Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten met elkaar moeten overleggen » (Néerlandais → Allemand) :

(c) de gevallen waarin de bevoegde autoriteiten met elkaar moeten overleggen;

(c) Fälle, in denen die zuständigen Behörden einander konsultieren müssen;


de informatie die de in lid 8 bedoelde bevoegde autoriteiten aan elkaar moeten verstrekken.

die Informationen, die die zuständigen Behörden im Sinne des Absatzes 8 einander übermitteln müssen.


de gevallen waarin de bevoegde autoriteiten met elkaar moeten overleggen.

Fälle, in denen sich die zuständigen Behörden zu konsultieren haben.


b)de gevallen waarin de bevoegde autoriteiten met elkaar moeten overleggen.

b)Fälle, in denen sich die zuständigen Behörden zu konsultieren haben.


de gevallen waarin de bevoegde autoriteiten met elkaar moeten overleggen;

Fälle, in denen sich die zuständigen Behörden zu konsultieren haben;


(b) de gevallen waarin bevoegde autoriteiten met elkaar moeten overleggen;

(b) den Fällen, in denen sich die zuständigen Behörden zu konsultieren haben;


In HU is het echter onduidelijk of het feit dat voordat slachtoffers bijstand en opvang kan worden verleend, zij een certificaat moeten overleggen dat hen door de nationale autoriteiten bij aanvraag wordt verstrekt, reeds een mate van samenwerking veronderstelt. In BG en RO is het verblijf in opvangcentra vastgesteld op 10 dagen, wat korter is dan de bedenktijd; deze duur is verlengbaar op verzoek van de slachtoffers of de justiti ...[+++]

In HU ist allerdings unklar, ob die Verpflichtung der Opfer, eine Bescheinigung vorzulegen, die ihnen von den nationalen Behörden auf Antrag ausgestellt wird, bereits eine gewisse Kooperationsbereitschaft impliziert, bevor Unterstützung und Unterkunft gewährt werden können. In BG und RO ist die Dauer der Unterbringung in Unterkünften auf Tage beschränkt und ist damit kürzer als die Dauer der Bedenkzeit. Eine Verlängerung ist auf Antrag des Opfers oder der Justizbehörden möglich.


Het is duidelijk, zoals ook blijkt uit deze ontwerpresolutie, dat we nu moeten werken aan een trans-Atlantische vergadering waar de belangrijkste wetgevers van beide kanten van de Atlantische Oceaan met elkaar kunnen overleggen en tot gezamenlijke initiatieven kunnen komen.

Richtig ist, wie in diesem Entschließungsantrag auch deutlich wird, dass wir sofort mit Planungen zur Schaffung einer transatlantischen Versammlung beginnen müssen, in der man die wichtigsten Gesetzgeber von beiden Seiten des Atlantik zu Gesprächen zusammenführen kann, um gemeinsame Initiativen ins Leben zu rufen.


4. is evenwel van mening dat de lidstaten meer informatie met elkaar moeten uitwisselen en meer met de Commissie moeten overleggen om tot een betere onderlinge coördinatie te komen en complementariteit van het ontwikkelingsbeleid mogelijk te maken;

4. ist jedoch der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten den Informationsaustausch und die Kommunikation mit der Kommission intensivieren müssen, um die Koordinierung untereinander zu verbessern und die Komplementarität der Entwicklungspolitiken effektiv zu ermöglichen;


(52) Het daadwerkelijke gebruik van de vrijheden van de interne markt vereist dat de slachtoffers effectief toegang wordt gewaarborgd tot de geschillenregelingen. De schade die in het kader van de diensten van de informatiemaatschappij kan ontstaan, loopt snel op en bestrijkt een groot geografisch gebied. In de onderhavige richtlijn wordt met het oog op deze specifieke kenmerken en om ervoor te zorgen dat de nationale autoriteiten het wederzijdse vertrouwen dat zij elkaar moeten schenken, niet in g ...[+++]

(52) Die effektive Wahrnehmung der durch den Binnenmarkt gebotenen Freiheiten macht es erforderlich, den Opfern einen wirksamen Zugang zu Möglichkeiten der Beilegung von Streitigkeiten zu gewährleisten. Schäden, die in Verbindung mit den Diensten der Informationsgesellschaft entstehen können, sind durch ihre Schnelligkeit und ihre geographische Ausbreitung gekennzeichnet. Wegen dieser spezifischen Eigenheit und der Notwendigkeit, darüber zu wachen, daß die nationalen Behörden das Vertrauen, das sie sich gegenseitig entgegenbringen müssen, nicht in Frage stellen, verlangt diese Ric ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten met elkaar moeten overleggen' ->

Date index: 2024-02-02
w