Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1978 waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

In de memorie van toelichting bij de wet tot economische heroriëntering van 4 augustus 1978 (waarbij het voormelde artikel 93 gewijzigd werd) wordt het volgende aangegeven :

In der Begründung des Gesetzes vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung (mit dem der vorerwähnte Artikel 93 abgeändert wurde) wurde Folgendes angeführt:


In de memorie van toelichting bij de wet tot economische heroriëntering van 4 augustus 1978 (waarbij het voormelde artikel 93 gewijzigd werd) wordt het volgende aangegeven : « De erelonen en andere baten die betrekking hebben op gedurende een periode van meer dan twaalf maanden geleverde prestaties en die, wegens het feit van de openbare overheid, niet betaald worden in het jaar van de prestaties maar in eenmaal worden vergoed, worden in de huidige stand van de wetgeving belast als een inkomen van het jaar waarin ze worden ontvangen, met toepassing van het normaal belastingtarief.

In der Begründung des Gesetzes vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung (mit dem der vorerwähnte Artikel 93 abgeändert wurde) wurde Folgendes angeführt: « Beim heutigen Stand der Gesetzgebung werden Honorare und andere Profite, die sich auf die während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten geleisteten Dienste beziehen und die durch Verschulden einer öffentlichen Behörde nicht im Jahr der Leistung, sondern in einem Mal ausgezahlt werden, unter Anwendung des normalen Steuersatzes als Einkommen des Jahres der Auszahlung besteuert.


In de memorie van toelichting bij de wet tot economische heroriëntering van 4 augustus 1978 (waarbij het voormelde artikel 93 gewijzigd werd) wordt het volgende aangegeven :

In der Begründung des Gesetzes vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung (mit dem der vorerwähnte Artikel 93 abgeändert wurde) wurde Folgendes angeführt:


Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 4. August 1978 zur Unterschutzstellung der St. Katharina Kirche in Kettenis als Denkmal;


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 19 juli 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt.

Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 19. Juli 2013 zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 4. August 1978 zur Unterschutzstellung der St. Katharina Kirche in Kettenis als Denkmal als Anlage beigefügt zu werden.


Artikel 1. In het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :

Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 4. August 1978 zur Unterschutzstellung der St. Katharina Kirche in Kettenis als Denkmal wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:


19 JULI 2013. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt

19. JULI 2013 - Erlaß der Regierung zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 4. August 1978 zur Unterschutzstellung der St. Katharina Kirche in Kettenis als Denkmal


"Voor de toepassing van dit artikel wordt geen rekening gehouden met de in juli, augustus en september via een studentenovereenkomst verdiende inkomsten uit winstgevende activiteiten van de kinderen die daartoe gemachtigd zijn overeenkomstig artikel 1, 2°, tweede en derde zin, van het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbe ...[+++]

"Bei der Anwendung dieses Artikels werden die im Rahmen eines Studentenvertrages verdienten Einkünfte aus einer Erwerbstätigkeit der dazu ermächtigten Kinder gemäß Artikel 1, Nummer 2, zweiter und dritter Satz des Königlichen Erlasses vom 14. Juli 1995, wobei bestimmte Studentenkategorien aus dem Anwendungsbereich des Titels VII des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge ausgeschlossen werden, nicht berücksichtigt, außer im Falle der in den Artikeln 7 und 12 genannten Kinder".


"Voor de toepassing van het eerste lid, 2°, wordt geen rekening gehouden met de in juli, augustus en september via een studentenovereenkomst verdiende inkomsten uit een winstgevende activiteit van de kinderen die daartoe gemachtigd zijn overeenkomstig artikel 1, 2°, tweede zin, van het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbe ...[+++]

"Bei der Anwendung von Absatz 2, 2°, werden die im Rahmen eines Studentenvertrages im Juli, August und September verdienten Einkünfte aus einer Erwerbstätigkeit der dazu ermächtigten Kinder gemäß Artikel 1, Nummer 2, zweiter Satz des Königlichen Erlasses vom 14. Juli 1995, wobei bestimmte Studentenkategorien aus dem Anwendungsbereich des Titels VII des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge ausgeschlossen werden, nicht berücksichtigt, es sei denn, dass das Kind nicht tatsächlich den Unterricht wieder aufnimmt".




D'autres ont cherché : 4 augustus     augustus     augustus 1978 waarbij     4 augustus 1978 waarbij     juli     juli 1995 waarbij     augustus 1978 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1978 waarbij' ->

Date index: 2023-12-26
w