Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus geen nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Tsjechië heeft sinds augustus 2016 niemand herplaatst en al meer dan een jaar lang geen nieuwe toezeggingen meer gedaan.

Die Tschechische Republik hat seit August 2016 keine Umsiedlungen mehr durchgeführt und seit über einem Jahr keine Zusagen mehr gemacht.


30. neemt kennis van de oprichting van het nieuwe directoraat-generaal voor parlementaire onderzoeksdiensten op 1 november 2013; herinnert eraan dat de oprichting van dit nieuwe DG op begrotingsneutrale wijze - door middel van herschikkingen van DG PRES en DG IPOL - heeft plaatsgevonden en dat het nieuwe directoraat-generaal in 2015 geen nieuwe personele en financiële middelen nodig zal hebben; vraagt om informatie over het organigram van het nieuwe directoraat in augustus ...[+++]

30. nimmt die Einrichtung der neuen Generaldirektion Wissenschaftlicher Dienst zum 1. November 2013 zur Kenntnis; erinnert daran, dass die Einrichtung haushaltsneutral erfolgt ist, indem Umschichtungen aus der GD PRES und der GD IPOL vorgenommen wurden, und dass für die neue Generaldirektion im Jahr 2015 weder neues Personal noch neue Finanzmittel erforderlich sind; ersucht um Informationen über die im August/September 2014 vorhandene Anzahl von Stellen in der neue ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


M. overwegende dat in de financiële periode 2007-2013, de EU meer dan 1 miljard EUR voor Egypte beschikbaar heeft gesteld op grond van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument; overwegende dat de programma's die momenteel worden uitgevoerd ongeveer 892 miljoen EUR vertegenwoordigen, met afnemende uitbetalingen (in 2013 is tot eind augustus slechts 16 miljoen EUR uitbetaald vanwege de voortdurende instabiliteit en gebrekkige naleving van de overeengekomen voorwaarden); overwegende dat sinds 2012 geen nieuwe programma's ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU im Finanzierungszeitraum 2007–2013 mehr als 1 Mrd. EUR im Rahmen des Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments für Ägypten bereitgestellt hat; in der Erwägung, dass sich die derzeit laufenden Programme auf etwa 892 Mio. EUR belaufen und die Auszahlungsniveaus stetig sinken (im Jahr 2013 wurden bis Ende August aufgrund der anhaltenden Instabilität und der Nichterfüllung der vereinbarten Bedingungen lediglich 16 Mio. EUR ausgezahlt); in der Erwägung, dass seit 2012 keine neuen Budgethilfeprogramm ...[+++]


Bovendien kan artikel 24bis, § 2ter, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niet in die zin worden geïnterpreteerd dat het de draagwijdte beperkt van artikel 24bis, § 3, van dezelfde bijzondere wet, dat geen enkele beperking inhoudt ten aanzien van de bevoegdheid die het aan de decreetgevers toekent om nieuwe onverenigbaarheden in te voeren.

Ausserdem kann Artikel 24bis § 2ter des Sondergesetzes vom 8. August 1980 nicht so ausgelegt werden, dass er die Tragweite von Artikel 24bis § 3 desselben Sondergesetzes, der keinerlei Einschränkung der Befugnis, die er den Dekretgebern zur Schaffung neuer Unvereinbarkeiten verleiht, begrenzen würde.


Zonder afbreuk te willen doen aan de noodzaak om te voorkomen dat uitstel optreedt bij de vaststelling van maatregelen ter bescherming van het milieu, dat buiten de 100-mijlsgrenzen van de EEZ van de Azoren, Madeira en de Canarische eilanden onbeschermd bleef nadat de speciale toegangsregeling van verordening (EG) nr. 2027/95 was verstreken, uit rapporteur zijn verbazing over deze tussentijdse maatregelen, aangezien zich tussen 3 februari en 16 augustus geen nieuwe omstandigheden hebben voorgedaan die urgent optreden noodzakelijk maken. Rapporteur betreurt het feit dat de Commissie voor de muziek uit is gaan lopen gedurende een instituti ...[+++]

Der Berichterstatter räumt zwar ein, dass Maßnahmen zum Schutz der Umwelt nicht verzögert werden dürfen, nachdem die Umwelt innerhalb der 100-Seemeilen-AWZ um die Azoren, Madeira und die Kanarischen Inseln durch das Auslaufen der besonderen Zugangsregelung aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 2027/95 ihren Schutz eingebüßt hat; da aber in der Zeit vom 3. Februar bis zum 16. August keine neuen Umstände eingetreten sind, die ein dringliches Vorgehen rechtfertigen würden, macht er Vorbehalte gegen die vorläufigen Maßnahmen und bedauert, d ...[+++]


E. overwegende dat de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst die erop is gericht de samenwerking tussen de EU en de Russische Federatie te versterken, op geen enkele wijze de huidige status quo in Georgië legitimeren, terwijl de verplichting van Rusland om de op 12 augustus en 8 september 2008 gesloten overeenkomsten met betrekking tot het conflict in Zuid-Ossetië en Abchazië te respecteren een essentiële voorwaarde moet zij ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Verhandlungen über ein neues Abkommen, welches auf eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der Russischen Föderation abzielt, in keiner Weise den derzeitigen Status quo in Georgien legitimieren und dass Russlands Verpflichtung, die am 12. August und am 8. September 2008 unterzeichneten Abkommen betreffend den Konflikt in Südossetien und Abchasien umzusetzen, nach wie vor besteht, da Russlands Einhaltung dieser Abkommen zusammen mit konkreten Zusagen Russlands, dass es ...[+++]


Inmiddels is het aantal werknemers gehalveerd en gisteren heeft het bestuur ermee gedreigd om in augustus nog eens 500 banen te schrappen als mijn regering het bedrijf geen nieuwe steun toekent.

Erst gestern hat der Vorstand damit gedroht, dass ohne weitere staatliche Unterstützung im August 500 weitere Arbeitnehmer entlassen würden.


Uit wat voorafgaat vloeit voort dat de wetgever, door de toepassingssfeer van het nieuwe artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering te beperken tot de misdrijven bedoeld in artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003, geen onverantwoord verschil in behandeling in het leven heeft geroepen.

Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass der Gesetzgeber, indem er den Anwendungsbereich des neuen Artikels 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches auf die in Artikel 33 des Programmgesetzes vom 5. August 2003 vorgesehenen strafbaren Handlungen begrenzt hat, keinen ungerechtfertigten Behandlungsunterschied eingeführt hat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 u ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heeft sinds augustus     jaar lang     lang geen nieuwe     directoraat in augustus     geen     nieuwe     8 augustus     grondgebied     tot eind augustus     sinds     geen nieuwe     toekent om nieuwe     augustus geen nieuwe     augustus     over een nieuwe     bedrijf     bedrijf geen nieuwe     5 augustus     augustus 2003     gemengde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus geen nieuwe' ->

Date index: 2023-01-26
w