Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten makkelijker maken » (Néerlandais → Allemand) :

Deze richtlijn moet het voor nationale autoriteiten makkelijker maken om opbrengsten* en hulpmiddelen* van misdrijven in de EU te confisqueren en te ontnemen.

Die Richtlinie soll die Sicherstellung und Einziehung von Tatwerkzeugen* und Erträgen* aus Straftaten durch nationale Behörden in der EU vereinfachen.


Deze richtlijn moet het voor nationale autoriteiten makkelijker maken om opbrengsten* en hulpmiddelen* van misdrijven in de EU te confisqueren en te ontnemen.

Die Richtlinie soll die Sicherstellung und Einziehung von Tatwerkzeugen* und Erträgen* aus Straftaten durch nationale Behörden in der EU vereinfachen.


Deze richtlijn moet het voor nationale autoriteiten makkelijker maken om opbrengsten* en hulpmiddelen* van misdrijven in de EU te confisqueren en te ontnemen.

Die Richtlinie soll die Sicherstellung und Einziehung von Tatwerkzeugen* und Erträgen* aus Straftaten durch nationale Behörden in der EU vereinfachen.


Om het voor de producentenorganisaties en de bevoegde nationale autoriteiten makkelijker te maken de financiële behoeften te ramen die voortvloeien uit de uitvoering van de maatregelen die zijn opgenomen in de productie- en afzetprogramma’s, moet de opname van een financieel memorandum in elk productie- en afzetprogramma worden aanbevolen.

Um die Bewertung des Finanzierungsbedarfs im Zusammenhang mit der Durchführung der Maßnahmen der Produktions- und Vermarktungspläne durch die Erzeugerorganisationen und die zuständigen nationalen Behörden zu erleichtern, sollte eine Finanzplanung in die Produktions- und Vermarktungspläne aufgenommen werden.


9. neemt kennis van het besluit van bepaalde lidstaten om de Koerdische regionale autoriteiten te bewapenen en van de VS-strategie om bombardementen uit te voeren en tegelijkertijd militante groeperingen die zich tegen IS verzetten, te bewapenen; is gezien de veranderlijkheid van de situatie ter plaatse bezorgd dat wapens die bedoeld zijn om tegen IS te worden gebruikt, makkelijk bij IS zelf of bij andere gewelddadige radicale groeperingen terecht zouden kunnen komen; meent dat de steun beperkt moet blijven tot middelen voor het ver ...[+++]

9. weist auf die Entscheidung bestimmter Mitgliedstaaten hin, die kurdischen Regionalbehörden mit Waffen zu versorgen, sowie auf die Strategie der Vereinigten Staaten, Luftangriffe durchzuführen und gleichzeitig Waffen an militante Gruppen zu liefern, die Gegner des IS sind; ist vor dem Hintergrund der instabilen Lage vor Ort besorgt, dass Waffen, die für die Verwendung gegen den IS bereitgestellt werden, leicht in die Hände des IS selbst oder anderer gewalttätiger radikaler Gruppierungen gelangen könnten; ist der Ansicht, dass jegliche Unterstützung auf den Geheimdienst-, Überwachungs- und Aufklärungsbereich sowie auf Defensivausrüstu ...[+++]


31. wijst erop dat het van belang is dat de nationale, regionale en lokale autoriteiten de toegang tot sociale huisvesting makkelijker maken voor vrouwen die in nood verkeren of het risico lopen op sociale uitsluiting, en voor vrouwen die het slachtoffer zijn van seksueel geweld, en in beide gevallen met name voor vrouwen met ten laste komende kinderen;

31. betont, wie wichtig es ist, dass die nationalen, regionalen und lokalen Behörden den Zugang bedürftiger oder von sozialer Ausgrenzung bedrohter Frauen und von Frauen, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt geworden sind, zu Sozialwohnungen erleichtern, insbesondere dann, wenn sie für minderjährige Kinder sorgen müssen;


14. benadrukt dat het van belang is dat de nationale, regionale en lokale autoriteiten de toegang tot sociale huisvesting makkelijker maken voor vrouwen die in nood verkeren of het risico lopen op sociale uitsluiting, en voor vrouwen die het slachtoffer zijn van seksueel geweld, en in beide gevallen met name voor vrouwen met ten laste komende kinderen;

14. betont, wie wichtig es ist, dass die nationalen, regionalen und lokalen Behörden den Zugang bedürftiger oder von sozialer Ausgrenzung bedrohter Frauen und von Frauen, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt geworden sind, zu Sozialwohnungen erleichtern, insbesondere dann, wenn sie für minderjährige Kinder sorgen müssen;


Ook hebben de Roemeense autoriteiten, gezien de grote vraag naar visa voor Roemenië, voorgesteld om twee extra consulaten te openen, in Cahul en in Balti, teneinde het hele gebied van de Republiek Moldavië te bestrijken en het de Moldaviërs nog makkelijker te maken een visum aan te vragen.

Ferner haben die rumänischen Staatsorgane aufgrund des sehr hohen Bedarfs an Visa für Reisen nach Rumänien vorgeschlagen, zwei zusätzliche Konsulate in Cahul und in Balti zu eröffnen, um so das gesamte Gebiet der Republik Moldau abzudecken und den Zugang der moldauischen Staatsbürger zu Visa noch zu verbessern.


Teneinde optimaal van een geautomatiseerd systeem gebruik te maken, betere controle uit te oefenen en de kosten te drukken zouden beide systemen (NCTS en EMCS) compatibel moeten zijn en, indien technisch mogelijk, worden samengevoegd om het zowel de ondernemers als de toezichthoudende autoriteiten makkelijker te maken.

Um uneingeschränkten Nutzen aus einem EDV-gestützten System zu ziehen und gleichzeitig eine bessere Kontrolle und eine Kostensenkung herbeizuführen, sollten die beiden Systeme (NTCS und EMCS) kompatibel sein und – sofern technisch möglich – zusammengelegt werden, um eine leichtere Handhabung sowohl durch die Unternehmen als auch durch die Kontrollbehörden zu ermöglichen.


Om het handelaren en bevoegde autoriteiten makkelijker te maken om de regels toe te passen, kunnen de lidstaten overeenkomstig artikel 5, lid 2, een lijst opstellen van niet-voedingsproducten of categorieën niet-voedingsproducten die aan de verplichting tot aanduiding van de prijs per meeteenheid onderworpen blijven.

Um Händlern und den zuständigen Behörden die Anwendung der Regelungen zu erleichtern, können die Mitgliedstaaten für andere Erzeugnisse als Lebensmittel ein Verzeichnis der Erzeugnisse oder Erzeugniskategorien aufstellen, für die die Verpflichtung zur Angabe des Preises je Maßeinheit weiterhin gilt, wie in Artikel 5 Absatz 2 vorgesehen.


w