7. juicht het toe dat de Top EU-Rusland plaatsvindt in het bestuurlijk centrum van het autonome district Khanty-Mansiysk; verzoekt het fungerend voorzitterschap om gebruik te maken van de gelegenheid die de door het 5e Wereldcongres van Fins-Oegrische volkeren gevolgde top biedt om te spreken over inspanningen om te werken aan een oplossing van de problemen die de Fins-Oegrische minderheden in Rusland ondervinden met betrekking tot politieke vertegenwoordiging en de bescherming en ontwikkeling van hun culturele en taalkundige identiteit;
7. begrüßt die Tatsache, dass der EU-Russland-Gipfel im Verwaltungszentrum des autonomen Bezirks Hanty-Mansijsk stattfinden wird; fordert die amtierende Ratspräsidentschaft auf, die Gelegenheit zu nutzen, die sich durch den Gipfel bietet, an den sich der 5. Weltkongress der finno-ugrischen Völker anschließt, um Maßnahmen zu erörtern, mit denen die Schwierigkeiten der finno-ugrischen Minderheiten in Russland hinsichtlich ihrer politischen Vertretung sowie des Schutzes und der Entwicklung ihrer kulturellen und sprachlichen Identität in Angriff genommen werden können;