Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Onderworpen aan de visumplicht
Ontheffing van de visumplicht
Op grond van visumvrijstelling
Opschortingsmechanisme
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Visumplicht
Visumvrijstelling
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijstelling van de visumplicht

Traduction de «autoriteiten de visumplicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht

Befreiung von der Visumpflicht | Visumfreiheit


mechanisme voor de tijdelijke opschorting van de vrijstelling van de visumplicht | opschortingsmechanisme | opschortingsmechanisme voor de vrijstelling van de visumplicht

Aussetzungsmechanismus | Mechanismus zur vorübergehenden Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

sichtvermerksfreier Drittausländer




vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

sichtvermerksfrei | von der Sichtvermerkspflicht befreit






met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)


samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de Commissie onderneemt, onmiddellijk na bekendmaking en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land met het oog op de herinvoering van de vrijstelling van de visumplicht.

Die Kommission unternimmt in Absprache mit dem betreffenden Mitgliedstaat unmittelbar nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung bei den Behörden des betreffenden Drittlands Schritte zur Wiedereinführung des visumfreien Reiseverkehrs.


In de tussentijd zet de Commissie haar inspanningen voort om de autoriteiten van het betrokken derde land ertoe te bewegen de vrijstelling van visumplicht opnieuw toe te passen voor de onderdanen van de betrokken lidstaat.

Die Kommission wird inzwischen weiterhin auf die Behörden des betreffenden Drittlands einwirken, damit sie den visumfreien Reiseverkehr für die Staatsangehörigen des betreffenden Mitgliedstaats wieder einführen.


De Europese Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie een voorstel ingediend om de visumplicht voor Turkse burgers af te schaffen, mits de Turkse autoriteiten onverwijld en volgens de afspraken van 18 maart 2016 voldoen aan de resterende benchmarks van het stappenplan voor visumliberalisering.

Die EU-Kommission schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat heute die Aufhebung der Visumpflicht für Bürger der Türkei vor. Voraussetzung ist, dass die Türkei die noch ausstehenden Zielvorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung so schnell wie möglich erfüllt, wie es die türkische Seite am 18 März 2016 zugesagt hat.


De verklaring roept de autoriteiten van deze landen op zo spoedig mogelijk bilaterale overeenkomsten met de Onafhankelijke Staat Samoa te sluiten over de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf.

In dieser Erklärung werden die Behörden dieser Länder aufgefordert, möglichst bald bilaterale Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte mit dem Unabhängigen Staat Samoa abzuschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verklaring roept de autoriteiten van deze landen op zo spoedig mogelijk bilaterale overeenkomsten met het Gemenebest Dominica te sluiten over de vrijstelling van visumplicht voor kort verblijf.

In dieser Erklärung werden die Behörden dieser Länder ermuntert, möglichst bald bilaterale Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte mit dem Commonwealth Dominica abzuschließen.


De verklaring roept de autoriteiten van deze landen op zo spoedig mogelijk bilaterale overeenkomsten met Saint Lucia te sluiten over de vrijstelling van visumplicht voor kort verblijf.

In dieser Erklärung werden die Behörden dieser Länder ermuntert, möglichst bald bilaterale Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte mit der St. Lucia abzuschließen.


Daarom is het wenselijk dat de autoriteiten van Noorwegen, IJsland, Zwitserland en Liechtenstein enerzijds, en Tonga anderzijds, onverwijld bilaterale overeenkomsten sluiten over de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf, die vergelijkbaar zijn met de onderhavige overeenkomst.

Daher ist es wünschenswert, dass die Behörden Norwegens, Islands, der Schweiz und Liechtensteins einerseits sowie die Behörden Tongas andererseits unverzüglich bilaterale Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte mit ähnlichen Bestimmungen schließen, wie sie dieses Abkommen vorsieht.


– (RO) In de resolutie waarover vandaag wordt gestemd toont het Europees Parlement zich verontrust over het feit dat de Canadese autoriteiten de visumplicht voor Roemeense, Bulgaarse en Tsjechische burgers handhaaft en wordt gevraagd om deze plicht zo snel mogelijk in te trekken.

– (RO) Die heute abgestimmte Entschließung drückt die Sorge des Europäischen Parlaments über die kanadischen Behörden aus, die die Visumpflicht für rumänische, bulgarische und tschechische Bürger verlangen und bittet darum, diese Anforderungen so schnell wie möglich fallen zu lassen.


In de tussentijd zet de Commissie haar inspanningen voort om de autoriteiten van het betrokken derde land ertoe te bewegen de vrijstelling van visumplicht opnieuw toe te passen voor de onderdanen van de betrokken lidstaat;

Die Kommission wird inzwischen weiterhin auf die Behörden des betreffenden Drittlands einwirken, damit sie den visumfreien Reiseverkehr für die Staatsangehörigen des betreffenden Mitgliedstaats wieder einführen.


de Commissie onderneemt, onmiddellijk na bekendmaking en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land met het oog op de herinvoering van de vrijstelling van de visumplicht;

Die Kommission unternimmt in Absprache mit dem betreffenden Mitgliedstaat unmittelbar nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung bei den Behörden des betreffenden Drittlands Schritte zur Wiedereinführung des visumfreien Reiseverkehrs.


w