Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus en december met vijftien dagen verlengd » (Néerlandais → Allemand) :

De in § 1 bedoelde termijnen worden tijdens de maanden juli, augustus en december met vijftien dagen verlengd.

Die in Paragraf 1 genannten Fristen werden in den Monaten Juli, August und Dezember um fünfzehn Tage verlängert.


De in de §§ 1 en 2 bedoelde termijnen worden tijdens de maanden juli, augustus en december met vijftien dagen verlengd.

Die in §§ 1 und 2 genannten Fristen werden in den Monaten Juli, August und Dezember um fünfzehn Tage verlängert.


De termijnen bedoeld in § 1, tweede lid, § 2, derde lid, § 3, derde lid, en § 4, tweede lid, worden tijdens de maanden juli, augustus en december met vijftien dagen verlengd.

Die in § 1 Absatz 2, § 2 Absatz 3, § 3 Absatz 3, und § 4 Absatz 2 genannten Fristen werden in den Monaten Juli, August und Dezember um fünfzehn Tage verlängert.


Artikel R.388 dat op 1 januari 2018 opgeheven zal worden, blijft dan ook van toepassing voor deze dossiers die voor 31 december 2017 worden ingediend en met name: "Binnen vijftien dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van de aanvraag, bezorgt de Directie Financiële Middelen van het Departement Leefmilieu en Water van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu de aanvrager een attest waaruit blijkt dat het dossier volledig en ontvankelijk is of ...[+++]

Artikel R.388, der am 1. Januar 2018 aufgehoben wird, findet daher weiterhin Anwendung auf diese vor dem 31. Dezember 2017 eingereichten Akten, insbesondere die folgende Bestimmung: "Binnen fünfzehn Tagen ab dem Eingang des Antrags stellt die Direktion der Finanzinstrumente der Abteilung Umwelt und Wasser der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt dem Antragsteller ...[+++]


Wanneer een verzoek overgemaakt wordt aan een instelling, erkend overeenkomstig voornoemd koninklijk besluit van 23 december 1994, wordt de houder van het voertuig door de domaniale politie of de directie, bevoegd voor de certificering en de homologatie van de voertuigen, van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen bij aangetekend schrijven opgeroepen om het voertuig binnen de vijftien dagen te ...[+++]rekenen van de ontvangst van genoemde zending aan een volledige controle te onderwerpen.

Wenn ein Antrag einer gemäß dem vorgenannten Königlichen Erlass vom 23. Dezember 1994 zugelassenen Einrichtung übermittelt wird, wird der Inhaber des Fahrzeugs von der Domänenpolizei oder der in Sachen Fahrzeugzertifizierung und -genehmigung zuständigen Direktion der Operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserstraßen per Einschreiben einberufen, um binnen fünfzehn Tagen nach Eingang dieses Schreibens eine vollständige Prüfung des Fahrzeugs vornehmen zu lassen.


3° honderd vijftien dagen wanneer de aanvraag het voorafgaande advies van de gemachtigd ambtenaar, evenals bijzondere maatregelen van openbaarmaking of het advies van de in artikel D.IV. 36 bedoelde diensten of commissies vereist; die termijn wordt met vijftien dagen verlengd wanneer de termijn van het openbaar onderzoek dertig dagen bedraagt, en met zestig dagen voor een procedure van opening, wijziging of opheffing van de gemeenteweg overeenkomstig artikel D.IV. 43.

3° hundertfünfzehn Tage, wenn der Antrag der vorherigen Begutachtung des beauftragten Beamten sowie besonderer Bekanntmachungsmaßnahmen oder des Gutachtens der in Artikel D.IV. 36 genannten Dienststellen und Ausschüsse bedarf; dieser Termin wird um fünfzehn Tage verlängert, wenn die Frist der öffentlichen Untersuchung dreißig Tage beträgt, bzw. um sechzig Tage im Falle eines Verfahrens zur Eröffnung, Änderung oder Abschaffung eine ...[+++]


De termijn wordt onder bepaalde omstandigheden en met name gedurende de periode tussen 15 juli en 15 augustus door de directeur van de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst met vijftien dagen verlengd.

Unter bestimmten Umständen, insbesondere während des Zeitraums vom 15. Juli bis zum 15. August, wird die Frist vom Direktor der Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie um fünfzehn Tage verlängert.


De termijn wordt onder bepaalde omstandigheden en met name gedurende de periode tussen 15 juli en 15 augustus door de directeur van de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst met vijftien dagen verlengd.

Unter bestimmten Umständen, insbesondere während des Zeitraums vom 15. Juli bis zum 15. August, wird die Frist vom Direktor der Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie um fünfzehn Tage verlängert.


De termijnen vermeld in het eerste en het tweede lid kunnen in de maanden juli en augustus met veertig dagen verlengd worden.

Die in Absatz 1 und 2 genannten Fristen können in den Monaten Juli und August um vierzig Tage verlängert werden.


Die termijn kan met vijftien dagen worden verlengd als er meerdere netbeheerders betrokken zijn bij het project tot aanpassing van het net.

Diese Frist kann um fünfzehn Tage verlängert werden, wenn mehrere Netzbetreiber durch das Projekt zur Anpassung des Netzes betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus en december met vijftien dagen verlengd' ->

Date index: 2021-08-31
w