betont, dass der interne Prüfer des Wirtschafts- und Sozialausschusses wachsam sein muss, wenn er die Systeme prüft und Gleiches für die Beamten ("Überprüfer") gilt, die für die Prüfung der Transaktionen im Lichte der in früheren Entlastungsberichten ermittelten Probleme zuständig sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auditeur is ingenomen' ->

Date index: 2021-04-05
w