Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
ASPS
DDS
Groep COMET
Groep GS 931
Klimaat- en energiepakket
OSCM
OSFM
VGB

Vertaling van "autonome maatregelen inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]


Raadgevend Comité voor de maatregelen inzake milieubescherming in het Middellandse-Zeegebied

Beratender Ausschuss für Umweltschutzaktionen im Mittelmeerraum


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen [ ASPS | OSFM ]

Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Massnahmen [ ASPS ]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de door de verwijzende rechter gekozen interpretatie voert de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling in tussen de autonome overheidsbedrijven, die aan de in het geding zijnde bepaling zijn onderworpen, en de besturen en rechtspersonen van publiek recht, die vallen onder de regeling van het koninklijk besluit van 22 december 2000 « tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse Ge ...[+++]

In der vom vorlegenden Richter gewählten Auslegung schafft die fragliche Bestimmung einen Behandlungsunterschied zwischen den autonomen öffentlichen Unternehmen, die der fraglichen Bestimmung unterliegen, und den Verwaltungen und juristischen Personen des öffentlichen Rechts, die der Regelung des königlichen Erlasses vom 22. Dezember 2000 « zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts der Staatsbediensteten, die auf das Personal der Dienste der Gemeinschafts- und Regionalregierungen, der Kollegien der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Französischen Gemeinschaftskommission und der von ihnen ab ...[+++]


11. verzoekt de lidstaten bij de behandeling van aanvragen voor een autonome verblijfsstatus, overeenkomstig Richtlijn 2004/81/EG naar behoren rekening te houden met de omstandigheden van vrouwelijke immigranten die het slachtoffer zijn van geweld, met name de slachtoffers van lichamelijk en geestelijk geweld met inbegrip van de aanhoudende praktijk van gedwongen of gearrangeerde huwelijken en ervoor te zorgen dat alle administratieve maatregelen zijn genomen om deze vrouwen te beschermen, o.m. daadwerkelijke toegang tot hulp- en besc ...[+++]

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemäß der Richtlinie 2004/81/EG zu gewährleisten, dass bei der Prüfung von Anträgen auf Zuerkennung eines eigenen Rechtsstatus die Lebensumstände von Migrantinnen, die Opfer von Gewalt geworden sind, angemessen berücksichtigt werden, insbesondere bei Opfern physischer und psychischer Gewalt oder der anhaltenden Praxis von Zwangsehen oder arrangierten Ehen, und dass alle zum Schutz dieser Frauen dienenden Verwaltungsmaßnahmen getroffen werden, einschließlich Zugang zu Unterstützungs- und Schutzmechanismen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verfahren für die Bewilligung einer zeitlich befristeten od ...[+++]


11. verzoekt de lidstaten bij de behandeling van aanvragen voor een autonome verblijfsstatus, overeenkomstig Richtlijn 2004/81/EG naar behoren rekening te houden met de omstandigheden van vrouwelijke immigranten die het slachtoffer zijn van geweld, met name de slachtoffers van lichamelijk en geestelijk geweld met inbegrip van de aanhoudende praktijk van gedwongen of gearrangeerde huwelijken en ervoor te zorgen dat alle administratieve maatregelen zijn genomen om deze vrouwen te beschermen, o.m. daadwerkelijke toegang tot hulp- en besc ...[+++]

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemäß der Richtlinie 2004/81/EG zu gewährleisten, dass bei der Prüfung von Anträgen auf Zuerkennung eines eigenen Rechtsstatus die Lebensumstände von Migrantinnen, die Opfer von Gewalt geworden sind, angemessen berücksichtigt werden, insbesondere bei Opfern physischer und psychischer Gewalt oder der anhaltenden Praxis von Zwangsehen oder arrangierten Ehen, und dass alle zum Schutz dieser Frauen dienenden Verwaltungsmaßnahmen getroffen werden, einschließlich Zugang zu Unterstützungs- und Schutzmechanismen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verfahren für die Bewilligung einer zeitlich befristeten od ...[+++]


...trekkingen met Bulgarije autonome maatregelen inzake landbouwproducten PAGEREF _Toc496684645 \h XVIII--Associatie met Polen: verlenging voor de overheidssteun PAGEREF _Toc496684646 \h XIX--Betrekkingen met Bulgarije deelname aan het MEDIA II-programma PAGEREF _Toc496684647 \h XIX--Betrekkingen met de geassocieerde LMOEs deelname aan het communautaire programma op het gebied van jeugdzaken besluit betreffende Roemenië PAGEREF _Toc496684648 \h XIX--EG-ASEAN PAGEREF _Toc496684649 \h XIX--Betrekkingen met Rusland PAGEREF _Toc496684650 \h XX--Steun van de Europese Unie aan het vredesproces in Colombia - conclusies PAGEREF _Toc496684651 \h ...[+++]

...NOMMENE PUNKTEAUSSENBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc496669713 \h XVII--EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage PAGEREF _Toc496669714 \h XVII--Beziehungen zu Bulgarien - Autonome Maßnahmen im Bereich landwirtschaftliche Erzeugnisse PAGEREF _Toc496669715 \h XVIII--Assoziation mit Polen - Verlängerung der Geltungsdauer der staatlichen Beihilfen PAGEREF _Toc496669716 \h XVIII--Beziehungen zu Bulgarien - Beteiligung am Programm MEDIA II PAGEREF _Toc496669717 \h XIX--Beziehungen zu den assoziierten MOEL - Beteiligung am Gemeinschaftsprogramm "Jugend" - Beschluss betreffend Rumänien PAGEREF _Toc496669718 \h XIX--EG-ASEAN PAGEREF _Toc496669719 \h XIX ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV?BELASTINGPAKKET PAGEREF _Toc497203976 \h IV?BTW OP ELEKTRONISCHE HANDEL PAGEREF _Toc497203977 \h VECONOMISCHE VRAAGSTUKKEN PAGEREF _Toc497203978 \h V?WERKGELEGENHEIDSPAKKET PAGEREF _Toc497203979 \h V?HERVORMING VAN HET SYSTEEM VAN HEFFINGEN EN UITKERINGEN TER BEVORDERING VAN DE WERKGELEGENHEID PAGEREF _Toc497203980 \h VI?MILIEU EN GROEI PAGEREF _Toc497203981 \h VI?VOORBEREIDING VAN DE MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE G20 (Montreal, 24-25 oktober 2000) PAGEREF _Toc497203982 \h VIFINANCIËLE DIENSTEN PAGEREF _Toc497203983 \h VII?EERSTE RICHTLIJN BETREFFENDE DE ICBE'S PAGEREF _Toc497203984 \h VIIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENECOFIN PAGEREF _Toc497203985 \h VIII--BTW * PAGEREF _Toc497203986 \h VIIIEXTERNE BETREKKINGEN PAGEREF _Toc497203987 \h ...[+++]

IV?STEUERPAKET PAGEREF _Toc497197744 \h IV?ELEKTRONISCHER GESCHÄFTSVERKEHR, MWSt PAGEREF _Toc497197745 \h VWIRTSCHAFTSFRAGEN PAGEREF _Toc497197746 \h V?BESCHÄFTIGUNGSPAKET PAGEREF _Toc497197747 \h V?REFORM DER ABGABEN- UND SOZIALLEISTUNGSSYSTEME ZUR FÖRDERUNG DER BESCHÄFTIGUNG PAGEREF _Toc497197748 \h VI?UMWELT UND WACHSTUM PAGEREF _Toc497197749 \h VI?VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG DER G20 (Montreal, 24./25. Oktober 2000) PAGEREF _Toc497197750 \h VIFINANZDIENSTLEISTUNGEN PAGEREF _Toc497197751 \h VII?Erste OGAW-RICHTLINIE PAGEREF _Toc497197752 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEECOFIN PAGEREF _Toc497197753 \h VIII--MWSt * PAGEREF _Toc497197754 \h VIIIAUSSENBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc497197755 \h IX--ASEM-Gipfel PAGEREF _Toc497197756 \h IX--Beziehungen zu d ...[+++]


...trekkingen met Bulgarije autonome maatregelen inzake landbouwproducten PAGEREF _Toc496684645 \h XVIII--Associatie met Polen: verlenging voor de overheidssteun PAGEREF _Toc496684646 \h XIX--Betrekkingen met Bulgarije deelname aan het MEDIA II-programma PAGEREF _Toc496684647 \h XIX--Betrekkingen met de geassocieerde LMOEs deelname aan het communautaire programma op het gebied van jeugdzaken besluit betreffende Roemenië PAGEREF _Toc496684648 \h XIX--EG-ASEAN PAGEREF _Toc496684649 \h XIX--Betrekkingen met Rusland PAGEREF _Toc496684650 \h XX--Steun van de Europese Unie aan het vredesproces in Colombia - conclusies PAGEREF _Toc496684651 \h ...[+++]

...NOMMENE PUNKTEAUSSENBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc496669713 \h XVII--EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage PAGEREF _Toc496669714 \h XVII--Beziehungen zu Bulgarien - Autonome Maßnahmen im Bereich landwirtschaftliche Erzeugnisse PAGEREF _Toc496669715 \h XVIII--Assoziation mit Polen - Verlängerung der Geltungsdauer der staatlichen Beihilfen PAGEREF _Toc496669716 \h XVIII--Beziehungen zu Bulgarien - Beteiligung am Programm MEDIA II PAGEREF _Toc496669717 \h XIX--Beziehungen zu den assoziierten MOEL - Beteiligung am Gemeinschaftsprogramm "Jugend" - Beschluss betreffend Rumänien PAGEREF _Toc496669718 \h XIX--EG-ASEAN PAGEREF _Toc496669719 \h XIX ...[+++]


Betrekkingen met Bulgarije autonome maatregelen inzake landbouwproducten

Beziehungen zu Bulgarien - Autonome Maßnahmen im Bereich landwirtschaftliche Erzeugnisse


Betrekkingen met Bulgarije autonome maatregelen inzake landbouwproducten

Beziehungen zu Bulgarien - Autonome Maßnahmen im Bereich landwirtschaftliche Erzeugnisse


13. is van mening dat alle maatregelen inzake verkeersveiligheid een autonome status dienen te hebben en niet met elkaar vermengd mogen worden;

13. ist der Ansicht, dass alle Maßnahmen betreffend die Straßensicherheit selbstständigen Status haben und nicht vermischt werden sollten;


De regeling inzake steun voor onderzoek en ontwikkeling, bescherming van het milieu, opleiding en veiligheid in de mijnen door Spanje uitgevoerd ten behoeve van de kolenmijnen in de autonome regio Castilla-León in de jaren 2001 en 2002 op basis van verordeningen van de Consejería de Industria, Comercio y Turismo van 19 december 2000 en 19 december 2001 waarbij de toekenning van stimulerende maatregelen voor de mijnen wordt geregule ...[+++]

Die von Spanien in den Jahren 2001 und 2002 auf der Grundlage der Erlasse des regionalen Ministeriums für Industrie, Handel und Tourismus zur Gewährung von Kohlebeihilfen vom 19. Dezember 2000 und 19. Dezember 2001 durchgeführten Beihilfen für Bergbauunternehmen in der autonomen Region Kastilien-León für Forschung und Entwicklung, für den Umweltschutz, die Ausbildung und die Sicherheit im Bergbau sind nach Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.




Anderen hebben gezocht naar : groep comet     groep gs     en energiepakket     autonome maatregelen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonome maatregelen inzake' ->

Date index: 2021-04-11
w