Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2011 over » (Néerlandais → Allemand) :

Zo voorzag het besluit van 17 augustus 2010 in een terugbetaling van de heffing over 1 % van het quotum voor alle producenten die hun quotum overschreden, en het besluit van 16 augustus 2011 in een terugbetaling van de heffing over 2 % van het quotum, eveneens voor alle producenten die hun quotum overschreden.

So sah die Verordnung vom 17. August 2010 eine Rückerstattung der Abgabe auf 1 % der Quote für alle Erzeuger vor, die ihre Quote überschritten haben, und die Verordnung vom 16. August 2011 eine Rückerstattung der Abgabe auf 2 % der Quote, ebenfalls für alle Erzeuger, die ihre Quote überschritten haben.


H. overwegende dat de Commissie werd verzocht uiterlijk op 1 augustus 2011 een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen, en uiterlijk op 1 augustus 2013 een voortgangsverslag over de ontwikkeling van een vergelijkbaar EU-systeem overeenkomstig artikel 11 van de overeenkomst;

H. in der Erwägung, dass die Kommission aufgefordert war, dem Parlament und dem Rat spätestens am 1. August 2011 einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU sowie spätestens am 1. August 2013 einen Fortschrittsbericht zum Aufbau eines vergleichbaren EU-Systems im Sinne von Artikel 11 des Abkommens vorzulegen;


H. overwegende dat de Commissie werd verzocht uiterlijk op 1 augustus 2011 een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op EU-grondgebied aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen, en uiterlijk op 1 augustus 2013 een voortgangsverslag over de ontwikkeling van een vergelijkbaar EU-systeem overeenkomstig artikel 11 van de overeenkomst;

H. in der Erwägung, dass die Kommission aufgefordert war, dem Parlament und dem Rat spätestens am 1. August 2011 einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU sowie spätestens am 1. August 2013 einen Fortschrittsbericht zum Aufbau eines entsprechenden EU-Systems im Sinne von Artikel 11 des Abkommens vorzulegen;


F. overwegende dat de Commissie werd verzocht uiterlijk op 1 augustus 2011 een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen, en uiterlijk op 1 augustus 2013 een voortgangsverslag over de ontwikkeling van een vergelijkbaar EU-systeem overeenkomstig artikel 11 van de overeenkomst;

F. in der Erwägung, dass die Kommission dem Parlament und dem Rat bis 1. August 2011 einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU sowie bis 1. August 2013 einen Fortschrittsbericht zum Aufbau eines vergleichbaren EU-Systems gemäß Artikel 11 des Abkommens vorlegen sollte;


F. overwegende dat de Commissie werd verzocht uiterlijk op 1 augustus 2011 een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen, en uiterlijk op 1 augustus 2013 een voortgangsverslag over de ontwikkeling van een soortgelijk EU-systeem overeenkomstig artikel 11 van de TFTP-overeenkomst;

F. in der Erwägung, dass die Kommission aufgefordert war, dem Parlament und dem Rat spätestens am 1. August 2011 einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU sowie spätestens am 1. August 2013 einen Fortschrittsbericht zum Aufbau eines entsprechenden EU-Systems gemäß Artikel 11 des Abkommens vorzulegen;


– gezien de verklaringen van de Arabische Liga over de situatie in Syrië van 27 augustus 2011, 16 oktober 2011, en 12, 16 en 24 november 2011, haar actieplan van 2 november 2011 en de sancties tegen Syrië die de Arabische Liga op 27 november 2011 heeft goedgekeurd,

– in Kenntnis der Erklärungen der Arabischen Liga vom 27. August 2011, 16. Oktober 2011 sowie vom 12., 16. und 24. November 2011 zur Lage in Syrien, des Aktionsplans der Arabischen Liga vom 2. November 2011 und ihrer am 27. November 2011 gegen Syrien beschlossenen Sanktionen,


Volgens artikel 17, lid 1, van de ITS-richtlijn moesten de lidstaten uiterlijk op 27 augustus 2011 bij de Commissie een verslag indienen over hun nationale activiteiten en projecten met betrekking tot de prioritaire gebieden die zijn opgesomd in artikel 2 van deze richtlijn.

Gemäß Artikel 17 Absatz 1 der IVS-Richtlinie mussten die Mitgliedstaaten der Kommission bis zum 27. August 2011 einen Bericht über ihre Aktivitäten und Projekte vorlegen, die sie auf nationaler Ebene in den in Artikel 2 aufgeführten vorrangigen Bereichen durchgeführt hatten.


1. De lidstaten dienen uiterlijk op 27 augustus 2011 bij de Commissie een verslag in over hun nationale activiteiten en projecten met betrekking tot de prioritaire gebieden.

(1) Die Mitgliedstaaten legen der Kommission bis zum 27. August 2011 einen Bericht über ihre Aktivitäten und Projekte vor, die auf nationaler Ebene in den vorrangigen Bereichen durchgeführt wurden.


Uiterlijk op 1 augustus 2011 zendt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag over de toepassing van deze verordening en stelt zij, in voorkomend geval, wijzigingen voor.

Bis 1. August 2011 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung sowie gegebenenfalls Vorschläge für Änderungen vor.


Het Prümbesluit van 2008, dat vanaf augustus 2011 volledig moet worden toegepast, stelt de regels vast voor de grensoverschrijdende uitwisseling van DNA-profielen, vingerafdrukken, gegevens uit kentekenregisters en gegevens over personen die worden verdacht van het beramen van terroristische aanslagen[38]. Het besluit moet de preventie van strafbare feiten, met name terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, verbeteren en de openbare orde bij grootschalige evenementen helpen handhaven.

Im Beschluss von Prüm aus dem Jahr 2008, der bis August 2011 umgesetzt werden muss, sind Regeln für den grenzübergreifenden Austausch von DNA-Profilen, Fingerabdrücken, Daten aus Fahrzeugregistern und von Informationen über Personen, die unter Terrorverdacht stehen, festgelegt[38]. Verbessert werden soll die Verhinderung von Straftaten, insbesondere terroristischer und grenzübergreifender Straftaten, und die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung bei Großveranstaltungen.




D'autres ont cherché : 17 augustus     augustus     heffing over     voortgangsverslag over     27 augustus     arabische liga over     verslag indienen over     verslag in over     verslag over     vanaf augustus     gegevens over     augustus 2011 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2011 over' ->

Date index: 2021-10-31
w