Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten dat siciliaanse ondernemingen structureel benadeeld » (Néerlandais → Allemand) :

In de aanmelding betoogden de Italiaanse autoriteiten dat Siciliaanse ondernemingen structureel benadeeld zijn omdat Sicilië als eiland een ultraperifere regio is die veraf ligt van de „continentale economische centra”.

In der Anmeldung machten die italienischen Behörden geltend, die in Sizilien angesiedelten Unternehmen seien strukturell benachteiligt, da es sich bei Sizilien um eine Insel in äußerster Randlage handele, die weit von den „Wirtschaftszentren des Kontinents“ entfernt sei.


20. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten noodmaatregelen te nemen in de Nigerdelta, onder meer maatregelen om een einde te maken aan illegale oliegerelateerde activiteiten, en om voor voldoende bronnen van zuiver drinkwater te zorgen, een bewustmakingscampagne op te zetten om mensen bewust te maken van wat schadelijk kan zijn voor hun gezondheid, en aan degenen die aan de verontreiniging zijn blootgesteld een algemeen medisch onderzoek te doen ondergaan; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten technische expertise en middelen te verstrekken om het gebied te herstellen; vraagt alle internationale ...[+++]

20. ersucht die nigerianischen Behörden darum, Notmaßnahmen im Nigerdelta zu ergreifen, einschließlich Maßnahmen, um illegalen Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Ölförderung ein Ende zu setzen, und angemessene Quellen unverschmutzten Trinkwassers zur Verfügung zu stellen, eine Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit einzuleiten, um die Menschen darüber zu informieren, was ihrer Gesundheit schaden kann, und eine umfassende medizinische Untersuchung derjenigen anzubieten, die der Verschmutzung ausgesetzt sind; ersucht die Europäische Union und die Mitgliedstaaten darum, technisches Fachwissen und Ressourcen zur Wiederherstellung ...[+++]


Voorts stelden de Italiaanse autoriteiten dat het feit dat er in Sicilië voornamelijk micro-ondernemingen zijn, hogere financieringskosten en een grotere arbeidsintensiteit tot gevolg heeft; de arbeidskosten en de schuldendienst maken een groot deel uit van de IRAP-belastinggrondslag, zodat de Siciliaanse ondernemingen worden benadeeld.

Ferner machten die italienischen Behörden geltend, in Sizilien gebe es überwiegend Kleinstunternehmen, so dass Finanzierungskosten und Arbeitsintensität höher seien. Da die IRAP-Bemessungsgrundlage in entscheidendem Maße von den Arbeits- und den Finanzierungskosten bestimmt werde, würden die sizilianischen Unternehmen benachteiligt.


20. herinnert eraan dat China nagenoeg 97% van de voorraad van zeldzame aardmetalen in handen heeft, waarvoor de Chinese autoriteiten quota hebben ingesteld die de uitvoer beperken, met als gevolg een stijging van de aankoopprijs voor het Europese bedrijfsleven, dat benadeeld wordt ten opzichte van de Chinese ondernemingen;

20. weist darauf hin, dass China die Verfügung über ca. 97 % des Angebots an seltenen Erden hat, über die die chinesische Regierung restriktive Ausfuhrquoten verhängt hat, wodurch europäische Unternehmen höhere Kaufpreise entrichten müssen und gegenüber chinesischen Unternehmen benachteiligt werden;


In lidstaten die op structureel gebied sterk benadeeld zijn, kunnen die bijdragen op verzoek van de bevoegde autoriteiten door de Gemeenschap worden vergoed.

Im Falle von strukturell besonders benachteiligten Mitgliedstaaten kann die Gemeinschaft diese Beihilfen auf Antrag der zuständigen Behörden zurückerstatten.


In lidstaten die op structureel gebied sterk benadeeld zijn, kunnen die bijdragen op verzoek van de bevoegde autoriteiten door de Gemeenschap worden vergoed.

Im Falle von strukturell besonders benachteiligten Mitgliedstaaten kann die Gemeinschaft diese Beihilfen auf Antrag der zuständigen Behörden zurückerstatten.


In lidstaten die op structureel gebied sterk benadeeld zijn, kunnen die bijdragen op verzoek van de bevoegde autoriteiten door de Gemeenschap worden vergoed.

Im Falle von strukturell besonders benachteiligten Mitgliedstaaten kann die Gemeinschaft diese Beihilfen auf Antrag der zuständigen Behörden zurückerstatten.


In dit verband wezen de Duitse autoriteiten er nogmaals op, dat het hoofddoel van GAV niet haar activiteiten op de afvalverwerkingsmarkt in concurrentie met de andere ondernemingen van deze sector was, doch de opleiding van benadeelde personen die anders van de "normale" arbeidsmarkt zouden zijn uitgesloten.

In diesem Zusammenhang wiesen sie erneut darauf hin, daß Hauptzweck der GAV nicht die Tätigkeit auf dem Abfallverwertungsmarkt in Konkurrenz zu anderen Unternehmen dieses Sektors sei, sondern die Schulung benachteiligter Personen.


w