Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten gratie hebben » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van de formele onderzoekprocedure hebben de Noorse autoriteiten verduidelijkt dat gebruikers enkel voor de toegang tot bepaalde faciliteiten van het KIS dienden te betalen (o.a. het zwembad), maar dat iedereen gratis toegang had tot het fitnesscenter tot 1996, toen de gemeente de gebruikers een vergoeding begon aan te rekenen (5).

Im Rahmen des förmlichen Prüfverfahrens stellten die norwegischen Behörden klar, dass die Nutzer nur für den Zugang zu einigen Einrichtungen des KLC (u. a. das Hallenbad) bezahlen mussten, dass das Fitnesscenter jedoch bis 1996, als die Gemeinde mit der Einhebung von Gebühren begann, kostenfrei genutzt werden konnte (5).


7. betreurt het dat zeven oppositieleiders, die wegens hun deelneming aan massaprotesten direct na de presidentsverkiezingen van 2003 veroordeeld werden en die onlangs van de autoriteiten gratie hebben ontvangen, niet het recht kregen om aan de verkiezingen deel te nemen;

7. bedauert, dass die sieben Oppositionsführer, die verurteilt worden waren, weil sie direkt nach den Präsidentschaftswahlen von 2003 an Massenprotesten teilgenommen hatten, und vor kurzem von den Behörden begnadigt wurden, nicht das Recht haben, an den Wahlen teilzunehmen;


7. betreurt dat de zeven oppositieleiders die waren veroordeeld voor deelname aan de massademonstraties direct na de presidentsverkiezingen van 2003, maar die onlangs van de autoriteiten van Azerbeidzjan gratie hebben gekregen, geen toestemming hebben gekregen om aan de verkiezingen deel te nemen;

7. bedauert, dass die sieben Oppositionsführer, die verurteilt worden waren, weil sie direkt nach den Präsidentschaftswahlen von 2003 an den Massenprotesten teilgenommen hatten, und vor kurzem von den aserbaidschanischen Behörden begnadigt wurden, nicht das Recht haben, an den Wahlen teilzunehmen;


1. In het kader van een geweldloze actie van burgerlijke ongehoorzaamheid in Rome in oktober 1997 heeft de heer Dupuis, een Belgisch staatsburger die in Italië via de lijst "Lista della Associazione Politica Panella/Bonino" in het Europees Parlement is gekozen, samen met 20 andere militanten gratis hasj uitgedeeld, na deze actie van tevoren bij de autoriteiten te hebben aangekondigd.

1. Im Rahmen einer gewaltfreien Aktion zivilen Ungehorsams, die in Rom im Jahr 1997 stattfand, verteilte Herr Dupuis, ein belgischer Staatsbürger, der in Italien zum Mitglied des Europäischen Parlaments auf der "Lista della Associazione Politica Pannella/Bonino" gewählt wurde, zusammen mit weiteren 20 Militanten kostenlos Haschisch, nachdem die Behörden vorab unterrichtet worden waren.


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hun erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken van stemgestuurde diensten ten behoeve van groepen die deze in bijzondere mate nodig ...[+++]

13. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihren Bürgern kostenlos ausreichend Internetzugangszeit anzubieten, damit sie sich mit den durch die elektronischen Behördendienste angebotenen Dienstleistungen vertraut machen und die aktive Beteiligung der Bürger im Netz verwirklichen können, was ein Beitrag zur stärkeren Beteiligung von Mädchen und Frauen sein kann; fordert zu gewährleisten, dass die Dienstleistungen im Internet klar gegliedert und für die Bürger ungehindert zugänglich sind; fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, für Nutzergruppen mit besonderen Bedürfnissen sprachgesteuerte Dienstleistungen zu entwickeln; forde ...[+++]


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hen erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken van stemgestuurde diensten ten behoeve van groepen die deze in bijzondere mate nodig ...[+++]

13. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihren Bürgern kostenlos ausreichend Internetzugänge anzubieten, damit sie sich mit den durch die elektronischen Behördendienste angebotenen Dienstleistungen vertraut machen und die aktive Beteiligung der Bürger im Netz verwirklichen können, was ein Beitrag zur stärkeren Beteiligung von Mädchen und Frauen sein kann; fordert zu gewährleisten, dass die Dienstleistungen im Internet klar gegliedert und für die Bürger ungehindert zugänglich sind; fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, für Nutzergruppen mit besonderen Bedürfnissen sprachgesteuerte Dienstleistungen zu entwickeln; fordert d ...[+++]


5. Vrijheid kan alleen worden genoten bij de gratie van een ware rechtsruimte, waarin de burgers in elke andere lidstaat even gemakkelijk toegang hebben tot de rechter en de autoriteiten als in hun eigen lidstaat.

5. Freiheit kann nur in einem echten Raum des Rechts genossen werden, in dem die Bürger sich in jedem anderen Mitgliedstaat genauso einfach wie in ihrem eigenen Staat an die Gerichte und Behörden wenden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten gratie hebben' ->

Date index: 2023-05-20
w