Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteit verdient dus steun " (Nederlands → Duits) :

Het instellen van die autoriteit verdient dus steun, maar dan wel op voorwaarde dat zij permanente bevoegdheden krijgt en dat een schip in nood alleen dan wordt ontvangen als de voorafgaande evaluatie van de situatie uitwijst dat ontvangst de beste optie is en de risico’s beperkt zijn.

Und ein in Seenot geratenes Schiff sollte nur aufgenommen werden, wenn man bei der vorherigen Bewertung der Lage zu dem Schluss kommt, dass dies die beste Entscheidung ist und dadurch die Risiken verringert werden können.


Dus verdient de clausule voor een herziening in 2016 bijval, al stelt het Comité wel voor om speciale steun in te voeren die verder gaat dan het vangnet, en wel voor regio's die er door de crisis op zijn achteruit gegaan en nu achterblijven bij de andere regio's van hun categorie.

Daher begrüßt der AdR, dass 2016 eine Revisionsklausel eingeführt wird, schlägt jedoch gleichzeitig eine spezielle, über das Sicherheitsnetz hinausgehende Unterstützung vor, mit der diejenigen Regionen einen Ausgleich erhalten, die sich aufgrund des krisenbedingten Rückgangs ihres jeweiligen Wohlstands in einer ungünstigen Ausgangsposition verglichen zu den übrigen Regionen ihrer Kategorie befinden;


De regering van Colombia verdient dus onze krachtige steun.

Die kolumbianische Regierung verdient deshalb unsere feste Unterstützung.


Dit instrument verdient onze steun omdat het zal bijdragen aan de strijd tegen de onwetendheid en dus aan de bevordering van democratie, vrede en welvaart.

Dies ist ein Instrument, das unsere Unterstützung verdient, da es uns helfen wird, Unwissenheit zu bekämpfen und somit Demokratie, Frieden und Wohlstand voranzubringen.


Het geheel van die sectoren is nog steeds onderworpen aan nationale technische regels die aanzienlijke administratieve kosten met zich meebrengen. De door de Commissie op 13 februari voorgestelde maatregelen om de huidige voorschriften en beginselen van de interne markt voor goederen te vereenvoudigen en te moderniseren en het toezicht op de werkelijke naleving ervan te verbeteren, verdient dus alle steun.

Alle diese Bereiche unterliegen immer noch nationalen technischen Bestimmungen, die erhebliche Verwaltungskosten verursachen. Aus diesem Grunde besteht Veranlassung, die Maßnahmen zu unterstützen, die die Kommission am vergangenen 13. Februar vorgestellt hat, um die derzeitigen Regeln und Grundsätze des Warenmarktes zu optimieren und deren Kontrollen und tatsächliche Anwendung zu verbessern.


Wanneer steun wordt toegekend voor individueel aan te melden investeringsprojecten op grond van een regeling, moet de steunverlenende autoriteit aantonen dat het geselecteerde project zal bijdragen aan de doelstelling van de regeling en dus aan de doelstellingen van in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden verleende steun.

Wenn Beihilfen für einzeln anzumeldende Investitionsvorhaben auf der Grundlage einer Regelung gewährt werden, muss die Bewilligungsbehörde nachweisen, dass das ausgewählte Vorhaben einen Beitrag zum Ziel der Regelung und somit zu den Zielen der Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten leistet.


Ook dit voorstel verdient dus steun.

Dieser Vorschlag sollte daher ebenfalls unterstützt werden.


Bij brief van 16 juni 2003 (doc. nr. 03-3789-D) heeft de Autoriteit de Noorse autoriteiten meegedeeld dat de regeling, aangezien deze reeds sinds 1 januari 2002 en dus vóór de aanmelding ten uitvoer werd gelegd, zou worden onderzocht als „onrechtmatige steun” overeenkomstig hoofdstuk 6 van de formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun (6).

Mit Schreiben vom 16. Juni 2003 (Dok. Nr. 03-3789-D) teilte die Behörde Norwegen mit, dass die Maßnahme gemäß Kapitel 6 der verfahrens- und materiellrechtlichen Vorschriften der EFTA-Überwachungsbehörde auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen (6) als „unrechtmäßige Beihilfe“ zu betrachten sei, weil die Regelung bereits zum 1. Januar 2002 in Kraft getreten ist, d. h. vor der Anmeldung.


(2) De Toezichthoudende Autoriteit wil dan ook, binnen het toepassingsgebied van deze regels, steun voor beroepsopleiding voor een specifieke onderneming op basis van, en dus rechtstreeks verband houdend met investeringen, aan een grondig onderzoek onderwerpen.

(2) Die EFTA-Überwachungsbehörde beabsichtigt deshalb, auf der Grundlage dieser Vorschriften Beihilfen zugunsten von Ausbildungsmaßnahmen einzelner Unternehmen sorgfältig zu prüfen, die in unmittelbarem Zusammenhang mit Investitionen stehen.


(1) Wanneer steun aan ondernemingen ten behoeve van O O-werkzaamheden onder de bepalingen van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst valt en dus door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA moet worden onderzocht, kan hij op grond van een van de in artikel 61, lid 3, vastgelegde afwijkingen als verenigbaar met de werking van de EER-Overeenkomst worden beschouwd.

(1) Sofern Beihilfen, die Unternehmen für FuE-Tätigkeiten gewährt werden, unter Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens fallen und somit der Prüfung durch die EFTA-Überwachungsbehörde unterliegen, können sie im Rahmen einer der in Artikel 63 Absatz 3 des EWR-Abkommens festgelegten Ausnahmebestimmungen als mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar angesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit verdient dus steun' ->

Date index: 2021-03-24
w