Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2013 haar " (Nederlands → Duits) :

– gezien de verklaringen van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton over de situatie in Egypte van 28 juni, 3 en 31 juli en 14, 15 en 16 augustus 2013, haar opmerkingen op 18 juli 2013 na haar bezoek aan Egypte, de gezamenlijke verklaring van 7 augustus 2013 met de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, John Kerry, en haar opmerkingen op 21 augustus 3013 na afloop van de zitting van de Raad Buitenlandse Zaken,

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Hohen Vertreterin Catherine Ashton zur Lage in Ägypten vom 28. Juni, 3. und 31. Juli und 14., 15. und 16. August 2013 und ihre Bemerkungen vom 18. Juli 2013 nach ihrer Reise nach Ägypten sowie auf die gemeinsame Erklärung mit dem Außenminister der USA, John Kerry, vom 7. August 2013 und ihre Bemerkungen vom 21. August 2013 nach der Sitzung des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“,


Deze bijeenkomsten markeren het tweede jaar van de voorlopige toepassing van de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds (hierna "de overeenkomst"), sinds maart 2013 voor Peru en sinds augustus 2013 voor Colombia

Die Sitzungen wurden im zweiten Jahr der vorläufigen Anwendung des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits (im Folgenden das „Übereinkommen“) abgehalten, mit der im Falle Perus im März 2013 und im Falle Kolumbiens im August 2013 begonnen wurde.


Deze bijeenkomsten markeren het tweede jaar van de voorlopige toepassing van de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds (hierna "de overeenkomst"), sinds maart 2013 voor Peru en sinds augustus 2013 voor Colombia.

Die Sitzungen wurden im zweiten Jahr der vorläufigen Anwendung des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits (im Folgenden das „Übereinkommen“) abgehalten, mit der im Falle Perus im März 2013 und im Falle Kolumbiens im August 2013 begonnen wurde.


N. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er chemische wapens zijn gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen, en dit meer bepaald op 19 maart 2013 in Khan Al Asal, op 21 augustus 2013 in Ghouta, op 24 augustus 2013 in Jobar en Saraqueb, en op 25 augustus 2013 in Ashrafiah Sahnaya; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 un ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Mission zur Untersuchung von Vorwürfen über den Einsatz chemischer Waffen in der Arabischen Republik Syrien am 12. Dezember 2013 zu dem Schluss gelangte, dass chemische Waffen gegen Soldaten und/oder Zivilisten, einschließlich Kinder, am 19. März 2013 in Khan Al Asal, am 21. August 2013 in Ghouta, und am 24. August 2013 in Jobar und Saraqueb sowie am 25. August 2013 in Ashrafiah Sahnaya eingesetzt worden sind; whereas 27 September 2013 saw the unanimous adoption of UN Security Council resolution 2118 ...[+++]


– gezien de gezamenlijke verklaring over Egypte van 7 augustus 2013 van de Secretary of State van de VS en de hoge vertegenwoordiger van de EU, de verklaringen van de hoge vertegenwoordiger van de EU, Catherine Ashton, van 16 augustus 2013, 6 september 2013, 28 november 2013 en 19 januari 2014 en gezien haar 14 bezoeken aan Egypte, in het bijzonder die van 29-30 juli 2013 en van 2-3 oktober 2013,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Erklärung des amerikanischen Außenministers und der Hohen Vertreterin der EU vom 7. August 2013 zu Ägypten, die Erklärungen der Hohen Vertreterin der EU, Catherine Ashton, vom 16. August 2013, 6. September 2013, 28. November 2013 und 19. Januar 2014, sowie auf ihre vierzehn Reisen nach Ägypten, insbesondere die Reisen vom 29.-30. Juli 2013 und vom 2.-3. Oktober 2013,


Het vaartuig „Marta Lucia R”, dat op de bij de Verordening (EU) nr. 468/2010, Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 724/2011, (EU) nr. 1234/2012 en (EU) nr. 672/2013 vastgestelde of gewijzigde lijsten stond, is door de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn (IATTC) op haar vergadering van 10-14 juni 2013 uit de IATTC-lijst en door de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (ICCAT) bij circulaire van 20 augustus 2013 uit ...[+++]

Das Schiff „Marta Lucia R“, das auf den durch die Verordnung (EU) Nr. 468/2010 und die Durchführungsverordnungen (EU) Nr. 724/2011, (EU) Nr. 1234/2012 und (EU) Nr. 672/2013 erstellten bzw. geänderten Listen stand, wurde von der Interamerikanischen Kommission für tropischen Thunfisch (IATTC) auf ihrer Tagung vom 10. bis 14. Juni 2013 und von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) mit Rundschreiben vom 20. August 2013 von deren Liste gestrichen.


58. is hevig verontrust over de situatie in Egypte en het buitensporige geweld van de zijde van alle partijen, met inbegrip van de nationale ordestrijdkrachten en de oppositiebewegingen; onderstreept dat de EU de democratie en de mensenrechten moet ondersteunen en is ingenomen met het besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU van 21 augustus 2013 om alle uitvoervergunningen op te schorten voor uitrusting die voor interne onderdrukking kan worden gebruikt; verzoekt alle politieke spelers in Egypte hun geschillen middels een vreedzame dialoog op te lossen en dringt aan op een inclusief politiek akkoor ...[+++]

58. äußert sich zutiefst besorgt über die Lage in Ägypten und die Ausübung exzessiver Gewalt durch alle Parteien, seien es staatliche Sicherheitskräfte oder oppositionelle Kräfte; betont, dass die EU Demokratie und Menschenrechte unterstützen sollte, und begrüßt den Beschluss der EU-Außenminister vom 21. August 2013 zur Aussetzung aller Ausfuhrgenehmigungen für Ausrüstungen, die zur internen Repression eingesetzt werden können; fordert alle politischen Akteure in Ägypten nachdrücklich zur Beilegung ihrer Streitigkeiten durch einen friedlichen Dialog auf und fordert eine umfassende politische Einigung und die schne ...[+++]


58. is hevig verontrust over de situatie in Egypte en het buitensporige geweld van de zijde van alle partijen, met inbegrip van de nationale ordestrijdkrachten en de oppositiebewegingen; onderstreept dat de EU de democratie en de mensenrechten moet ondersteunen en is ingenomen met het besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU van 21 augustus 2013 om alle uitvoervergunningen op te schorten voor uitrusting die voor interne onderdrukking kan worden gebruikt; verzoekt alle politieke spelers in Egypte hun geschillen middels een vreedzame dialoog op te lossen en dringt aan op een inclusief politiek akkoor ...[+++]

58. äußert sich zutiefst besorgt über die Lage in Ägypten und die Ausübung exzessiver Gewalt durch alle Parteien, seien es staatliche Sicherheitskräfte oder oppositionelle Kräfte; betont, dass die EU Demokratie und Menschenrechte unterstützen sollte, und begrüßt den Beschluss der EU-Außenminister vom 21. August 2013 zur Aussetzung aller Ausfuhrgenehmigungen für Ausrüstungen, die zur internen Repression eingesetzt werden können; fordert alle politischen Akteure in Ägypten nachdrücklich zur Beilegung ihrer Streitigkeiten durch einen friedlichen Dialog auf und fordert eine umfassende politische Einigung und die schne ...[+++]


De handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, die op 26 juni 2012 in Brussel is ondertekend, zal, overeenkomstig artikel 330, lid 3, ervan, voorlopig worden toegepast tussen de Europese Unie en Colombia vanaf 1 augustus 2013.

Das am 26. Juni 2012 in Brüssel unterzeichnete Handelsübereinkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits wird gemäß seinem Artikel 330 Absatz 3 zwischen der Europäischen Union und Kolumbien ab dem 1. August 2013 vorläufig angewandt.


1. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 februari 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 februari 2014, heeft Ann De Hondt, handelend uit eigen naam en als wettelijk vertegenwoordiger van haar minderjarig kind Eline Hellemans, wonende te 2861 Onze-Lieve-Vrouw-Waver, Mechelbaan 76, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen II. 10 en III. 20 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 19 juli 2013 betreffende het Onderwijs XXIII (huisonderwijs), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsbl ...[+++]

1. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 24. Februar 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25. Februar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Ann De Hondt, handelnd in ihrem eigenen Namen und in ihrer Eigenschaft als gesetzliche Vertreterin ihres minderjährigen Kindes Eline Hellemans, wohnhaft in 2861 Onze-Lieve-Vrouw-Waver, Mechelbaan 76, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel II. 10 und III. 20 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 19. Juli 2013 über den Unterricht XXIII (Hausunterricht), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 27. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : augustus     augustus 2013 haar     sinds augustus     sinds maart     unie en haar     december     december 2013 haar     7 augustus     gezien haar     20 augustus     nr 672 2013     op haar     21 augustus     haar     vanaf 1 augustus     27 augustus     juli     vertegenwoordiger van haar     augustus 2013 haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2013 haar' ->

Date index: 2024-08-22
w