13. wijst er andermaal op dat het er groot belang aan hecht dat er een positieve betrouwbaarheidsverklaring komt voor fondsen onder gezamenlijk beheer; beklemtoont dat het voornemens is om er in aansluiting op het IIA van 17 mei 2006 op toe te zien dat de bevoegde aud
it-instanties in de lidstaten verifiëren of beheer- en controlesystemen in de lidstaten aan de regelgeving van de Gemeenschap voldoen; verlangt daarom andermaal van de lidstaten dat zij toezeggen op het geschikte nationale niveau een jaarlijks overzicht te zullen geven van d
e voorhanden zijnde audits en verkla ...[+++]ringen;
13. erinnert daran, dass das Parlament einer positiven Zuverlässigkeitserklärung für gemeinsam verwaltete Mittel große Bedeutung beimisst; bekräftigt seine Absicht, dafür zu sorgen, dass die zuständigen Rechnungsprüfungsinstanzen in den Mitgliedstaaten im Einklang mit der IIV vom 17. Mai 2006 eine Bewertung darüber vorlegen, ob die Management- und Kontrollsysteme mit den Gemeinschaftsvorschriften übereinstimmen; wiederholt seine Forderung, dass sich die Mitgliedstaaten deshalb verpflichten, auf der geeigneten einzelstaatlichen Ebene jährlich eine Übersicht über die verfügbaren Rechnungsprüfungen und Erklärungen vorzulegen;