Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten de aangemelde steunintensiteit zullen " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de bevoegde autoriteiten in andere dan de onder a) en b) bedoelde gevallen bepalen dat een toetsing nodig is, stellen zij de organisatie ervan in kennis dat zij een veiligheidstoetsing van de aangemelde wijziging zullen verrichten.

Wenn die zuständigen Behörden entscheiden, dass in einer nicht den in Buchstaben a und b genannten Fällen entsprechenden Situation eine Begutachtung erforderlich ist, teilen sie der Organisation mit, dass sie die notifizierte Änderung einer Sicherheitsbegutachtung unterzieht.


Wanneer de bevoegde autoriteiten in andere dan de onder a) en b) bedoelde gevallen bepalen dat een toetsing nodig is, stellen zij de organisatie ervan in kennis dat zij een veiligheidstoetsing van de aangemelde wijziging zullen verrichten.

Wenn die zuständigen Behörden entscheiden, dass in einer nicht den in Buchstaben a und b genannten Fällen entsprechenden Situation eine Begutachtung erforderlich ist, teilen sie der Organisation mit, dass sie die notifizierte Änderung einer Sicherheitsbegutachtung unterzieht.


Na een bijeenkomst tussen de diensten van de Commissie en de Franse autoriteiten op 2 juni 2009 hebben de Franse autoriteiten toegezegd te zullen onderzoeken of bepaalde wijzigingen in de aangemelde regelingen zouden kunnen worden aangebracht, en de resultaten van dit onderzoek zo spoedig mogelijk aan de diensten van de Commissie te doen toekomen.

Nach einer Sitzung der Dienststellen der Kommission und der französischen Behörden am 2. Juni 2009 verpflichteten sich die französische Behörden zu analysieren, ob gewisse Änderungen in die angemeldeten Beihilferegelungen eingearbeitet werden könnten, und den Dienststellen der Kommission das Ergebnis ihrer Analyse zeitnah mitzuteilen.


De Hongaarse autoriteiten hebben bevestigd dat er gedurende vijf jaar na de voltooiing van het project/de volledige productie in de gesteunde voorziening geen andere producten zullen worden vervaardigd dan de aangemelde en beoordeelde producten.

Die ungarischen Behörden haben bestätigt, dass in dem mit der Beihilfe subventionierten Werk fünf Jahre lang nach dem Abschluss des Vorhabens bzw. ab Beginn der Produktion mit voller Kapazität keine anderen Produkte außer den Produkten der Anmeldung und den geprüften Produkten hergestellt werden.


De Noorse autoriteiten hebben desalniettemin uiteengezet dat zij deze ondernemingen op dezelfde wijze zullen behandelen als de ondernemingen in de desbetreffende sector die voor andere zones zijn aangemeld, indien de loonkosten van deze ondernemingen in de toekomst de de minimis-drempel zouden overschrijden.

Die norwegischen Behörden haben jedoch erläutert, dass sie diese Unternehmen so behandeln würden wie die in anderen Gebieten angemeldeten Unternehmen des betreffenden Wirtschaftsbereichs, falls die Lohnkosten dieser Unternehmen in Zukunft die De-minimis-Schwelle überschreiten sollten.


In de hypothese dat deze plannen niet zullen worden gewijzigd en dat de Spaanse autoriteiten de aangemelde steunintensiteit zullen eerbiedigen, maakt de Commissie geen bezwaar tegen dit steunvoornemen.

Unter der Voraussetzung, daß diese Pläne nicht geändert werden und daß die spanischen Behörden die ermittelte Beihilfeintensität einhalten, erhebt die Kommission keine Einwände gegen dieses Beihilfevorhaben.


In het hypothese dat geen wijzigingen zullen worden aangebracht in deze plannen en dat de Italiaanse autoriteiten de aangemelde steunintensiteit zullen respecteren, maakt de Commissie geen bezwaar tegen dit steunvoorstel.

In der Annahme, daß diese Pläne nicht geändert werden und die italienischen Behörden die notifizierte Beihilfenintensität einhalten, erhebt die Kommission keine Einwände gegen das Beihilfevorhaben.


In de veronderstelling dat deze plannen niet gewijzigd zullen worden en dat de Belgische autoriteiten de vermelde steunintensiteit zullen respecteren, heeft de Commissie geen bezwaar tegen dit voorstel.

Sofern die Pläne nicht geändert werden und die belgischen Behörden sich an die notifizierte Beihilfeintensität halten, hat die Kommission keine Einwände gegen das fragliche Beihilfevorhaben.


Al deze steunmaatregelen, die door de Duitse regering zijn aangemeld, zullen worden verleend ingevolge algemene regionale investeringssteunregelingen voor de nieuwe Bundesländer, waarvan de toepassing op de EGKS-ijzer en staalindustrie in de voormalige DDR reeds door de Commissie is goedgekeurd tot ten hoogste een steunintensiteit van 35 % van de investeringsuitgaven.

Diese von der deutschen Regierung angemeldeten Beihilfen werden im Rahmen allgemeiner regionaler Investitionsbeihilferegelungen zugunsten der neuen Bundesländer gewährt, deren Anwendung auf die EGKS-Stahlindustrie bis zu einer Höchstintensität von 35 % der Investitionskosten von der Kommission genehmigt worden ist.


Bovendien hebben de Franse autoriteiten aangekondigd dat steunmaatregelen ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf (met name het Fonds de Redéveloppement industriel) vanaf 1994 zullen worden afgestemd op de in de kaderregeling gegeven definitie van het MKB en vastgestelde steunintensiteit.

Außerdem haben die französischen Behörden angekündigt, daß ab 1994 die Regelungen zugunsten der kleinen und mittelständischen Unternehmen (insbesondere die Regelung Fonds de Redéveloppement industriel) mit den Definitionen für KMU und den Beihilfeintensitäten der Leitlinien in Einklang gebracht würden.


w