Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrechtelijke bescherming
Bescherming van auteursrechten
ECMS
Ieder wat hem betreft

Traduction de «auteursrechten betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten

Kontrolldienst der Verwertungsgesellschaften für Urheberrechte und ähnliche Rechte


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




auteursrechten ten aanzien van een publicatie of een openbare mededeling

Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung


elektronisch systeem voor het beheer van auteursrechten | ECMS [Abbr.]

elektronisches Urheberrechtsverwaltungssystem | ECMS [Abbr.]


auteursrechtelijke bescherming | bescherming van auteursrechten

urheberrechtlicher Schutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 wees de Rechtbank ʼs-Gravenhage de vordering van Stokke en Opsvik toe wat de inbreuk op de auteursrechten betreft, en met betrekking tot de vordering van de onderneming Hauck verklaarde deze de inschrijving van het merk nietig.

Im Jahr 2000 entschied die Rechtbank ʼs Gravenhage in Bezug auf die Forderung, die auf die Verletzung von Urheberrechten gestützt war, zugunsten von Stokke und Opsvik, erklärte aber, was die Forderung der Gesellschaft Hauck betrifft, die Marke für ungültig.


In ons actieplan is ook aangegeven welke kant we op willen met verdere hervormingen in de lente van volgend jaar: we willen wat betreft auteursrechten een omgeving creëren die stimulerend en rechtvaardig is, investeringen in creativiteit aantrekkelijk maakt en ervoor zorgt dat de toegang tot en het gebruik van inhoud op legale wijze voor de Europeanen gemakkelijker wordt.

Unser Aktionsplan weist den Weg für weitere Reformen im Frühjahr nächsten Jahres: Wir wollen urheberrechtliche Rahmenbedingungen schaffen, die stimulierend und gerecht sind, die Investitionen in die Kreativität belohnen und den Europäerinnen und Europäern den rechtmäßigen Zugang zu Inhalten und deren rechtmäßige Nutzung erleichtern.


De maatregel legt Scarlet via het onder dwangsom opgelegde systeem namelijk een resultaatsverbintenis op wat de bescherming van de door Sabam behartigde auteursrechten betreft.

Mit der Maßnahme wird Scarlet nämlich eine Erfolgsverpflichtung in Bezug auf den Schutz der von Sabam vertretenen Urheberrechte mit Hilfe des eingerichteten Systems auferlegt, und zwar unter Androhung eines Zwangsgelds.


- Wat de auteursrechten betreft, heeft de evaluatie geleid tot verscheidene activiteiten inclusief een evaluatie van de Copyright-richtlijn uit 2001, die inter alia uitzonderingen op de toepassing van deze richtlijn zou kunnen identificeren.

- Beim Urheberrecht folgten auf die Überprüfung mehrere Aktivitäten, etwa eine Bewertung der Urheberrechtsrichtlinie aus dem Jahr 2001. Dabei konnte u. a. ermittelt werden, in welchen Fällen von der Anwendung dieser Richtlinie abgesehen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is verheugd over en onderschrijft het initiatief van de Commissie om het acquis inzake auteursrechten aan een algemeen onderzoek te onderwerpen ten einde ervoor te zorgen dat het rechtskader en de toepassing ervan zijn afgestemd op de ontwikkeling van nieuwe producten en diensten, met name voor wat betreft de nieuwe digitale diensten die een speciale aanpak van de verrekening van auteursrechten vereisen;

2. begrüßt und unterstützt die Initiative der Kommission, den Besitzstand bei den Urheberrechten gründlich zu durchforsten, um zu gewährleisten, dass der Rechtsrahmen und seine Anwendung mit der Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen Schritt halten, insbesondere was die neuen digitalen Dienstleistungen betrifft, die in Bezug auf „copyright clearance“ ein maßgeschneidertes Vorgehen erfordern;


Bijvoorbeeld wat betreft de evaluaties van de regelgevende kaders voor vennootschapsrecht en auteursrechten, hetgeen tot de volgende initiatieven heeft geleid:

Dies traf beispielsweise für die Überprüfungen des ordnungspolitischen Umfelds in den Bereichen Gesellschaftsrecht und Urheberrecht zu, die zu weiteren Initiativen geführt haben:


Wat het beheer van auteursrechten en aanverwante rechten betreft heeft de Europese Commissie sinds 1995 hoorzittingen georganiseerd en beloofde zij in de loop van het jaar 2002 een mededeling uit te brengen.

Was die Wahrnehmung von Urheber- und Leistungsschutzrechten betrifft, führte die Europäische Kommission seit 1995 Konsultationen durch und versprach im Laufe des Jahres 2002 eine Mitteilung vorzustellen.


Wat de sectoren betreft die een sterke ontwikkeling ondergaan, stelt de Commissie tenslotte twee ontwerp-richtlijnen voor, een betreffende de biotechnologische uitvindingen en een betreffende de auteursrechten in de informatiemaatschappij.

Schließlich hat die Kommission in zwei Bereichen, die sich dynamisch entwickeln, Richtlinien vorgeschlagen: eine für die biotechnologischen Erfindungen und eine bezüglich der Autorenrechte in der Informationsgesellschaft.


[11] Wat de auteursrechten en de naburige rechten betreft, bevat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de richtlijn inzake de harmonisatie van bepaalde aspecten van de auteursrechten en de naburige rechten in de informatiemaatschappij uitvoerige bepalingen over de juridische bescherming van de technische maatregelen.

[11] Was das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte angeht, so enthält der gemeinsame Standpunkt des Rates zur Richtlinie über die Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechtes und verwandter Schutzrechte in der Informationsgesellschaft detaillierte Bestimmungen über den Rechtsschutz technischer Schutzvorkehrungen.


Van 1 januari tot 5 april was met betrekking tot de aanvullende maatregelen de volgende vooruitgang te zien : - wat de transparantie betreft, zijn de richtlijnen betreffende de codificatie van diploma's van artsen, overheidsopdrachten en bepaalde voedingsmiddelen goedgekeurd; - ten aanzien van het beheer van de gevolgen van de opheffing van de grenzen zijn richtlijnen betreffende de overbrenging van afvalstoffen, conformiteitscontroles van produkten aan de buitengrenzen, cultuurgoederen en explosieven aangenomen. - met betrekking tot twee- en driewielige voertuigen en motorvoertuigen, auteursrechten ...[+++]

Zwischen 1. Januar und 5. April konnten folgende Fortschritte verzeichnet werden: in der Frage der Transparenz: die Richtlinien zur Kodifizierung der Vorschriften für Arztdiplome, öffentliche Aufträge und bestimmte Agrar- Nahrungsmittel sind erlassen worden; Folgen der Beseitigung der Grenzen: Verabschiedung von Richtlinien über Mülltransporte, Konformitätskontrollen an den Außengrenzen, Kulturgüter und Sprengstoffe; weitere Maßnahmen: zusätzliche Harmonisierungsmaßnahmen wurden erlassen für Zwei- und Dreiradfahrzeuge sowie Personenkraftwagen, Urheberrechte, medizinische Ausrüstungen und Bankenrecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auteursrechten betreft' ->

Date index: 2022-11-13
w