Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2004 omzetten " (Nederlands → Duits) :

EU-landen moesten deze omzetten in nationale wetgeving voor 10 augustus 2004.

Sie musste von den EU-Ländern bis 10. August 2004 in nationales Recht umgesetzt werden.


De lidstaten moesten de voorschriften van de richtlijn tegen 13 augustus 2004 omzetten in nationale wetgeving.

Die Mitgliedstaaten mussten diese Richtlinie bis 13. August 2004 umsetzen.


EU-landen moeten de oorspronkelijke Richtlijn 2002/95/EG voor 12 augustus 2004 in nationaal recht omzetten.

Die EU-Länder mussten die ursprüngliche Richtlinie 2002/95/EG bis zum 12. August 2004 in nationales Recht umsetzen.


De lidstaten moesten de richtlijn uiterlijk 13 augustus 2004 omzetten in nationale wetgeving en uiterlijk 13 augustus 2005 zorgen voor terugname- en recyclingsystemen.

Die Mitgliedstaaten mussten die Richtlinie bis zum 13. August 2004 in innerstaatliches Recht umsetzen.


Zoals de andere richtlijn, moesten de lidstaten ook deze richtlijn uiterlijk 13 augustus 2004 omzetten in nationale wetgeving.

Wie bei der WEEE-Richtlinie mussten die Mitgliedstaaten die RoHS-Richtlinie bis zum 13. August 2004 in innerstaatliches Recht umsetzen.


Welke verklaring heeft de Ierse regering de Commissie gegeven voor het niet in nationaal recht omzetten, vóór de deadline van 1 augustus 2003, van richtlijn 2000/34/EG houdende de uitbreiding van richtlijn 93/104/EG tot de 'uitgesloten sectoren' (met uitzondering van de bepalingen met betrekking tot de arts-assistenten, die ten laatste op 1 augustus 2004 in nationaal recht moeten zijn omgezet)?

Wie hat die irische Regierung der Kommission gegenüber begründet, dass sie es bisher versäumt hat, die Richtlinie 2000/34/EG zur Ausweitung der Richtlinie 93/104/EG des Rates auf Sektoren und Tätigkeitsbereiche, die von jener Richtlinie ausgeschlossen sind, umzusetzen? Dies hätte bis zum 1. August 2003 geschehen müssen (abgesehen von den Bestimmungen für Assistenzärzte, die bis zum 1. August 2004 umzusetzen sind).


Welke verklaring heeft de Ierse regering de Commissie gegeven voor het niet in nationaal recht omzetten, vóór de deadline van 1 augustus 2003, van richtlijn 2000/34/EG houdende de uitbreiding van richtlijn 93/104/EG tot de 'uitgesloten sectoren' (met uitzondering van de bepalingen met betrekking tot de arts-assistenten, die ten laatste op 1 augustus 2004 in nationaal recht moeten zijn omgezet)?

Wie hat die irische Regierung der Kommission gegenüber begründet, dass sie es bisher versäumt hat, die Richtlinie 2000/34/EG zur Ausweitung der Richtlinie 93/104/EG des Rates auf Sektoren und Tätigkeitsbereiche, die von jener Richtlinie ausgeschlossen sind, umzusetzen? Dies hätte bis zum 1. August 2003 geschehen müssen (abgesehen von den Bestimmungen für Assistenzärzte, die bis zum 1. August 2004 umzusetzen sind).


Aangezien de lidstaten de op dit moment geldende richtlijn vóór 13 augustus 2004 moeten omzetten en de nationale voorbereidingen in volle gang zijn, moet het voorstel, zoals in de gemeenschappelijke verklaring overeengekomen, snel worden aangenomen.

Da die Mitgliedstaaten die derzeit geltende Richtlinie bis zum 13. August 2004 umzusetzen haben und sich die nationalen Vorbereitungen in vollem Gange befinden, ist, wie in der Gemeinsamen Erklärung vereinbart, eine zügige Annahme des Vorschlags geboten.


EU-landen moesten deze omzetten in nationale wetgeving voor 10 augustus 2004.

Sie musste von den EU-Ländern bis 10. August 2004 in nationales Recht umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2004 omzetten' ->

Date index: 2021-03-16
w