Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome communautaire tariefcontingenten met nulrecht

Traduction de «autonome communautaire tariefcontingenten moeten aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonome communautaire tariefcontingenten met nulrecht

autonome Gemeinschaftszollkontingente zum Zollsatz Null
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende rechtsinstrumenten zijn inmiddels achterhaald en moeten omwille van de rechtszekerheid worden ingetrokken: Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie , Verordening (EEG) nr. 1254/89 van de Raad van 3 mei 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen voor suiker 1989/1990 van met name bepaalde prijzen in de sector suiker en van de standaardkwaliteit voo ...[+++]

Folgende Rechtsakte sind überholt und sollten daher im Interesse der Rechtssicherheit aufgehoben werden: Verordnung (EWG) Nr. 1883/78 des Rates vom 2. August 1978 über die allgemeinen Regeln für die Finanzierung der Interventionen durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie , Verordnung (EWG) Nr. 1254/89 des Rates vom 3. Mai 1989 zur Festsetzung insbesondere bestimmter Preise im Sektor Zucker und der Standardqualität für Zuckerrüben für das Wirtschaftsjahr 1989/90 , Verordnung (EWG) Nr. 2247/89 des Rates vom 24. Juli 1989 über eine Sofortmaßnahme für die kostenlose Lieferung von la ...[+++]


Om die reden moeten bij deze verordening de autonome tariefcontingenten voor de invoer van textiel en kleding van oorsprong uit de Republiek Belarus, zoals bedoeld in de bijlagen II en III bij Verordening (EU) 2015/936, worden ingetrokken, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid van de Unie om in de toekomst opnieuw tariefcontingenten in te voeren, mocht de mensenrechtensituatie in de Republiek Belarus ernstig verslechteren.

Dementsprechend sollte diese Verordnung die autonomen Kontingente für die Einfuhren von Textilwaren und Bekleidung mit Ursprung in der Republik Belarus, die in den Anhängen II und III der Verordnung (EU) 2015/936 festgelegt sind, aufheben; dies unbeschadet der Möglichkeit der Union, künftig auf Kontingente zurückzugreifen, falls sich die Menschenrechtslage in der Republik Belarus erheblich verschlechtern sollte.


Verslag Gerardo Galeote (A6-0213/2008) - Autonome communautaire tariefcontingenten bij invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische Eilanden over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor de invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische Eilanden [COM(2008)0129 - C6-0153/2008 - 2008/0054(CNS)] Commissie regionale ontwikkeling

Bericht: Gerardo Galeote (A6-0213/2008) - Autonome Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln [KOM(2008)0129 - C6-0153/2008 - 2008/0054(CNS)] Ausschuss für regionale Entwicklung


Autonome communautaire tariefcontingenten bij invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische Eilanden

Autonome Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autonome communautaire tariefcontingenten voor invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische eilanden *

Autonome Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln *


Autonome communautaire tariefcontingenten bij invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische Eilanden (A6-0213/2008, Gerardo Galeote) (stemming)

Autonome Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln (A6-0213/2008, Gerardo Galeote) (Abstimmung)


Verordening (EG) nr. 2803/2000 van de Raad betreffende de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten, voorziet in de import van 4.000 ton tonijnmoten uit derde landen, tegen een met de helft verlaagd douanetarief.

In der Verordnung (EG) Nr. 2803/2000 zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte Fischereierzeugnisse wird die Einfuhr von 4000 t Thunfischfilets aus Drittländern genehmigt, wobei die entsprechenden Zollsätze auf die Hälfte gesenkt werden.


Bij Verordening (EG) nr. 2803/2000 van de Raad van 14 decmber 2000 betreffende de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten(1) zijn dan ook de tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten voor een bepaalde periode geschorst.

Mit Verordnung (EG) Nr. 2803/2000 des Rates vom 14. Dezember 2000 zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte Fischereierzeugnisse(1) wurden daher die Zollkontingente für bestimmte Fischerzeugnisse für eine bestimmte Zeit ausgesetzt.


Overwegende dat de Gemeenschap daarom overeenkomstig de artikelen 76, 102 en 128 van de Toetredingsakte de noodzakelijke maatregelen moet nemen om aan deze situatie het hoofd te bieden; dat, aangezien de datum van toetreding van de nieuwe Lid-Staten niet ver meer is, deze maatregelen de vorm van autonome communautaire tariefcontingenten moeten aannemen ter vervanging van de door Oostenrijk, Finland en Zweden toegepaste preferentiële conventionele tariefcontingenten;

Unter diesen Umständen ist die Gemeinschaft gemäß Artikel 76, 102 und 128 der Beitrittsakte gehalten, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um dieser Lage Rechnung zu tragen. In Anbetracht der äusserst kurzen Zeit bis zum Beitritt der neuen Mitgliedstaaten müssen diese Maßnahmen die Form autonomer Gemeinschaftszollkontingente annehmen, die die von diesen Staaten angewandten konventionellen Präferenzzollkontingente weiterführen.


Onverminderd de invoerregelingen voor bepaalde landbouwprodukten die in de Gemeenschap van toepassing zijn op grond van de overeenkomsten tussen, enerzijds, de Gemeenschap en, anderzijds, respectievelijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Hongarije, Polen en Roemenië, worden de bestaande communautaire tariefcontingenten verhoogd of worden, in voorkomend geval, nieuwe autonome communautaire tariefcontingen ...[+++]

Unbeschadet der in der Gemeinschaft geltenden Einfuhrregelung für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse aufgrund der Abkommen, die die Gemeinschaft mit Bulgarien, der Tschechischen Republik, der Slowakischen Republik, Ungarn, Polen und Rumänien geschlossen hat, werden nach Maßgabe der Anhänge I und II dieser Verordnung die bestehenden Gemeinschaftszollkontingente angehoben oder gegebenenfalls neue autonome Gemeinschaftszollkontingente eröffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonome communautaire tariefcontingenten moeten aannemen' ->

Date index: 2024-03-03
w