Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteit het bestaansrecht van israël moet erkennen " (Nederlands → Duits) :

8. roept Hamas ertoe op het bestaansrecht van Israël te erkennen en vraagt de Palestijnse Autoriteit en de Israëlische regering met aandrang om het vredesproces in het Midden-Oosten te hervatten;

8. fordert die Hamas auf, das Existenzrecht Israels anzuerkennen, und fordert die Palästinensische Autonomiebehörde und die israelische Regierung nachdrücklich auf, den Nahost-Friedensprozess wieder in Gang zu setzen;


de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning: elke gerechtelijke autoriteit moet de beslissingen van de gerechtelijke autoriteiten van de andere EU-landen erkennen als geldige beslissingen die moeten worden gehandhaafd.

Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung: jedes Rechtssystem muss die Entscheidungen, die von den Rechtssystemen der anderen EU-Länder gefasst wurden, als gültig und anwendbar anerkennen.


Anderzijds is het wel zo dat de nieuwe Palestijnse Autoriteit het bestaansrecht van Israël moet erkennen, alle bestaande akkoorden moet naleven en uiteraard moet afzien van geweld.

Es ist jedoch offenkundig, dass die neue Palästinensische Autonomiebehörde das Existenzrecht Israels anerkennen, alle bestehenden Abkommen einhalten und sich jeglicher Gewaltanwendung enthalten muss.


2. De bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat moet officieel erkennen dat ongunstige weersomstandigheden hebben geheerst of dat een dier- of plantenziekte of een plaag is uitgebroken of een milieuongeval heeft plaats gevonden.

(2) Das Auftreten widriger Witterungsverhältnisse oder der Ausbruch einer Tierseuche, Pflanzenkrankheit oder eines Schädlingsbefalls oder ein Umweltvorfall müssen von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats förmlich als solche/solcher anerkannt werden.


2. De bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat moet officieel erkennen dat ongunstige weersomstandigheden hebben geheerst of dat een dier- of plantenziekte of een plaag is uitgebroken of een milieuongeval heeft plaats gevonden.

(2) Das Auftreten widriger Witterungsverhältnisse oder der Ausbruch einer Tierseuche, Pflanzenkrankheit oder eines Schädlingsbefalls oder ein Umweltvorfall müssen von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats förmlich als solche/solcher anerkannt werden.


Hamas heeft in Gaza een terroristisch leengoed gecreëerd: verzet tegen de standpunten van Hamas wordt niet getolereerd; Palestijnen die zich wel verzetten, zijn vermoord; Hamas heeft de Palestijnse Autoriteit opgesplitst, weigert zijn terreuraanvallen op Israëlische burgers te stoppen, weigert het bestaansrecht ...[+++]

Die Hamas hat in Gaza einen terroristischen Machtbereich geschaffen: Sie toleriert keinen Widerspruch gegen ihre Ansichten. Sie hat die Palästinenser ermordet, die sich ihr widersetzt haben. Sie hat die Palästinensische Autonomiebehörde gespalten. Sie hat sich geweigert, Terroranschläge gegen israelische Zivilisten einzustellen. Sie hat sich geweigert, das Existenzrecht Israels anzuerkennen. Sie hat sich geweigert, die zuvor ausgehandelten Friedensabkommen anzuerkennen.


2. beschouwt de vorming van de regering van nationale eenheid als een positieve stap en is tevreden met de open toezeggingen van de nieuwe regering om te voldoen aan sommige van de eisen van het Kwartet, door de grenzen van 1967 te erkennen, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de oplossing van twee volkeren/twee staten met vreedzame middelen te aanvaarden, ondersteund door het aanbod rond de tafel te gaan zitten en alle andere eisen van het Kwartet te bespreken "zonder voorbehoud of voorwaarde"; betreurt dat een formele erkenning van ...[+++]

2. betrachtet die Bildung der Einheitsregierung als positiven Schritt und begrüßt das offene Engagement der neuen Regierung hinsichtlich der Erfüllung verschiedener Forderungen des Quartetts durch die Anerkennung der Grenzen von 1967, das Existenzrecht Israels, die Lösung "zwei Völker/zwei Staaten" mit friedlichen Mitteln, unterstützt durch das Angebot, alle weiteren Forderungen des Quartetts "vorbehaltlos und ohne Vorbedingung" zu diskutieren; bedauert, dass jede förmliche Anerkennung des Staates Israel bis zur endgültigen Lösung de ...[+++]


Wij moeten echter wel duidelijk maken op welke voorwaarden dat dient te gebeuren. Indien Hamas na de samenstelling van het parlement de Palestijnse Autoriteit overneemt, dient de beweging van geweld af te zien, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de reeds gemaakte afspraken te respecteren.

Aber wir müssen klarmachen, unter welchen Bedingungen dies geschieht. Wenn die Hamas nach der Zusammensetzung des Parlamentes die Autonomiebehörde übernimmt, muss sie den Gewaltverzicht, die Anerkennung des Existenzrechts Israels und die Anerkennung der schon getroffenen Abmachungen zusagen, damit man nicht wieder bei null anfangen muss.


Bij de steun voor premies voor verzekeringen waarmee verliezen als gevolg van een milieuongeval worden gedekt, moet aan de volgende extra voorwaarde worden voldaan: de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat moet officieel erkennen dat zich een milieuongeval heeft voorgedaan.

Für Beihilfen zur Zahlung von Versicherungsprämien zur Absicherung von Verlusten infolge von Umweltvorfällen müssen folgende zusätzliche Voraussetzungen erfüllt sein: Der aufgetretene Umweltvorfall muss förmlich als solcher von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats anerkannt sein.


2. Het besluit van de bevoegde autoriteit het Sapard-orgaan te erkennen, moet worden genomen op basis van een onderzoek naar de administratieve, betalings-, controle-, en boekhoudprocedures en -structuren met inbegrip van de regelingen betreffende de selectie van projecten, de aanbesteding, gunning en de naleving van de regels voor aankoop van diensten en leveringen, rekening houdend met de in de bijlage vastgestelde criteria.

(2) Die Entscheidung der zuständigen Behörde über die Zulassung der Sapard-Stelle stützt sich auf eine Prüfung der Verfahren und Strukturen für die Verwaltung, Zahlung, Kontrolle und Buchführung einschließlich der Regelungen für die Projektauswahl, Ausschreibungsverfahren, Auftragsvergabe und die Einhaltung der Regeln des öffentlichen Auftragswesens unter Berücksichtigung der Kriterien des Anhangs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit het bestaansrecht van israël moet erkennen' ->

Date index: 2021-06-18
w