Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Echtelijke verblijfplaats
Gewone verblijfplaats
Hoofdverblijf
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Normale verblijfplaats
Residentie
Tijdelijke verblijfplaats
Verblijfplaats
Verklaring van de bevoegde autoriteiten
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "autoriteiten de verblijfplaats " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats

gewöhnlicher Aufenthalt | gewöhnlicher Aufenthaltsort | gewöhnlicher Wohnsitz


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt




met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)




verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan in uitzonderlijke gevallen voorkomen dat iemand een personenauto wenst te registreren in een andere lidstaat dan die waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft (bijvoorbeeld in de lidstaat waar hij zijn tweede verblijfplaats heeft), of daar door de autoriteiten van die andere lidstaat om wordt verzocht, indien hij zeer dikwijls naar die lidstaat terugkeert en wegens de afstand niet in staat is zijn voertuig, dat geregistreerd is in de lidstaat waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft, te gebruiken.

Es kommt jedoch vor, dass ein Bürger einen Personenwagen in einem anderen Mitgliedstaat als dem seines Hauptwohnsitzes zulassen möchte oder von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats (z.B. am Zweitwohnsitz) dazu aufgefordert wird, wenn er sich häufig in diesem Mitgliedstaat aufhält, wegen der Entfernung sein Fahrzeug aber nicht im Mitgliedstaat des Hauptwohnsitzes nutzen kann.


c)als het land van de permanente verblijfplaats geen identiteitsbewijzen verstrekt waarin het adres van de permanente verblijfplaats wordt vermeld, een verklaring van de lokale autoriteiten waarin de permanente verblijfplaats van de betrokken persoon wordt bevestigd.

c)sofern das Land des ständigen Wohnsitzes keine Ausweispapiere ausstellt, auf denen die Anschrift am ständigen Wohnsitz ersichtlich ist: eine Erklärung der lokalen Behörden, die den ständigen Wohnsitz der benannten Person bestätigt.


als het land van de permanente verblijfplaats geen identiteitsbewijzen verstrekt waarin het adres van de permanente verblijfplaats wordt vermeld, een verklaring van de lokale autoriteiten waarin de permanente verblijfplaats van de betrokken persoon wordt bevestigd.

sofern das Land des ständigen Wohnsitzes keine Ausweispapiere ausstellt, auf denen die Anschrift am ständigen Wohnsitz ersichtlich ist: eine Erklärung der lokalen Behörden, die den ständigen Wohnsitz der benannten Person bestätigt.


2. Ingeval van vernieuwingen, de autoriteiten van de lidstaat waar de bestuurder zijn gewone verblijfplaats heeft, verschillen van de autoriteiten die de bestaande kaart hebben afgegeven, en wanneer de autoriteiten van de lidstaat wordt verzocht een door andere autoriteiten afgegeven kaart te vernieuwen, brengen zij de autoriteiten die de bestaande kaart hebben afgegeven op de hoogte van de redenen voor vernieuwing.

(2) Ist bei einer Erneuerung der Mitgliedstaat, in dem der Fahrer seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat, ein anderer als der, der die bestehende Fahrerkarte ausgestellt hat, und wurde bei den Behörden des früheren Mitgliedstaats ein Antrag gestellt, die Fahrerkarte zu erneuern, so teilt dieser den Ausstellungsbehörden der bisherigen Karte die genauen Gründe für die Erneuerung mit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gids zal het voor de autoriteiten van de lidstaten gemakkelijker maken om deze waarborgen toe te passen wat het begrip "gewone verblijfplaats" betreft.

Dieser Leitfaden wird es den Behörden der Mitgliedstaaten erleichtern, die Schutzbestimmungen im Zusammenhang mit dem gewöhnlichen Aufenthaltsort anzuwenden.


Zij roept de Eritrese autoriteiten op alle informatie over de verblijfplaats van de politieke gevangenen openbaar te maken en hun toegang te geven tot hun familie en advocaten.

Sie ruft die Behörden Eritreas auf, den Aufenthaltsort der politischen Gefangenen bekannt zu geben und ihnen den Zugang zu ihren Familien und Rechtsanwälten zu gestatten.


5. Een rijbewijs dat bij voorbeeld verloren of gestolen is, kan alleen worden vervangen door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de houder zijn gewone verblijfplaats heeft. De autoriteiten vervangen het rijbewijs aan de hand van de gegevens die zij bezitten of, in voorkomend geval, op grond van een verklaring van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het oorspronkelijke rijbewijs heeft afgegeven.

5. Die Ersetzung eines Führerscheins infolge beispielsweise von Verlust oder Diebstahl kann nur bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats erlangt werden, in dem der Führerscheininhaber seinen ordentlichen Wohnsitz hat; diese nehmen die Ersetzung anhand der ihnen vorliegenden Informationen oder gegebenenfalls anhand einer Bescheinigung der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats vor, die den ursprünglichen Führerschein ausgestellt haben.


Hun verblijfplaats kan echter worden bepaald door de bevoegde autoriteiten van genoemde lidstaat om redenen van nationaal belang of in verband met de openbare orde.

Die zuständigen Behörden des Staates könnten jedoch den Wohnort dieser Personen aus Gründen des nationalen Interesses oder der öffentlichen Ordnung festlegen.


Het voorstel voorziet in dit verband in de toepassing van één criterium om zowel de bevoegdheid van de autoriteiten vast te stellen als het recht dat van toepassing is op grensoverschrijdende erfopvolging: de laatste gewone verblijfplaats van de overledene.

Demnach würde künftig nur ein einziges Kriterium herangezogen, um bei einem grenzübergreifen­den Erbfall zu bestimmen, welche Behörden zuständig sind und welches Recht anzuwenden ist, nämlich der gewöhnliche Aufenthaltsort des Erblassers.


De ontwerp-handeling voorziet in dit verband in de toepassing van een fundamenteel aanknopings­punt om zowel de bevoegdheid van de autoriteiten als het op grensoverschrijdende erfopvolging toepasselijke recht vast te stellen, namelijk de gewone verblijfplaats van de erflater op het tijdstip van zijn overlijden.

Demnach würde künftig nur ein grundlegender Anknüpfungspunkt herangezogen, um bei einem grenzübergreifenden Erbfall zu bestimmen, welche Behörden zuständig sind und welches Recht anzuwenden ist, nämlich der gewöhnliche Aufenthaltsort des Erblassers im Zeitpunkt des Todes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten de verblijfplaats' ->

Date index: 2023-01-10
w