Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten en belanghebbenden voorgelegde argumenten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie gaat niet akkoord met de door de Spaanse autoriteiten en belanghebbenden voorgelegde argumenten en is van mening dat het bestaan van gewettigd vertrouwen dat in het eerste en het tweede besluit werd erkend niet kan worden uitgebreid naar situaties (indirecte verwervingen van deelnemingen die het gevolg zijn van de verwerving van deelnemingen in een houdstermaatschappij) die op het ogenblik van de vaststelling van die besluiten buiten het toepassingsgebied van de maatregel vielen.

Die Kommission teilt diese Argumentation nicht und vertritt die Auffassung, dass der im ersten und zweiten Beschluss anerkannte Vertrauensschutz nicht auf Situationen (indirekte Beteiligungen, die sich aus dem Erwerb von Beteiligungen an einer Holdinggesellschaft ergeben) ausgedehnt werden kann, die zum Zeitpunkt des Erlasses dieser Beschlüsse nicht in den Geltungsbereich der Maßnahme fielen.


Geen van de door de Spaanse autoriteiten of belanghebbenden aangehaalde argumenten rechtvaardigden een algemene afwijking van dit grondbeginsel.

Von Spanien oder den Beteiligten wurden keine Argumente vorgebracht, die eine allgemeine Abweichung von diesem Grundsatz rechtfertigen würden.


Alvorens tot een conclusie te komen over de indeling van de maatregel acht de Commissie het opportuun een aantal door de Spaanse autoriteiten en belanghebbenden gehanteerde argumenten, die in de overwegingen betreffende de beoordeling van de regeling (overwegingen 83 e.v.) nog niet expliciet of impliciet zijn behandeld, diepgaander te onderzoeken.

Bevor die Kommission eine Schlussfolgerung zur Einstufung der Maßnahme zieht, hält sie es für angebracht, auf bestimmte von Spanien und Beteiligten vorgebrachte Argumente, die in den Erwägungsgründen zur Würdigung der Regelung (Erwägungsgrund 83 ff.) noch nicht explizit oder implizit behandelt worden sind, näher einzugehen.


In de loop van de procedure hebben de Spaanse autoriteiten en de dertig belanghebbenden hun argumenten naar voren gebracht om aan te tonen dat de in artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag bedoelde vrijstellingen in de onderhavige zaak van toepassing zouden zijn (107).

Im Laufe des Verfahrens haben Spanien und die 30 Beteiligten Argumente vorgebracht, um aufzuzeigen, dass die in Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag vorgesehenen Freistellungen in der vorliegenden Sache anwendbar seien (107).


Noch de Spaanse autoriteiten noch de dertig belanghebbenden hebben argumenten aangevoerd die een algemene afwijking van dit grondbeginsel rechtvaardigden.

Weder Spanien noch die 30 Beteiligten haben Argumente angeführt, die ein allgemeines Abweichen von diesem Grundsatz rechtfertigen würden.


Na een uitgebreide raadpleging van de belanghebbenden, heeft het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (European Aviation Safety Agency – EASA) een voorstel (advies) aan de Commissie voorgelegd over bevoegdheidsbewijzen die door de autoriteiten van derde landen zijn afgegeven en die grotendeels gebaseerd zijn op de normen die over het algemeen in de lidstaten wor ...[+++]

Nach umfangreicher Anhörung der Interessenvertreter hat die Europäische Agentur für Flugsicherheit (European Aviation Safety Agency, EASA) der Kommission einen Vorschlag (Stellungnahme) bezüglich der Pilotenlizenzen, die von Drittstaatsbehörden ausgestellt werden, unterbreitet; der Vorschlag wiederholt zum größten Teil die Standards, welche in den Mitgliedstaaten allgemein angewendet werden und zuvor durch die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (International Civil Aviation Organisation, ICAO) und die Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtverwaltungen (Joint Aviation ...[+++]


Het programma wordt opgesteld door de relevante autoriteiten, die worden aangewezen door het begunstigde land, en wordt voorgelegd aan de Commissie nadat de belanghebbenden zijn geraadpleegd.

Das Programm wird von den vom begünstigten Land benannten zuständigen Behörden ausgearbeitet und der Kommission nach Konsultation der betroffenen Kreise vorgelegt.


Volgens het antwoord van de Commissie op mijn vorige vraag over de metro in Thessaloniki (H-0824/02) hadden de Griekse autoriteiten de Commissie meegedeeld dat de onderhandelingen met de aannemer en de banken over de projectuitvoering waren afgerond, dat de belanghebbenden overeenstemming hadden bereikt over een gewijzigde tekst van het contract inzake de aanleg van de metro in Thessaloniki, en dat de Griekse autoriteiten de overeengekomen tekst aan de Commissie hadden voorgelegd ...[+++]

Gemäß einer früheren Antwort der Kommission auf meine Anfrage zur Untergrundbahn von Thessaloniki (H-0824/02) haben die griechischen Behörden der Kommission mitgeteilt, dass ihre Verhandlungen mit dem Konzessionsnehmer und den Banken zur Überarbeitung des Vorhabens beendet seien und sich die Beteiligten auf eine Änderung des Konzessionsvertrags über den Bau der Untergrundbahn in Thessaloniki geeinigt hätten.


w