Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische doorschakeling
Automatische gegevensverwerking
Automatische overgang naar hogere salaristrap
Bediener automatische trekkenwand
Bevordering door overgang naar het hoger niveau
Cut
Doorschakeldienst
Harde overgang
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Operator geautomatiseerde hijsinstallatie
Overgang
Overgang naar het hoger niveau
Overgang van school naar beroepsleven
Overgang van school naar werkend bestaan
Sprongovergang
Transitieland

Traduction de «automatische overgang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische overgang naar hogere salaristrap

automatische Einweisung in die nächsthöhere Dienstaltersstufe


overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan

Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland




overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe


bevordering door overgang naar het hoger niveau

Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe




operator automatische theatertechnische hijsinstallatie | operator geautomatiseerde hijsinstallatie | bediener automatische theatertechnische hijsinstallatie | bediener automatische trekkenwand

Bühnentechnikerin | Schnürbodenmeisterin | Obermaschinistin | Schnürbodenmeister/ Schnürbodenmeisterin


Automatische doorschakeling | Doorschakeldienst

Anrufweiterschaltung | CFU


Automatische gegevensverwerking

Automatische Datenverarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door artikel 180, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) op te heffen, schaft het bestreden artikel 17 van de wet de automatische niet-onderwerping van de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen aan de vennootschapsbelasting af, terwijl de andere bestreden bepalingen de gevolgen regelen van de overgang ervan van de rechtspersonenbelasting naar de vennootschapsbelasting.

2 und 5 allein (Rechtssache Nr. 6237) des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014. Die Aufhebung von Artikel 180 Nr. 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) durch den angefochtenen Artikel 17 des Gesetzes bewirkt, dass die automatische Befreiung der Interkommunalen, der Zusammenarbeitsverbände und der Projektvereinigungen von der Gesellschaftssteuer abgeschafft wird, wobei die anderen angefochtenen Bestimmungen die Folgen ihres Übergangs von der Steuer der juristischen Personen zur Gesellschaftssteuer regeln.


Vanaf de rang AD 12 vindt deze automatische overgang alleen plaats als de bepalingen van de tweede alinea op de ambtenaar van toepassing zijn".

Ab der Besoldungsgruppe AD 12 erfolgt dieser automatische Aufstieg nur, wenn der Beamte unter Absatz 2 fällt.“


Om voor een algehele overgang naar Uniebrede overmakingen en automatische afschrijvingen te zorgen, zijn in Verordening (EU) nr. 260/2012 technische en bedrijfsvoorschriften vastgesteld voor overmakingen en automatische afschrijvingen in euro.

Um eine komplette Umstellung auf unionsweite Überweisungen und Lastschriften zu gewährleisten, werden mit der Verordnung (EU) Nr. 260/2012 technische Vorschriften und Geschäftsanforderungen für Überweisungen und Lastschriften in Euro festgelegt.


Wij mogen absoluut niet onze aandacht laten verslappen en de fundamentele standpunten van het Parlement moeten behouden worden, zoals de daadwerkelijke aard van de reducties, de automatische overgang van 20 naar 30 procent, de oprichting van een fonds voor technologische aanpassing en overdracht aan derde landen.

Wir dürfen unsere Überzeugungen nicht aufs Spiel setzen, müssen jedoch die Grundsätze des Parlaments hochhalten – beispielsweise effektive Reduktionen, den automatischen Wechsel von 20 auf 30 %, die Einrichtung eines Anpassungsfonds und den Technologietransfer an Drittstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mede gelet op de voormelde substantiële uitbreiding van de valorisatieregels blijkt het niet onredelijk de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie niet toe te staan tevens het voordeel te genieten van een automatische overgang, met terugwerkende kracht vanaf 1 april 2001, naar het officierskader, rekening houdend met de verschillen die tussen de verschillende korpsen bestonden, met name vanuit het oogpunt van toegang tot de opleiding.

Unter anderem angesichts der vorerwähnten wesentlichen Erweiterung der Inwertsetzungsregeln erscheint es im vorliegenden Fall nicht unvernünftig, es den Inhabern des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei nicht zu erlauben, gleichzeitig in den Genuss eines automatischen Ubergangs mit Rückwirkung ab dem 1. April 2001 zum Offizierskader zu gelangen, dies unter Berücksichtigung der Unterschiede, die zwischen den verschiedenen Korps bestanden haben, insbesondere aus dem Blickwinkel des Zugangs zur Ausbildung.


Mede gelet op de voormelde substantiële uitbreiding van de valorisatieregels, blijkt het te dezen niet onredelijk de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie niet toe te staan tevens het voordeel te genieten van een automatische overgang, met terugwerkende kracht vanaf 1 april 2001, naar het officierskader, rekening houdend met de verschillen die tussen de verschillende korpsen bestonden, met name vanuit het oogpunt van toegang tot de opleiding.

Unter anderem angesichts der vorerwähnten wesentlichen Erweiterung der Inwertsetzungsregeln erscheint es im vorliegenden Fall nicht unvernünftig, es den Inhabern des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei nicht zu erlauben, gleichzeitig in den Genuss eines automatischen Ubergangs mit Rückwirkung ab dem 1. April 2001 zum Offizierskader zu gelangen, dies unter Berücksichtigung der Unterschiede, die zwischen den verschiedenen Korps bestanden haben, insbesondere aus dem Blickwinkel des Zugangs zur Ausbildung.


Er moet een automatische overgang zijn tussen de oude en de nieuwe regeling voor producenten wier verbeteringsprogramma is afgelopen.

Es ist erforderlich, für die Erzeuger, deren Verbesserungspläne abgelaufen sind, einen automatischen Übergang von der bisherigen Regelung zu der neuen Regelung zu gewährleisten.


Er zijn geen objectieve redenen om "tariff only" te kiezen als onontkoombare oplossing, en wij zouden daarom willen voorstellen om de eerste optie van het voorstel van de Commissie aan te houden, dat wil zeggen de zogenaamde voorlopige optie. Van een automatische overgang naar "tariff only" mag geen sprake zijn.

Da es keine objektiven Gründe für die Einführung des „tariff only“-Systems gibt, schlage ich vor, die erste Option des Vorschlags der Kommission beizubehalten, d. h. die sogenannte Übergangsregelung, und diese ohne automatischen Übergang zum „tariff only“-System in Kraft zu setzen, wobei nach einem Zehnjahreszeitraum eine Evaluierung der Funktionsweise der so reformierten GMO durchzuführen ist.


Alleen een dergelijk contingent kan de ACS-landen immers verzekeren van toegang tot de markt. Het voorstel van de rapporteur is evenwel bevredigend, omdat hij hierin het stelsel van contingenten verdedigt en de automatische overgang naar een uitsluitend tarifair stelsel verwerpt.

Doch der Vorschlag des Berichterstatters ist zufriedenstellend, da das Kontingentsystem beibehalten und der automatische Übergang zu einer reinen Zollregelung abgelehnt wird.


Voorkomen dat de overgang naar een kenniseconomie automatisch zou leiden tot een digitale kloof en grotere verschillen is een belangrijk onderdeel van de strategie van Lissabon.

Eines der wichtigsten Ziele der Lissabonner Strategie besteht darin zu verhindern, dass der Übergang zur wissensgestützten Wirtschaft automatisch eine digitale Kluft und eine wachsende Divergenz mit sich bringt.


w