Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke levensgebeurtenissen
Belangrijke toekenning
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Significant
Toezichthoudende autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «autoriteiten belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]










voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)


verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat het Europees Parlement een groot voorstander was van de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteiten (ESA's), heeft gezorgd voor meer bevoegdheden op het gebied van coördinatie en direct toezicht voor de ESA's, en van mening is dat deze autoriteiten belangrijke actoren zijn bij de ontwikkeling van stabielere en veiligere financiële markten en dat de Unie strenger en beter gecoördineerd toezicht nodig heeft op het niveau van de Unie;

B. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament nachdrücklich für die Einrichtung der Europäischen Aufsichtsbehörden ausgesprochen hat, dass es für die Europäischen Aufsichtsbehörden umfassendere Befugnisse in Bezug auf Koordinierung und Direktaufsicht vorgesehen hat und die Überzeugung vertritt, dass diese Behörden für die Entstehung stabilerer und sicherer Finanzmärkte eine zentrale Rolle spielen und die Aufsicht auf EU-Ebene strenger und besser abgestimmt werden muss;


Daarnaast is een interactieve dialoog tussen de marktdeelnemers en de bevoegde autoriteiten belangrijk, en moeten de marktdeelnemers worden aangespoord in alle fora, waaronder het samenwerkingsnetwerk, actief te zijn.

Darüber hinaus muss der Dialog zwischen Marktteilnehmern und zuständigen Behörden offen sein, und die Mitwirkung der Marktteilnehmer muss in allen Foren, einschließlich des Kooperationsnetzes, gefördert werden.


B. overwegende dat het Europees Parlement een groot voorstander was van de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteiten (ESA's), heeft gezorgd voor meer bevoegdheden op het gebied van coördinatie en direct toezicht voor de ESA's, en van mening is dat deze autoriteiten belangrijke actoren zijn bij de ontwikkeling van stabielere en veiligere financiële markten en dat de Unie strenger en beter gecoördineerd toezicht nodig heeft op het niveau van de Unie;

B. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament nachdrücklich für die Einrichtung der Europäischen Aufsichtsbehörden ausgesprochen hat, dass es für die Europäischen Aufsichtsbehörden umfassendere Befugnisse in Bezug auf Koordinierung und Direktaufsicht vorgesehen hat und die Überzeugung vertritt, dass diese Behörden für die Entstehung stabilerer und sicherer Finanzmärkte eine zentrale Rolle spielen und die Aufsicht auf EU-Ebene strenger und besser abgestimmt werden muss;


De Europese Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) hebben er niet voor weten te zorgen dat de Egyptische autoriteiten belangrijke tekortkomingen in het BOF hebben aangepakt.

Die Europäische Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) haben nicht dafür gesorgt, dass zentrale Schwachstellen im öffentlichen Finanzmanagement von den ägyptischen Behörden behoben wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beoogd werd een aantal belangrijke begrippen te verduidelijken, zoals "actoren van bescherming", "binnenlandse bescherming" en "het behoren tot een bepaalde sociale groep", opdat de nationale autoriteiten de criteria strikter zouden kunnen toepassen en sneller zouden kunnen vaststellen wie bescherming nodig heeft.

Sie schlug vor, wichtige Begriffe, beispielsweise „Akteure, die Schutz bieten können“, „interner Schutz“ und „Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe“ klarer zu definieren, damit die nationalen Behörden die Kriterien zuverlässiger anwenden und rascher erkennen können, welche Personen Schutz benötigen.


De steunbetuigingen van de Franse autoriteiten aan France Télécom toen de exploitant in een belangrijke crisis verkeerde, kunnen niet als staatssteun worden aangemerkt

Die Erklärungen der französischen Behörden, mit denen diese France Télécom ihre Unterstützung zu einem Zeitpunkt zusicherten, zu dem sich dieser Betreiber in einer tiefen Krise befand, können nicht als staatliche Beihilfe angesehen werden


Helaas is op dit moment geen enkele van deze kenmerken te vinden in Polen, Hongarije of de Tsjechische Republiek, landen met een zeer hoge groei, maar met nog een langdurig nominaal en reëel convergentieproces voor de boeg, waarbij van die landen, van hun burgers en van hun autoriteiten belangrijke hervormingen en inspanningen zullen worden gevraagd.

Leider trifft im Moment keines dieser Merkmale auf Polen, Ungarn und die Tschechische Republik zu, Länder mit hohen Wachstumsraten, die aber noch einen langen nominalen und realen Konvergenzprozess vor sich haben, der von ihnen, ihren Bürgern und öffentlichen Verwaltungen weit reichende Reformen und große Anstrengungen verlangt.


Een andere kwestie die in de afgelopen zittingsperiode door middel van een informatief bezoek werd onderzocht, betrof de ontwikkeling van de Finse haven van Vuosaari (873/2002), waar aan het licht kwam dat de Finse autoriteiten belangrijke bepalingen van de Habitatrichtlijn en de Vogelrichtlijn van de EU niet in acht hadden genomen.

Eine weitere Frage, die durch eine Informationsreise in der vergangenen Wahlperiode geklärt werden sollte, betraf den Bau des finnischen Hafens Vuosaari (873/2002). Es war festgestellt worden, dass die finnischen Behörden wichtige Bestimmungen der Habitat-Richtlinie und der Vogelschutzrichtlinie missachtet hatten.


De Raad wees op de belangrijke rol die de autoriteiten van de deelstaten en de gemeenten vervullen bij de verwezenlijking van de begrotingsdoelstellingen van het programma en zette de Duitse autoriteiten ertoe aan tot een akkoord te komen over het nationaal stabiliteitspact.

Der Rat hob hervor, welche wichtige Rolle die Behörden auf der Ebene der Länder und der Gemeinden bei der Durchführung der Haushaltsziele des Konvergenzprogramms spielen, und forderte die Bundesregierung auf, eine Einigung über den nationalen Stabilitätspakt anzustreben.


Deze kunnen als belangrijk voorbeeld voor de toekomst dienen, omdat hiermee is aangetoond hoe de autoriteiten van twee belangrijke instanties met succes hun krachten kunnen bundelen met grote multinationale ondernemingen.

Sie eröffnet wichtige Perspektiven für die Zukunft und dient als Beispiel für die künftige Zusammenarbeit der beiden Behörden im gemeinsamen Bemühen, großen multinationalen Unternehmen wirksam zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten belangrijke' ->

Date index: 2021-01-10
w